IKRA IGT 350 Manuel D'utilisation page 12

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 29
FR
1
Veillez à toujours porter une protection pour les yeux
et les oreilles lors de l'utilisation de cet appareil.
2
Attention!
3
Lisez l'instruction de service!
4
Ecarter des tiers personnes de la zone dangereuse!
5
RISQUE DE BLESSURE! Lame de coupe!
6
Ne pas laisser cet outil électrique sous la pluie!
7
En cas de détérioration ou section du câble retirer
immédiatement la prise!
8
Attention! Protection de l'environnement! Le présent
appareil ne peut en aucun cas être éliminé avec les
ordures ménagères/déchets. Toujours déposer les
appareils usagés dans un centre de collection.
9
Classe de protection II
10 Indique que cet appareil électrique est conforme
aux directives de la Communauté européenne.
11 Niveau sonore garanti L
12 Prenez garde aux objets projetés.Tenir le public
à bonne
distance.
MAINTENEZ LES AUTRES PER-
SONNES A BONNE DISTANCE.
ES
1 Póngase unas gafas de protección y protección
auditiva.
2 Cuidado!
3 Lea las instrucciones de manejo!
4 Mantener alejado terceros de la zona peligrosa!
5 ¡PELIGRO DE LESIONES! Cuchilla de corte!
6 No exponga esta herramienta eléctrica a la lluvia!
7 Al dañarse o cortarse el cable de red desenchufe
inmediatamente el aparato!
8
Atención: protección del medio ambiente. Este apa-
rato no debe evacuarse junto a la basura doméstica
ni el rechazo. El aparato, una vez desechado, debe-
rá entregarse en un puesto de recolección colectivo.
9
Clase de protección II
10 Ratifica la conformidad de la herramienta eléctrica
con las directivas de la Comunidad Europea
11 Nivel de ruido garantizado L
12 Se ha de poner atención a los objetos lanzados por
el aire. Mantenga distante a las personas. Manten-
ga a otras personas a distancia.
CZ
1
Noste ochranu zraku a sluchu!
2
Varování!
3
Pøeètìte si návod k použití!
4
Zabraòte pøístupu ostatním osobám do
nebezpeèného úseku.
5
Výstraha! Ostrý nůž!
6
Tento elektrický pøístroj chraòte pøed vlhkem.
7
Pøi poškození nebo pøeseknutí pøívodního kabelu
ihned odpojte vidlici ze sítì.
8
Pozor! Ochrana životního prostøedí ! Tento pøístroj se
nesmí likvidovat spoleènì s domovním/komunálním
odpadem. Vysloužilý pøístroj je zapotøebí odevzdat do
sbìrny, zabývající se ekologickou likvidací odpadu.
9
Třída ochrany II
10 Potvrzuje shodu elektrického nástroje se
směrnicemi Evropského společenství.
11 Zaruèená hladina akustického výkonu L
12 Dávejte pozor na pøístrojem odmrštìné pøedmìty.
Udržujte kolem stojící osoby v bezpeèné vzdálenosti.
96 dB(A)
WA
96 dB(A)
WA
96dB(A)
WA
IT
1
Durante l'uso di questo attrezzo si raccomanda per-
tanto di indossare occhiali protettivi e paraorecchi.
2
Avvertimento!
3
Leggere le istruzioni sull'uso!
4
Tenere lontano terze persone dall'area di lavoro!
5
PERICOLO DI FERIMENTO! Lama di taglio!
6
Non esporre questo utensile elettrico alla pioggia!
7
In caso di danneggiamento o taglio del cordone di
allacciamento, tirare immediatamente la spina!
8
Attenzione protezione dell'ambiente! Questo appa-
recchio non può essere smaltito con la spazzatura
domestica/con rifiuti non riciclabili. Consegnare
l'apparecchio vecchio esclusivamente in un punto di
raccolta pubblico.
9
Classe di sicurezza II
10 Conferma la conformità dell'elettroutensile alle
direttive della Comunità Europea.
11 Livello di potenza sonora garantito L
12 Fare attenzione ad eventuali oggetti scagliati in
aria.Tenere a distanza gli astanti. TENERE LONTA-
NE TERZE PERSONE.
NL
1
Oog- en gehoorbescherming dragen!
2
Waarschuwing!
3
Leest U de gebruiksaanwijzing, a.u.b.
4
Zorg dat derden tijdens de werking van de trimmer
uit de buurt van het apparat blijven!
5
Voorzichtig! Snijmes!
6
Dit elektrowerktuig niet aan de regen onderwerpen!
7
Bij beschadiging of doorsnijden van de aansluitings-
leiding dadelijk de stekker uittrekken!
8
Opgelet milieubescherming! Dit apparaat mag niet
bij het gewone huishoudelijke afval worden aange-
boden. Het oude apparaat alleen bij een gemeente-
lijk of regionaal afvalverzamelstation inleveren.
9
Beschermingsgraad II
10 Bevestigt de comformiteit van het elektrische ge-
reedschap met de richtlijnen van de Europese Unie.
11 Gegarandeerd geluidsvermogensniveau
L
96 dB(A)
WA
12 Let op weggeslingerde voorwerpen. Derde perso-
nen buiten de gevarenzone houden.
SK
1
Noste ochranu očí a sluchu!
2
Varovanie!
3
Precítajte si návod na použitie!
4
Zabránte tretím osobám v prítomnosti v nebezpec-
nej oblasti
5
Výstraha! Ostrý nôž!
6
Nevystavujte toto elektrické náradie daždu
7
Pri poškodení alebo prerezaní prívodného kábla
okamžite vytiahnite zástrcku zo siete
8
Pozor Ochrana životného prostredia ! Tento prístroj
sa nesmie likvidovať spoloène s domovým/komu-
nálnym odpadom. Vyslúžilý prístroj je potrebné
odovzdať do zberných surovín.
9
Trieda ochrany II
10 Potvrdzuje zhodu elektrického nástroja so
smernicami Európskeho spoločenstva.
11 Zaru č ovaná hladina zvukového výkonu L
12 Dávajte pozor na odmrštené predmety. Zabránte
tretím osobám v prítomnosti v nebezpecnej oblasti.
10
96 dB(A)
WA
96 dB(A)
WA

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières