Masquer les pouces Voir aussi pour UG40:

Publicité

Liens rapides

CHAUFFE-EAU RÉSIDENTIELS AU GAZ À ÉVACUATION FORCÉE DIRECTE
DIRECTIVES D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
Modèle PDV 2" seulement
avec contrôle au gaz
Intellivent génération II
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES DIRECTIVES AVANT DE PROCÉDER À L'INSTALLATION. UNE INSTALLATION ADÉQUATE PERMETTRA UN
FONCTIONNEMENT SÉCURITAIRE ET EFFICACE, ÉLIMINANT AINSI DES FRAIS D'ENTRETIEN QUI NE SONT PAS COUVERTS PAR LA GARANTIE.
LISEZ ATTENTIVEMENT LA GARANTIE DU PRODUIT CITÉE DANS CE MANUEL ET N'OUBLIEZ PAS DE REMPLIR ET RETOURNER LA CARTE ET LE
CERTIFICAT DE GARANTIE APPLICABLE, LE CAS ÉCHÉANT. SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS, VEUILLEZ CONTACTER VOTRE FOURNISSEUR OU
RÉFÉREZ-VOUS À LA SECTION PROCÉDURE DE SERVICE DE CE MANUEL.
CONSERVEZ CE MANUEL POUR TOUTES RÉFÉRENCES ULTÉRIEURES.
Pour vos dossiers, veuillez entrer ci-dessous les numéros de
modèle et de série :
No de modèle : ___________________________
No de série : ____________________________
54000059
© 2014 Usines Giant inc. Imprimé au Canada
(ÉQUIPÉS AVEC LA TECHNOLOGIE «FVIR»)
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
IMPORTANT
AVERTISSEMENT
Ce chauffe-eau N'EST PAS certifié pour être installé
dans une maison mobile ou à l'extérieur.
AVERTISSEMENT
Assurez-vous de bien suivre les directives données dans ce
manuel afin de réduire au minimum le risque d'incendie,
d'explosion, de dommage à la propriété, de blessure grave ou
même de mort.
NE PAS entreposer ni utiliser d'essence ou tout autre
liquide ou produit dégageant des vapeurs inflammables à
proximité de cet appareil ou de tout autre appareil.
QUE FAIRE
SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ
• NE TENTEZ d'allumer aucun appareil.
• NE TOUCHEZ à aucun interrupteur;
N'UTILISEZ aucun téléphone se trouvant dans le bâti-
ment.
• De l'extérieur de votre résidence, appelez immé-
diatement votre fournisseur de gaz. Suivez les
directives du fournisseur.
• Si vous ne pouvez rejoindre le fournisseur, appelez le
service des incendies.
L'installation et l'entretien doivent être assurés par un
installateur qualifié, un service d'entretien ou par le
fournisseur de gaz.
R
GI-IM053Fr-1114

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Giant UG40

  • Page 1 CONSERVEZ CE MANUEL POUR TOUTES RÉFÉRENCES ULTÉRIEURES. Pour vos dossiers, veuillez entrer ci-dessous les numéros de modèle et de série : No de modèle : ___________________________ No de série : ____________________________ 54000059 © 2014 Usines Giant inc. Imprimé au Canada GI-IM053Fr-1114...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Liste de vérification pour l’installation ..16 Directives de sécurité ....3 Directives d’installation ....4 Directives d’utilisation .
  • Page 3: Directives De Sécurité

    DIRECTIVES DE SÉCURITÉ Pour votre sécurité, de même que celle des autres, plusieurs consignes vous sont prodiguées dans ce manuel. Lisez-les et conformez-vous à tous ces messages. Ils attireront votre attention sur les risques potentiels, vous diront comment réduire tout risque de blessures et finalement, à quoi vous vous exposez si vous ne suivez pas les directives. Ceci est le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 4: Directives D'installation

    DIRECTIVES D’INSTALLATION IMPORTANT Ces directives servent de guide d’installation et d’utilisation pour votre chauffe-eau. Si elles ne sont pas suivies, le manufacturier ne pourra être poursuivi en justice sous quelque forme que ce soit. Toutefois, il est à noter que pour assurer votre sécurité et éviter certains dommages causés par une installation inadéquate, ce chauffe-eau doit être installé...
  • Page 5: Raccordement De L'évent Au Chauffe-Eau

    DIRECTIVES D’INSTALLATION de cheminée est manquante, appelez immédiatement le IMPORTANT marchand où vous avez acheté votre chauffe-eau. NE METTEZ JAMAIS le chauffe-eau en fonction sans que la Conformément au Code d’installation du gaz naturel et du chicane de cheminée ne soit installée. Assurez-vous que propane CAN/CSA-B149, tous les systèmes d’évent en l’emplacement du chauffe-eau respecte tous les espace- plastique installés au Canada doivent être certifiés au...
  • Page 6 DIRECTIVES D’INSTALLATION TUYAU EN POLYPROPYLÈNE Tableau 2 — Centrotherm™ DE CENTROTHERM™ InnoFlue ® Adaptateur Agrandisseur (système de ventilation à paroi simple Innoflue) : Tuyau de 2 pouces (5,1 cm) ISAA0202 Utilisez l’adaptateur spécialement conçu par Centrotherm Tuyau de 3 pouces (7,6 cm) ISAA0202 ISIA0203 et insérez-le dans le raccord de transition en caoutchouc...
  • Page 7 DIRECTIVES D’INSTALLATION Illustration 4 ALIMENTATION D'AIR FRAIS VENTILATEUR D'AIR FORCÉ ZONE OÙ L'INSTALLATION ALIMENTATION TERMINAISON DU "TERMINAL" EST INTERDITE D'AIR FRAIS D'ÉVENT Espace libre exigé pour le coude de sortie : Installation (Canada) Installation (États-Unis) Espace libre au-dessus du sol, d’un portail, d’une véranda, 12 pouces (30 cm) 12 pouces (30 cm) d’une terrasse ou d’un balcon.
  • Page 8: Ventilation Par Le Mur

    DIRECTIVES D’INSTALLATION TUYAU DE POLYPROPYLÈNE DE DURAVENT les trous et raccordez à cette partie le coude de sortie. (système de ventilation au gaz à paroi simple Polypro) Assurez-vous de garder un minimum de huit (8) pouces (20,3 cm) entre la terminaison du tuyau d’entrée d’air et la terminai- PolyPro ®...
  • Page 9 DIRECTIVES D’INSTALLATION Illustration 7a Illustration 7b 1" (2,5 cm) Min. : La terminaison du tuyau d’échappement ne doit pas Bague ou courroie 2" (5 cm) Max. (fournie par l'installateur) être installée en dessous de la terminaison d’entrée d’air ni à moins de 8” (20,3 cm) de celle-ci. Coude optionnel* Sortie...
  • Page 10: Assemblage Des Tuyaux

    DIRECTIVES D’INSTALLATION d’échappement (voir Illustration 2). La terminaison d’entrée SYSTÈME D’ÉVENT EN PVC ET CPVC : d’air et la terminaison d’échappement doivent pénétrer le Il existe des apprêts, des nettoyants, des solvants et des même côté de toit et être orientées vers le bas dans la même ciments qui sont faits pour les tuyaux et raccords en PVC et direction.
  • Page 11: Terminaison D'évent D'installation À Travers Le Mur

    DIRECTIVES D’INSTALLATION Terminaison d’évent d’installation à travers le mur AVERTISSEMENT SYSTÈME D’ÉVENT EN PVC ET CPVC : Deux (2) coudes de 90 degrés en PVC sont fournis avec le Vérifiez que les ouvertures et les espaces dans le mur exté- chauffe-eau et doivent être installés à...
  • Page 12: Condensation Dans Le Système De Ventilation

    DIRECTIVES D’INSTALLATION La grille peut être retirée dans la terminaison d’entrée d’air sur les conduites d’eau froide et d’eau chaude pour faciliter le aux endroits où les conditions climatiques sont très froides. remplacement du chauffe-eau, si nécessaire. Ceci peut cependant rendre le tuyau d’entrée d’air susceptible Lorsque vous effectuez les raccordements d’eau froide et d’eau au blocage causé...
  • Page 13: Augmentation De La Pression Dans Le Système D'eau

    DIRECTIVES D’INSTALLATION Si vous devez changer cette soupape de sûreté, veuillez uti- Assurez-vous que tous les tuyaux aient bien été raccordés. liser uniquement une soupape de sûreté de température et Pour remplir le chauffe-eau : pression conçue à cette fin. NE JAMAIS installer une 1) Assurez-vous que le robinet de vidange soit fermé...
  • Page 14: Filage

    DIRECTIVES D’INSTALLATION Le chauffe-eau et le conduit de gaz doivent être vérifiés Directives d’installation des chauffe-eau conçus avant de mettre l’appareil en fonction. Pour en vérifier pour le chauffage combiné d’eau potable et le l’étanchéité : chauffage du bâtiment (voir Illustration 11). Un chauffe-eau ne peut être utilisé...
  • Page 15 DIRECTIVES D’INSTALLATION Illustration 10 Diagramme de filage Unité de Ventilation Interrupteur Haute Limite Rouge Rouge Jaune Jaune Jaune Bleu Blanc Interrupteur de Pression Interrupteur de Pression Noir Négative (N.F.) Négative (N.O.) Vert Bleu Blanc Noir Vert Noir Blanc Vert Allumeur à Élément Chauffant Contrôle au gaz Détecteur de Flamme...
  • Page 16: Liste De Vérification Pour L'installation

    DIRECTIVES D’INSTALLATION Liste de vérification pour l’installation Emplacement • L’emplacement du chauffe-eau est-il conforme aux exigences concernant la ventilation et situé près de l’endroit où l’on fait principalement usage d’eau chaude? ................ • Le chauffe-eau est-il à l’abri du gel? ..........................•...
  • Page 17: Directives D'utilisation

    DIRECTIVES D’UTILISATION Allumage du chauffe-eau AVERTISSEMENT N’ALLUMEZ PAS ce chauffe-eau si : Avant d’allumer ou de rallumer votre • Il n’est pas complètement rempli d’eau. chauffe-eau, assurez-vous que vous ayez • Le type de gaz fourni n’est pas le même que celui lu et compris toutes les directives et les indiqué...
  • Page 18: Réglage De La Température De L'eau

    DIRECTIVES D’UTILISATION Réglage de la température de l’eau AVERTISSEMENT Une température trop élevée augmente sévèrement le danger de brûlures. À 160°F (71°C), l’eau chaude peut provoquer des brûlures au troisième degré en une (1) seconde, à 140°F (60°C), elle agira en cinq (5) secondes et à...
  • Page 19: Manque De Combustible

    DIRECTIVES D’UTILISATION Le contrôle au gaz illustré dans ce manuel est muni d’un inter- lage » et le chauffe-eau s’arrêtera. Dans le cas où le chauffe- rupteur de haute température réinitialisable. Si la température eau décèlerait des vapeurs inflammables quand il est en de l’eau dans le chauffe-eau devait monter plus haut que 195˚F mode d’arrêt, le contrôle au gaz se mettra en mode «...
  • Page 20: Entretien Général

    ENTRETIEN GÉNÉRAL le résultat d’une réaction de l’anode en contact avec de l’eau Brûleur et assemblage de l’allumeur Vérifiez le brûleur et l’assemblage de l’allumeur tous les sulfureuse, provenant le plus souvent d’un puits. Ce pro- trois (3) mois. Pour se faire, ouvrez la porte d’accès extéri- blème peut être enrayé...
  • Page 21: Procédure De Service

    ENTRETIEN GÉNÉRAL Rappelez-vous de vérifier le chauffe-eau au complet après l’avoir fermé pour une période prolongée, avant de le réac- tiver. Assurez-vous que le chauffe-eau soit rempli com- plètement et que le robinet d’arrêt d’eau froide manuel soit ouvert avant d’allumer le chauffe-eau. Procédure de service Si vous avez des problèmes avec votre chauffe-eau, veuillez suivre les directives suivantes :...
  • Page 22: Pièces De Remplacement

    PIÈCES DE REMPLACEMENT Description Assemblage du contrôle au gaz Module électronique pour contrôle au gaz Corps de contrôle au gaz Détecteur de vapeurs imfl ammables Couvercle de protection Assemblage de l’allumeur Assemblage du brûleur Portes d’accès intérieures Porte d’accès extérieure Robinet de vidange Tuyau d’évacuation Tuyau Plongeur...
  • Page 23: Guide De Problèmes Courants

    GUIDE DE PROBLÈMES COURANTS AVERTISSEMENT Débranchez le courant électrique avant d’effectuer l’entretien du chauffe-eau. Seul un technicien qualifié peut en faire l’inspection. Ne pas suivre cette directive peut entraîner des dommages à la propriété, des blessures graves ou même la mort. CONDITION (code#) LES CAUSES LES SOLUTIONS PROBABLES Circuit de mise à...
  • Page 24 GUIDE DE PROBLÈMES COURANTS CONDITIONS PROBABLES LES CAUSES LES SOLUTIONS Le brûleur ne s’allume pas. Aucun gaz. Communiquez avec la compagnie de gaz. Saleté dans la conduite de gaz. Communiquez avec la compagnie de gaz. Insérez un piège à débris dans la conduite de gaz. Terminaison de l’entrée d’air bloquée.
  • Page 25 GUIDE DE PROBLÈMES COURANTS CONDITIONS PROBABLES LES CAUSES LES SOLUTIONS La récupération de l’eau Chauffe-eau trop petit pour les besoins. Estimez les besoins réels et installez l’appareil nécessaire. chaude est lente (suite). Raccords d’eau chaude et froide inversés. Refaites les raccords. Vue de face, l’entrée d’eau froide lors de l’installation est à...
  • Page 26: Dimensions Des Modèles

    DIMENSIONS DES MODÈLES Dimensions pouces (cm) Modèles Tous UG40 (24) (131) 60 (153) (36) (155) (178) 20 (51) 8 (20) 19,5º 90,0º (40) Tous UG50 (24) (128) (149) (36) (153) (174) 22 (56) 8 (20) 17,4º 90,0º (41) Tous UG60...

Ce manuel est également adapté pour:

Ug50Ug60

Table des Matières