Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Ce manuel DOIT être remis à l'utilisateur du produit.
AVANT d'utiliser ce produit, vous DEVEZ lire ce manuel et le conserver
pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Invacare® Fox™
fr
Fauteuil roulant électrique
Manuel d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Invacare Fox

  • Page 1 Invacare® Fox™ Fauteuil roulant électrique Manuel d'utilisation Ce manuel DOIT être remis à l'utilisateur du produit. AVANT d’utiliser ce produit, vous DEVEZ lire ce manuel et le conserver pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
  • Page 2 Tous droits réservés. La republication, la duplication ou la modification de tout ou partie du présent document est interdite sans l'accord écrit préalable d'Invacare. Les marques commerciales sont identifiées par ™ et ®. Toutes les marques commerciales sont détenues par ou cédées sous licence à...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire 4.1.2 Réglage correct de la ceinture de maintien ..28 4.2 Utilisation du porte-canne ......29 4.3 Utilisation de l'adaptateur KLICKfix.
  • Page 4 5.7.2 Réglage de la hauteur ......45 5.10.9 Réglage de la largeur d'assise ....55 5.7.3 Réglage de la profondeur .
  • Page 5 7.2.5 Stockage et maintenance ..... . 74 9.6.1 Informations de sécurité générales ....93 7.2.6 Consignes relatives à...
  • Page 6: Généralités

    ATTENTION au pays. Indique une situation dangereuse qui, si elle Invacare se réserve le droit de modifier les caractéristiques n'est pas évitée, est susceptible de provoquer des produits sans préavis. des blessures mineures ou légères.
  • Page 7: Conformité

    Pour des informations complémentaires sur les normes et sans souci. et réglementations locales, contactez votre distributeur Invacare local. Reportez-vous aux adresses indiquées à la fin Outils du présent document. Identifie les outils, composants et autres éléments requis pour exécuter certaines tâches.
  • Page 8: Informations De Garantie

    1.7 Limitation de responsabilité • câbles endommagés, coudés, pincés ou détachés de la fixation Invacare décline toute responsabilité en cas de dommage • dérapage du véhicule électrique au freinage lié à : • véhicule électrique tirant vers un côté lorsqu’il se déplace...
  • Page 9: Sécurité

    Sécurité 2 Sécurité AVERTISSEMENT ! Risque de dommage matériel ou de blessure grave, voire mortelle 2.1 Consignes générales de sécurité L'acheminement inadéquat des câbles présente un risque de basculement, d'enchevêtrement ou DANGER ! de strangulation susceptible de provoquer des Risque de dommage matériel ou de blessure dommages matériels ou des blessures graves, grave, voire mortelle voire mortelles.
  • Page 10 Invacare® Fox™ AVERTISSEMENT ! AVERTISSEMENT ! Risque de blessure en cas de conduite Risque de blessure en cas de coupure du contact du véhicule électrique sous l'influence de pendant le déplacement du véhicule électrique, médicaments ou d'alcool par exemple suite à l'actionnement du bouton –...
  • Page 11 Sécurité AVERTISSEMENT ! AVERTISSEMENT ! Risque de blessure si une personne se trouve Risque de chute du véhicule électrique encore dans le véhicule électrique lors du – Ne vous avancez pas sur le siège, ne vous transfert de celui-ci dans un autre véhicule en penchez pas en avant entre vos genoux, ne vue de son transport vous étirez pas vers l'arrière au-delà...
  • Page 12 ATTENTION ! appareil électrique qui n'ait été expressément Risque de blessure en cas de manipulation autorisé par Invacare. Confiez toutes les inadéquate ou de chute de pièces lourdes installations électriques à votre fournisseur – Lors des opérations d'entretien ou de Invacare agréé.
  • Page 13: Électrique

    Sécurité 2.2 Informations de sécurité relatives au AVERTISSEMENT ! système électrique Risque de dommage matériel ou de blessure grave, voire mortelle en cas de transport de AVERTISSEMENT ! systèmes à oxygène Risque de dommage matériel ou de blessure Les textiles et autres matériaux a priori grave, voire mortelle difficilement inflammables s'enflamment Une utilisation inappropriée du véhicule...
  • Page 14 Invacare® Fox™ AVERTISSEMENT ! AVERTISSEMENT ! Risque de blessure ou de dommage liés à des Risque de dommage matériel ou de blessure courts-circuits grave, voire mortelle Les broches des connecteurs présentes sur les La corrosion des composants électriques à cause câbles connectés au module d'alimentation...
  • Page 15: Conseils De Sécurité Relatifs À La Compatibilité Électromagnétique

    Sécurité AVERTISSEMENT ! AVERTISSEMENT ! Risque de blessure grave, voire mortelle Risque de blessure grave, voire mortelle Le non-respect de ces avertissements peut Une décharge électrique est susceptible provoquer une décharge électrique entraînant des d'entraîner une blessure grave, voire mortelle blessures graves ou mortelles ou la détérioration –...
  • Page 16: Informations De Sécurité Relatives À La Conduite Et Au Mode Roue Libre

    Invacare® Fox™ 2.4 Informations de sécurité relatives à la les émetteurs de radio et de télévision, les appareils radio et téléphones mobiles en produisent, risquent cependant conduite et au mode roue libre d'avoir éventuellement une influence sur le fonctionnement des véhicules électriques. Le dispositif électronique utilisé...
  • Page 17 Sécurité AVERTISSEMENT ! AVERTISSEMENT ! Risque de blessure en cas de basculement du Risque de blessure en cas de basculement du véhicule électrique véhicule électrique (suite) – En montée et en descente, la pente maximale – Lorsque vous franchissez des obstacles, de sécurité...
  • Page 18 Invacare® Fox™ AVERTISSEMENT ! AVERTISSEMENT ! Risque de dommage matériel ou de blessure Risque de blessure si votre pied glisse du grave repose-pieds et se bloque sous le véhicule Un positionnement incorrect lorsque vous vous électrique alors qu'il est en mouvement penchez sur le côté...
  • Page 19: Informations De Sécurité Relatives À L'entretien Et À La Maintenance

    Sur un sol mou confiés à un technicien qualifié. Contactez un tel que du gazon, de la neige ou de la boue, fournisseur ou un technicien Invacare. ils s'enfoncent lorsque le véhicule électrique s'y appuie. Ils perdent leur efficacité et le véhicule risque de basculer.
  • Page 20: Informations De Sécurité Relatives Aux Modifications Apportées Au Véhicule Électrique

    – Les pièces de rechange DOIVENT correspondre d'entretien). aux pièces d'origine Invacare. – Dans des conditions d'utilisation difficiles, – Veillez à toujours indiquer le numéro de série comme des déplacements quotidiens sur des...
  • Page 21 Un dossier remonté non approuvé par Invacare L'utilisation de systèmes d'assise, d'accessoires et pour ce véhicule électrique risque de surcharger de pièces non approuvés par Invacare peut altérer le tube de dossier et ainsi d'augmenter le risque la stabilité au basculement du véhicule électrique de blessures ou d'endommagement du véhicule...
  • Page 22 Invacare® Fox™ Informations importantes relatives aux outils de maintenance – Certaines des tâches de maintenance décrites dans le présent manuel et pouvant être effectuées par l'utilisateur sans aucun problème requièrent l'utilisation d'outils adaptés. Si vous ne disposez pas de ces outils, nous vous conseillons de ne pas effectuer ces tâches...
  • Page 23: Présentation Du Produit

    Présentation du produit intérieur et qu'il n'est pas nécessairement capable de 3 Présentation du produit franchir des obstacles extérieurs. 3.1 Utilisation prévue Ce véhicule électrique a été conçu pour des personnes dont la capacité à marcher est altérée, mais qui, de par leur faculté...
  • Page 24 Invacare® Fox™ Si le véhicule électrique Schéma de câblage de la est équipé d'une batterie sous le capot du tablette, celle-ci doit bloc batterie être impérativement retirée et convenablement rangée lors du transport du véhicule électrique Autocollant dans un véhicule.
  • Page 25 Présentation du produit Si l'étiquette est présente, Conformité européenne le véhicule électrique est un produit de classe A. Dispositif médical Il est principalement destiné à une utilisation en intérieur et n'est pas Numéro de série nécessairement capable de franchir des obstacles Conforme DEEE extérieurs.
  • Page 26: Pièces Principales Du Fauteuil Roulant

    Invacare® Fox™ 3.5 Pièces principales du fauteuil roulant Ce symbole indique la position de « Conduite » du levier d'embrayage. Dans cette position, le moteur est embrayé et les freins moteurs sont opérationnels. Vous pouvez conduire le véhicule électrique. •...
  • Page 27 Présentation du produit utiliser une entrée utilisateur particulière, reportez-vous au manuel d'utilisation correspondant (ci-joint). 1577077-I...
  • Page 28: Accessoires

    Invacare® Fox™ Ceinture avec boucle métal, réglable des deux côtés 4 Accessoires 4.1 Ceintures de maintien Une ceinture de maintien est une option qui peut être soit fixée au véhicule électrique au départ de l'usine soit Fig. 4-1 réinstallée par votre fournisseur spécialisé. Si votre véhicule La ceinture peut être réglée des deux côtés.
  • Page 29: Utilisation Du Porte-Canne

    Le porte-canne se compose d’un bac inférieur en matière téléphone portable fourni par Invacare, qui peut servir à plastique et d’une fixation supérieure à fermeture transporter un téléphone, des lunettes, etc.
  • Page 30 L'adaptateur peut tourner par incréments de 90° afin de vous permettre de fixer un accessoire dans quatre directions différentes. Veuillez vous reporter aux instructions de montage disponibles auprès de votre fournisseur Invacare ou directement auprès d'Invacare. Des détails supplémentaires sur le système KLICKfix sont disponibles sur http://www.klickfix.com.
  • Page 31: Réglages (Mise En Service)

    éteignez-le IMMÉDIATEMENT santé que l'utilisateur pourra procéder à un réglage. et réintroduisez les paramètres d'installation. – N'exécutez PAS ces tâches si vous ne disposez Si le véhicule électrique continue de ne pas pas des outils répertoriés. fonctionner correctement, contactez Invacare. 1577077-I...
  • Page 32: Possibilité De Réglage Pour Le Manipulateur

    Palettes repose-pieds permettent d'adapter le siège aux exigences physiques et à l'état de santé de l'utilisateur. Toutes les palettes repose-pieds proposées par Invacare Lors de l'adaptation du système et des fonctions peuvent être rabattues vers le haut. d'assise à l'utilisateur, assurez-vous que les composants du véhicule électrique n'entrent...
  • Page 33: Réglage Du Manipulateur Par Rapport À La Longueur Du Bras De L'utilisateur

    Réglages (Mise en service) 5.2.1 Réglage du manipulateur par rapport à la longueur ATTENTION ! du bras de l'utilisateur Risque de déport du manipulateur vers l'arrière en cas de collision accidentelle avec un obstacle, comme l'encadrement d'une porte ou une table, auquel cas le joystick peut se bloquer contre la manchette d'accoudoir si la position du manipulateur est réglée alors que toutes les vis...
  • Page 34: Réglage De La Hauteur Du Manipulateur (Supports De Manipulateur Escamotables Uniquement)

    Invacare® Fox™ 5.2.3 Réglage de la hauteur du manipulateur (supports de manipulateur escamotables uniquement) • Clé Allen de 6 mm Fig. 5-3 Fig. 5-4 1. Desserrez la vis A. 1. Desserrez les vis A. 2. Réglez le composant dans la position souhaitée.
  • Page 35: Bascule Du Manipulateur Sur Le Côté

    Réglages (Mise en service) 5.3 Réglage de l'accoudoir 1. Desserrez les vis A. 2. Réglez le composant dans la position souhaitée. 5.3.1 Réglage de la hauteur de l'accoudoir 3. Serrez les vis. 5.2.6 Bascule du manipulateur sur le côté Fig. 5-7 1.
  • Page 36: Réglage De La Profondeur De L'accoudoir

    Invacare® Fox™ Fig. 5-8 Fig. 5-9 1. Desserrez la vis A. 1. Desserrez les vis A. 2. Réglez le composant dans la position souhaitée. 2. Réglez le composant dans la position souhaitée. 3. Serrez la vis. 3. Serrez les vis.
  • Page 37: Réglage Du Dossier

    Réglages (Mise en service) 5.5 Réglage du dossier • Clé de 10 mm • Clé Allen de 5 mm ATTENTION ! Toute modification de l'inclinaison d'assise ou de l'angle du dossier change la géométrie du fauteuil électrique et influe directement sur sa stabilité...
  • Page 38: Réglage De La Butée Du Dossier

    Invacare® Fox™ 1. Tirez la sangle A vers l'arrière. Les goupilles de ATTENTION ! verrouillage B ressortent des plaques de verrouillage. Risque de basculement si l'angle du dossier est Le dossier peut à présent être déplacé. réglé trop en arrière pour un siège installé en 2.
  • Page 39 Réglages (Mise en service) • Clé Allen de 4 mm Le dossier est équipé d'une butée qui permet de rétablir facilement l'angle de dossier préféré. Le réglage du dossier n'est possible qu'entre cet angle et des angles plus petits. Si vous souhaitez utiliser un angle de dossier plus grand, vous devez régler la butée.
  • Page 40: Démontage/Installation Du Dossier

    Invacare® Fox™ 5.5.3 Démontage/installation du dossier Installation du dossier Démontage du dossier Fig. 5-16 Fig. 5-15 1. Placez le tube de dossier sur les supports de montage A. 2. Insérez et serrez les vis moletées B. 1. Desserrez et retirez les vis moletées A.
  • Page 41: Réglage Des Toiles Du Dossier À Tension Réglable

    – Il est recommandé de toujours utiliser un appui-tête lors du transport. L'appui-tête Fig. 5-17 Invacare dont est équipé ce fauteuil électrique (disponible en option) constitue la solution Retirez le coussin de dossier (fixé au moyen de bandes idéale pour une utilisation lors du transport.
  • Page 42: Réglage De La Position De L'appui-Tête Ou De

    Invacare® Fox™ 1. Desserrez les vis A, B ou le levier de serrage C. 2. Réglez l'appui-tête ou l'appui-nuque dans la position souhaitée. 3. Resserrez les vis et le levier de serrage. 4. Desserrez la vis Allen D. 5. Faites-glisser l'appui-tête vers la gauche ou vers la droite jusqu'à...
  • Page 43: Réglage Des Cale-Joues

    Le matériel de fixation de l'appui-tête Elan offre différentes optionnellement fourni pour ce véhicule possibilités de réglage. L'illustration ci-dessous représente électrique par Invacare convient parfaitement les différentes plages de réglage des articulations. pendant le transport. – L'appui-tête doit ensuite être réglé à la hauteur des oreilles de l'utilisateur.
  • Page 44 Invacare® Fox™ Installation • Clé Allen de 2,5 mm • Clé Allen de 4 mm • Clé Allen de 5 mm Fig. 5-23 Pivot rotatif • Rotation à 360° multi-angle supérieur • Inclinaison à 80° Fig. 5-24 Liaison supérieure •...
  • Page 45: Réglage Des Supports Latéraux

    Réglages (Mise en service) 4. Faites glisser le montant de fixation vertical B dans le 1. Desserrez les vis et les leviers de serrage du dispositif dispositif de serrage et réglez la hauteur totale de la de réglage à bras double A ainsi que les vis des pivots garniture d'appui-tête dans la position souhaitée.
  • Page 46: Réglage De La Profondeur

    Invacare® Fox™ 5.8 Réglage/démontage de la tablette ATTENTION ! Il existe un risque de blessure ou de dommage matériel si un véhicule électrique équipé d'une tablette est transporté dans un véhicule – Retirez toujours la tablette avant de transporter Fig. 5-27 le véhicule électrique.
  • Page 47: Réglage De La Profondeur De La Tablette/Démontage

    Réglages (Mise en service) 5.8.2 Réglage de la profondeur de la tablette/démontage ATTENTION ! de la tablette Risque de blessure ! Lorsque la tablette est relevée, elle ne s'enclenche pas dans cette position. – Ne laissez pas une tablette relevée inclinée dans cette position.
  • Page 48: Réglage De La Longueur

    Invacare® Fox™ Fig. 5-34 Fig. 5-33 1. Desserrez la vis (1). 1. Poussez le levier de déverrouillage vers l'intérieur ou vers l'extérieur. Ne retirez pas la vis (1). 2. Réglez le composant dans la position souhaitée. 3. Tirez vers le haut pour retirer le composant.
  • Page 49: Réglage De L'angle Du Repose-Jambes (Réglable Manuellement En Hauteur)

    Réglages (Mise en service) Fig. 5-35 Fig. 5-36 1. Appuyez sur le bouton de déverrouillage (1) et tirez sur 1. Appuyez sur le levier de déverrouillage (1). les repose-jambes pour les retirer. 2. Réglez le composant dans la position souhaitée. 5.9.4 Réglage de l'angle du repose-jambes (réglable 3.
  • Page 50: Réglage De La Profondeur Du Coussin Appui-Mollets (Réglable Manuellement En Hauteur)

    Invacare® Fox™ Fig. 5-38 1. Faites pivoter le coussin appui-mollets vers l'avant. 2. Desserrez et retirez la vis (1). 3. Réglez l'écrou de l'autre côté à la profondeur souhaitée. Fig. 5-37 4. Réglez le coussin appui-mollets en fonction de la profondeur de l'écrou, remettez la vis en place et serrez.
  • Page 51: Réglage De La Hauteur Du Coussin Appui-Mollets (Réglable Manuellement En Hauteur)

    Réglages (Mise en service) 5.10 Options de réglage de l'ensemble du siège 5.9.7 Réglage de la hauteur du coussin appui-mollets (réglable manuellement en hauteur) Modulite 5.10.1 Réglage de la hauteur de l'accoudoir Fig. 5-40 1. Desserrez la vis à ailettes A. 2.
  • Page 52: Réglage De La Profondeur De L'accoudoir

    Invacare® Fox™ Fig. 5-41 En fonction du côté, la vis est accessible depuis Fig. 5-42 l'avant ou l'arrière. 1. Desserrez la vis A. 2. Réglez le composant dans la position souhaitée. • Clé Allen de 8 mm 3. Serrez la vis.
  • Page 53: Réglage De La Hauteur De L'accoudoir

    Réglages (Mise en service) 1. Desserrez la vis moletée A. 2. Réglez le composant dans la position souhaitée. 3. Serrez la vis moletée. 5.10.5 Réglage de la hauteur de l'accoudoir (accoudoir mobile) Outils : • Clé Allen de 5 mm •...
  • Page 54: Modification De La Résistance

    Invacare® Fox™ 5.10.6 Modification de la résistance (accoudoir relevable/mobile) Il est possible d'augmenter ou de diminuer la résistance de déplacement des accoudoirs relevables et mobiles. Outils : Fig. 5-47 • Clé Allen de 5 mm 1. Desserrez les vis A.
  • Page 55: Réglage De La Largeur D'assise

    à sangle réglable. La description du réglage de la largeur figure dans le manuel de maintenance du présent véhicule électrique. Vous pouvez commander ce manuel auprès d'Invacare. Toutefois, ces instructions comportent des consignes s'adressant aux techniciens de maintenance ayant reçu une formation spéciale et elles décrivent des opérations qui ne sont pas...
  • Page 56: Réglage De La Profondeur D'assise

    « Réglage du centre de gravité du siège » figurant dans le manuel de maintenance du présent véhicule électrique. Vous pouvez commander ce manuel auprès d'Invacare. Toutefois, ces Fig. 5-50 instructions comportent des consignes s'adressant 1. Desserrez les vis inférieures du dossier A de chaque aux techniciens ayant reçu une formation spéciale...
  • Page 57 Réglages (Mise en service) Démontage du cale cuisse Fig. 5-52 1. Desserrez la vis A. Fig. 5-51 1. Tirez le levier A vers le haut. Ne retirez pas la vis A. 2. Démontez le cale cuisse du support. 2. Réglez le composant dans la position souhaitée. Insertion du cale cuisse 3.
  • Page 58 Invacare® Fox™ Fig. 5-53 Fig. 5-54 1. Desserrez les vis A. 1. Desserrez les vis A. 2. Réglez le composant dans la position souhaitée. 2. Réglez le composant dans la position souhaitée. 3. Serrez les vis. Vous pouvez définir une largeur inférieure à la largeur d'assise, mais jamais supérieure.
  • Page 59 Réglages (Mise en service) 1. Desserrez les vis A. 2. Réglez le composant dans la position souhaitée. 3. Serrez les vis. Réglage de la hauteur du protège-hanche Vous pouvez régler la hauteur du protège-hanche de deux façons : • Avec ses fentes de fixation. •...
  • Page 60: Réglage De La Hauteur De Dossier

    Invacare® Fox™ Avec le support Outils • Clé Allen de 5 mm Fig. 5-60 Démontez le protège-hanche avec le support, retournez-le et réinstallez-le. 4. Insérez la tringlerie de friction, le capuchon de friction, la vis et serrez. 5.10.12 Réglage de la hauteur de dossier Fig.
  • Page 61: Réglage De La Largeur Du Dossier

    Veuillez consulter le manuel de maintenance du présent véhicule électrique pour obtenir une description du remplacement. Vous pouvez commander ce manuel auprès d'Invacare. Toutefois, ces instructions comportent des consignes s'adressant aux techniciens de maintenance ayant reçu une formation spéciale et elles décrivent des opérations qui ne sont pas destinées à...
  • Page 62: Réglage De L'angle Du Dossier

    Invacare® Fox™ 1. Desserrez et retirez la vis A. Si le dossier est équipé de molettes au lieu de vis 2. Desserrez les vis B. Allen, aucun outil n'est nécessaire. Ne retirez pas les vis B. Dossier réglable en largeur 3.
  • Page 63: Réglage Du Feu Avant

    Réglages (Mise en service) Réglage correct du feu avant Fig. 5-64 Fig. 5-65 1. Desserrez et retirez la vis centrale du dossier A, de 1. Réglez le feu avant bien droit. chaque côté. 2. Mesurez la distance entre le milieu du feu avant et le sol A.
  • Page 64: Utilisation

    Invacare® Fox™ 6 Utilisation La capacité de charge maximale indiquée dans les caractéristiques techniques indique uniquement que le système est conçu pour cette masse totale. 6.1 Conduite Toutefois, cela ne signifie pas qu'une personne pesant ce poids peut être placée dans le véhicule électrique ATTENTION ! sans aucune restriction.
  • Page 65: Stationnement

    Utilisation • La batterie est suffisamment chargée pour le déplacement que vous comptez effectuer. • La ceinture de maintien (le cas échéant) est bien installée. • Le rétroviseur (le cas échéant) est réglé de façon à pouvoir regarder derrière à tout moment sans avoir à vous pencher vers l'avant ou à...
  • Page 66: Démontage De L'accoudoir Standard En Vue D'un

    Invacare® Fox™ 6.4.1 Démontage de l'accoudoir standard en vue d'un AVERTISSEMENT ! transfert latéral Risque de dommage matériel ou de blessure grave Des techniques de transfert incorrectes sont susceptibles d'entraîner des blessures graves ou des dommages matériels – Avant tout transfert, consultez un professionnel de la santé...
  • Page 67: Pliage/Déverrouillage Du Monte-Trottoir

    Utilisation Pour sortir du véhicule électrique : Déverrouillage du monte-trottoir 1. Positionnez le véhicule électrique le plus près possible 1. Appuyez sur le levier du monte-trottoir afin de de votre siège. déverrouiller ce dernier. 2. Alignez les roues pivotantes parallèlement aux roues 6.5 Franchir des obstacles motrices pour améliorer la stabilité...
  • Page 68: Comment Bien Franchir Des Obstacles

    Invacare® Fox™ Montée ATTENTION ! Risque de chute du véhicule électrique et de 1. Approchez de l’obstacle ou du trottoir lentement, de dommages comme des roues cassées face et perpendiculairement. – N'approchez jamais d’obstacles plus hauts que 2. En fonction du type d’entraînement des roues, la hauteur maximale de l’obstacle.
  • Page 69: Montée Et Descente De Pentes

    Utilisation Descente ATTENTION ! Risque de basculement L’approche pour descendre un obstacle est la même que – Ne dépassez jamais les 2/3 de la vitesse pour la montée, excepté le fait qu’il n’est pas nécessaire de maximale autorisée lorsque vous descendez s’arrêter avant la descente.
  • Page 70: Utilisation Sur La Voie Publique

    « CONDUITE » (freins moteurs votre véhicule électrique devra être équipé d’un système électromagnétiques activés). d’éclairage adapté. Veuillez contacter votre fournisseur Invacare si vous avez Les moteurs doivent être débrayés uniquement par des questions. une tierce-personne et non par l’utilisateur.
  • Page 71 Utilisation Fig. 6-7 Débrayage du moteur : 1. Éteignez le manipulateur. 2. Tirez les leviers d'embrayage A vers le haut. Le moteur est débrayé. Embrayage du moteur : 1. Poussez les leviers d'embrayage A vers le bas. Le moteur est embrayé. 1577077-I...
  • Page 72: Système De Commandes

    Le remplacement des pièces doit 7.1 Système de protection des commandes exclusivement être confié à un fournisseur Invacare spécialisé. Vous trouverez des informations sur le Le fauteuil roulant est équipé d'un système de commandes type de fusible dans la section 12 Caractéristiques...
  • Page 73: Consignes Générales Sur Le Chargement

    AVERTISSEMENT ! sans surveillance pendant la charge. Tous les appareils Risque de court-circuit et de décharge électrique de recharge fournis par Invacare satisfont à ces en cas de détérioration du chargeur de batteries exigences. – N'utilisez pas le chargeur de batteries si vous •...
  • Page 74: Comment Débrancher Le Véhicule Électrique Après

    Invacare® Fox™ 7.2.5 Stockage et maintenance AVERTISSEMENT ! Risque de décharge électrique et de détérioration Suivre les consignes mentionnées ci-dessous pour garantir des batteries une utilisation sûre des batteries et leur longévité : – N'essayez JAMAIS de recharger les batteries en raccordant les câbles directement à...
  • Page 75: Transport Des Batteries

    Système de commandes • Faites attention à l'indicateur de charge de la batterie ! • Pour éviter d'endommager les batteries, ne les laissez Chargez les batteries lorsque l'indicateur de charge de la jamais se décharger complètement. Ne conduisez pas batterie indique que la charge de la batterie est faible. avec des batteries fortement déchargées si cela n’est La rapidité...
  • Page 76: Consignes Générales Relatives À La Manipulation Des Batteries

    • Lavez abondamment à l'eau tous les objets susceptibles d'avoir été en contact avec de l'acide. Mise au rebut des batteries usagées ou endommagées Les batteries usagées ou endommagées peuvent être renvoyées à votre fournisseur ou directement à Invacare. 1577077-I...
  • Page 77: Transport

    Transport 8 Transport 8.1 Informations générales sur le transport Fig. 8-1 AVERTISSEMENT ! Danger de mort ou de blessure grave pour l'utilisateur du véhicule électrique et l'occupant éventuellement assis à proximité, si un véhicule électrique est fixé au moyen d'un système de fixation à...
  • Page 78: Transfert Du Véhicule Électrique Dans Un Véhicule

    Invacare® Fox™ 8.2 Transfert du véhicule électrique dans un AVERTISSEMENT ! véhicule Risque de blessure et de détérioration du véhicule électrique et du véhicule AVERTISSEMENT ! Risque de basculement ou de déplacement Le véhicule électrique risque de basculer s’il incontrôlé du véhicule électrique si celui-ci est est transféré...
  • Page 79: Verrouillage/Déverrouillage Des Freins De Roulette

    Transport roulettes de tourner et de se coincer dans le véhicule de AVERTISSEMENT ! transport. Risque de blessure et de détérioration du véhicule électrique Si le véhicule électrique doit être transféré dans un véhicule au moyen d'un dispositif de levage alors que le manipulateur est activé, il risque de se déplacer de manière incontrôlée et de basculer du dispositif de levage.
  • Page 80 Invacare® Fox™ AVERTISSEMENT ! ATTENTION ! Risque de blessure Risque de blessure si le véhicule électrique n'est Les dispositifs de sécurité ne doivent être utilisés pas correctement fixé lors de son utilisation en que lorsque le poids de l'utilisateur de fauteuil tant que siège de véhicule.
  • Page 81 à la tête ou au torse. si les repose-jambes sont relevés lors de l'utilisation du véhicule électrique en tant que Tests Invacare avec un système de fixation à siège de véhicule. quatre points de BraunAbility® Safety Systems. – Les repose-jambes réglables en hauteur doivent –...
  • Page 82: Fixation Du Véhicule Électrique Utilisé En Tant Que

    Invacare® Fox™ 8.3.1 Fixation du véhicule électrique utilisé en tant que 8.3.2 Sécurisation de l'utilisateur dans le véhicule siège de véhicule électrique Le véhicule électrique est équipé de quatre ATTENTION ! points de fixation. Des mousquetons ou des Il existe un risque de blessure si l'utilisateur boucles de ceinture peuvent être utilisés...
  • Page 83 – Il est recommandé de toujours utiliser un appui-tête lors du transport. L'appui-tête Invacare dont est équipé ce fauteuil électrique (disponible en option) constitue la solution idéale pour une utilisation lors du transport. – L'appui-tête doit être réglé à la hauteur des oreilles de l'utilisateur.
  • Page 84: Démontage Du Véhicule Électrique En Vue De Son Transport

    Avant de transporter votre véhicule électrique, vérifiez que les moteurs sont embrayés et que le manipulateur est éteint. Invacare vous conseille en outre fortement de débrancher ou de retirer les batteries. Reportez-vous à la section 8.4.4 Retrait/installation des blocs batteries, page 87.
  • Page 85: Pliage Du Dossier Vers L'avant

    Transport 5. Retirez les blocs batteries. Reportez-vous à la section 8.4.1 Pliage du dossier vers l'avant 8.4.4 Retrait/installation des blocs batteries, page 87. 6. Rabattez le châssis. Reportez-vous à la section 8.4.5 Pliage/dépliage du châssis, page 88. Fig. 8-9 Tirez la sangle A vers l'arrière. Les goupilles de verrouillage B ressortent des plaques de verrouillage.
  • Page 86: Déconnexion Du Manipulateur

    Invacare® Fox™ 8.4.2 Déconnexion du manipulateur 1. Éteignez le manipulateur. Fig. 8-11 Tirez la fiche A du câble du manipulateur pour le débrancher. Fig. 8-13 8.4.3 Démontage/installation du siège Fig. 8-12 ATTENTION ! Risque de blessure en cas de manipulation de Sur le montant central, tirez sur les verrous de pièces lourdes.
  • Page 87: Retrait/Installation Des Blocs Batteries

    Transport Retrait des blocs batterie Fig. 8-14 Fig. 8-15 Sur le montant arrière, tirez sur le verrou de sécurité A pour retirer le siège. Sur le bloc batterie, appuyez sur le verrou de sécurité A et tirez le bloc batterie vers le haut. Installation du siège 1.
  • Page 88: Pliage/Dépliage Du Châssis

    Invacare® Fox™ Installation des blocs batteries Pliage du châssis 1. Alignez les roulettes en position de conduite. Risque de pincement des câbles de la batterie 2. Verrouillez les freins de roulette A, le cas échéant. – Assurez-vous de ne pas pincer les câbles de la 3.
  • Page 89: Maintenance

    état de au chapitre indiqué ou adressez-vous à votre fournisseur fonctionnement et prêt à être utilisé. La maintenance Invacare agréé. Vous trouverez une liste plus complète de englobe différents domaines, comme le nettoyage et contrôles d'inspection et d'instructions de maintenance dans l'entretien quotidien, les contrôles d'inspection, les tâches...
  • Page 90: Une Fois Par Semaine

    Invacare® Fox™ 9.2.2 Une fois par semaine Élément Contrôle d'inspection En cas d'échec Vérifiez que les accoudoirs sont Serrez la vis ou le levier de serrage qui maintient Accoudoirs/pièces latérales correctement fixés à leurs supports et l'accoudoir (reportez-vous à la section 5.2 Possibilité...
  • Page 91: Roues Et Pneus

    à votre véhicule électrique se déclenchent pour le protéger. reportez-vous à l'inscription qui figure sur le pneu ou la Le module d'alimentation empêche tout déplacement du jante ou contactez Invacare. Consultez le tableau ci-dessous véhicule électrique. pour plus d'informations sur les conversions.
  • Page 92: Longue Période De Stockage

    Invacare® Fox™ 1. Coupez l'alimentation. • Même lorsqu'elles ne sont pas utilisées, les batteries 2. Déconnectez les batteries. s'auto-déchargent. Il est conseillé de débrancher le Selon le modèle de véhicule électrique, vous pouvez bloc batteries du module d'alimentation si le véhicule retirer les blocs batteries ou débrancher les batteries du...
  • Page 93: Nettoyage Et Désinfection

    Maintenance 9.6 Nettoyage et désinfection IMPORTANT ! Des méthodes ou des liquides inappropriés 9.6.1 Informations de sécurité générales risqueraient de blesser quelqu'un ou d'endommager le produit. ATTENTION ! – Tous les désinfectants et agents de nettoyage Risque de contamination utilisés doivent être efficaces, compatibles –...
  • Page 94: Fréquence De Nettoyage

    Invacare® Fox™ 9.6.2 Fréquence de nettoyage 1. Retirez tout équipement en option installé (seulement l'équipement en option ne nécessitant pas d'outils). IMPORTANT ! 2. Essuyez les différentes pièces à l'aide d'un chiffon ou Une désinfection et un nettoyage régulier d'une brosse souple, d'agents de nettoyage ménagers garantissent un bon fonctionnement, augmentent ordinaires (pH = 6-8) et d'eau chaude.
  • Page 95: Après L'utilisation

    • Inspection conformément au programme de maintenance. Consultez le manuel de maintenance – NE JETEZ PAS les batteries avec les déchets disponible auprès d'Invacare. ménagers. • Nettoyage et désinfection. Reportez-vous à la section – Les batteries DOIVENT être portées dans un site prévu à...
  • Page 96 Invacare® Fox™ votre organisme local de traitement des déchets pour plus d'informations. 1577077-I...
  • Page 97: Dépannage

    Dépannage 11 Dépannage 11.1 Réinitialisation du disjoncteur AVERTISSEMENT ! – Vous ne devez JAMAIS neutraliser ni dériver le disjoncteur. – Le disjoncteur doit UNIQUEMENT être remplacé par un disjoncteur de même intensité nominale. La réinitialisation du disjoncteur peut s'avérer nécessaire si le véhicule électrique ne se met pas en marche et si le bouton de réinitialisation sort d'environ 6 mm.
  • Page 98: Caractéristiques Techniques

    Invacare® Fox™ 12 Caractéristiques Techniques 12.1 Caractéristiques techniques Les informations techniques fournies dans ce document s’appliquent à une configuration standard ou représentent les valeurs maximales théoriques. Ces caractéristiques peuvent changer en cas d’ajout d’accessoires. Les modifications précises de ces caractéristiques sont détaillées dans les sections portant sur les accessoires spécifiques.
  • Page 99 Caractéristiques Techniques Dispositif de recharge Courant de sortie • 8 A ± 8 % Tension de sortie • 24 V nominal (12 cellules) Pneus de roues motrices Type de pneu • 317 (12½ pouces x 2¼ pouces) increvable, pneumatique Pneus de roulette Type de pneu •...
  • Page 100 Invacare® Fox™ Caractéristiques de conduite Autonomie conformément à la norme ISO 3 km/h / 6 km/h : 7176-4 • 40 km (batteries 45/50 Ah) • 32 km (batteries 40 Ah) • 27 km (batteries 34 Ah) 8 km/h : •...
  • Page 101 Caractéristiques Techniques Dimensions conformément à la Type d'assise norme ISO 7176–15 Standard Modulite Longueur totale (sans repose-jambes • 747 mm (empattement court) standard) • 773 mm (empattement long) • 775 mm Longueur du rangement • 640 mm Largeur du rangement •...
  • Page 102 Invacare® Fox™ Dimensions conformément à la Type d'assise norme ISO 7176–15 Standard Modulite Hauteur de l’accoudoir • 230 - 280 mm (accoudoir standard) • 245 - 310 mm / 295 - 360 mm • 205 - 255 mm (accoudoir ajouré) (châssis de l'assise télescopique...
  • Page 103 Caractéristiques Techniques Poids des composants Ensemble du siège • environ 23 kg (siège Standard) • environ 28 kg (siège Modulite) Châssis • environ 39 kg • env. 14,3 kg par batterie Batteries 45/50 Ah Batteries 40 Ah • env. 14,5 kg par batterie Batteries 34 Ah •...
  • Page 104 Distance horizontale de l'essieu avant à partir de l'intersection des plans de référence du dossier et de l'assise chargée Le poids à vide réel dépend des équipements fournis avec votre véhicule électrique. Chaque véhicule électrique Invacare est pesé au moment de quitter l'usine. Consultez la plaque signalétique pour connaître le poids à vide (batteries incluses).
  • Page 105: Après-Vente

    Vous devez confirmer par tampon et signature que toutes les tâches listées dans le calendrier d'inspection des instructions d'entretien et de réparation ont été correctement effectuées. Pour toute information concernant la liste des tâches d'inspection, reportez-vous au manuel de maintenance disponible auprès d'Invacare. Examen à la livraison 1ère inspection annuelle...
  • Page 106 Invacare® Fox™ Tampon du fournisseur agréé/Date/Signature Tampon du fournisseur agréé/Date/Signature 4ème inspection annuelle 5ème inspection annuelle Tampon du fournisseur agréé/Date/Signature Tampon du fournisseur agréé/Date/Signature 1577077-I...
  • Page 107 Notes...
  • Page 108 Invacare Sociétés de vente Belgium & Luxemburg: Canada: France: Schweiz / Suisse / Svizzera: Invacare nv Invacare Canada L.P. Invacare Poirier SAS Invacare AG Autobaan 22 570 Matheson Blvd East, Unit 8 Route de St Roch Benkenstrasse 260 F-37230 Fondettes B-8210 Loppem CDN Mississauga, On.

Table des Matières