Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

NIB65.E14E/NIB64.E14E
Kochfeld
Kookplaat
Table de cuisson
Piano di cottura
[de] Gebrauchsanleitung ...................................2
[nl] Gebruiksaanwijzing ..................................12
[fr] Mode d'emploi ........................................ 22
[it]
Istruzioni per l'uso ................................... 32

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch NIB65.E14E

  • Page 1 NIB65.E14E/NIB64.E14E Kochfeld Kookplaat Table de cuisson Piano di cottura [de] Gebrauchsanleitung ........2 [fr] Mode d’emploi ........22 [nl] Gebruiksaanwijzing ........12 [it] Istruzioni per l’uso ........32...
  • Page 2: Table Des Matières

    Produktinfo Kochstelle einrichten................6 Kochtabelle ..................6 Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör, Ersatzteilen und Kindersicherung ................ 8 Services finden Sie im Internet: www.bosch-home.com und Kindersicherung ein- und ausschalten ...........8 Online-Shop: www.bosch-eshop.com Kochfeld gesperrt ................8 Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungs- fragen berät Sie unser Bosch-Infoteam unter Ständige Kindersicherung ein- und ausschalten ......8...
  • Page 3 Sichere Bedienung Die Kochstelle heizt, aber die Anzeige funktioniert nicht Zur sicheren Handhabung des Geräts sollten Erwachsene und Verbrennungsgefahr! Kinder, die wegen Kochstelle ausschalten, wenn die Anzeige nicht funktioniert. körperlichen, sensorischen oder geistigen Behinderungen ■ Setzen Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung. mangelnder Erfahrung oder Unwissen ■...
  • Page 4: Ursachen Für Schäden

    Ursachen für Schäden Wenn harte und spitze Gegenstände auf das Kochfeld fallen, Achtung! ■ können Schäden entstehen. Raue Böden der Kochgefäße können das Kochfeld zerkrat- ■ zen. Alufolie und Kunststoffgefäße schmelzen auf heißen Kochstel- ■ len. Der Gebrauch von Herdschutzfolie auf dem Kochfeld Niemals leere Kochgefäße auf das Kochfeld stellen.
  • Page 5: Das Gerät Kennen Lernen

    Andernfalls schaltet sich die Kochstelle nach 90 Sekunden Induktionsgeeignete Spezialgefäße automatisch aus. Es gibt andere induktionsfähige Spezialgefäße, deren Boden nicht komplett ferromagnetisch ist. Den Durchmesser überprü- Leere Kochgefäße oder Kochgefäße mit dünnem Boden fen, er könnte sich sowohl auf die Gefäßerkennung als auch auf Heizen Sie keine leeren Kochgefäße auf und verwenden Sie das Kochergebnis auswirken.
  • Page 6: Die Kochstellen

    Die Kochstellen Kochstelle Ein- und ausschalten Einfache Kochstelle Ein Kochgefäß geeigneter Größe verwenden. Bratzone Die Zone schaltet sich bei Benutzung eines Kochgefäßes mit einem Boden glei- æ cher Größe wie die Außenzone automatisch ein. Warmhaltezone (nicht induktiv)* Einschalten: eine Kochstelle in Betrieb nehmen. Das Symbol drücken, die Anzeige leuchtet auf.
  • Page 7 Fortkochstufe Fortkochdauer in Minuten Aufheizen und Warmhalten Eintopf (z. B. Linsen) Milch** 1.-2. In Wasser gegarte Würste** Auftauen und Erwärmen Tiefgekühlter Spinat 2.-3. 5-15 Min. Tiefgekühltes Gulasch 2.-3. 20-30 Min. Auf kleiner Flamme kochen und garen Kartoffelklöße 4.-5.* 20-30 Min. Fisch 4 -5* 10-15 Min.
  • Page 8: Kindersicherung

    Kindersicherung Kochfeld gesperrt Das Kochfeld kann gegen unbeabsichtigtes Einschalten gesi- chert werden, damit Kinder keine Kochstellen einschalten kön- Falls eine Kochstelle bei gesperrtem Kochfeld programmiert nen. wird, geschieht das Folgende: In der Anzeige der Kochstelle blinkt oder die Restwärmean- ‹ Kindersicherung ein- und ausschalten ■...
  • Page 9: Grundeinstellungen

    Grundeinstellungen Das Gerät bietet verschiedene Grundeinstellungen. Diese Ein- stellungen können Sie Ihren Bedürfnissen anpassen. Anzeige Funktion Ständige Kindersicherung ™‚ AUS.* ‹ ‚ EIN. Signaltöne ™ƒ Die meisten Signaltöne AUS. ‹ ‚ Einige Signaltöne AUS. Alle Signaltöne EIN.* ƒ Zu den Grundeinstellungen zurückkehren ™‹...
  • Page 10: Kochfeldrahmen

    Nur warme Seifenlauge verwenden Pflege ■ Pflege­ und Schutzmittel auf das Kochfeld auftragen. Tipps und Keine scharfen oder scheuernden Produkte verwenden ■ Hinweise auf der Verpackung beachten. Keine Glasschaber verwenden ■ Kochfeldrahmen Durch Beachtung folgender Hinweise können Beschädigungen des Kochfeldrahmens verhindert werden: Betriebsstörungen beheben Normalerweise sind Betriebsstörungen auf kleine Details zurückzuführen.
  • Page 11: Kundendienst

    Kundendienst Wenn Ihr Gerät repariert werden muss, ist unser Kundendienst Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen für Sie da. Wir finden immer eine passende Lösung, auch um 0810 240 260 unnötige Technikerbesuche zu vermeiden. 01801 22 33 55 E-Nummer und FD-Nummer: (0,039 €/Min.
  • Page 12: Produktinfo

    Kookplaat in- en uitschakelen ............16 Afstellen van de kookzone............. 16 Meer informatie over producten, accessoires, onderdelen en Kooktabel ..................16 diensten vindt u op het internet: www.bosch-home.com en in Kinderslot ................. 17 de online-shop: www.bosch-eshop.com Het activeren en deactiveren van het kinderslot ....... 17 Kookplaat geblokkeerd ..............
  • Page 13: Oorzaken Van Schade

    Hete kookplaat Plaats geen metalen voorwerpen op de inductieplaat Gevaar van brandwonden! Gevaar voor brandwonden! Raak hete kookzones niet aan. Houd kinderen uit de buurt van Laat geen messen, vorken, lepels, deksels of andere metalen de kookplaat. voorwerpen op de kookplaat liggen; deze kunnen heel snel heet worden.
  • Page 14: Bescherming Van Het Milieu

    Bescherming van het milieu Pak het apparaat uit en gooi het verpakkingsmateriaal op Gebruik pannen met een dikke en vlakke bodem. Pannen ■ milieuvriendelijke wijze weg. met bolle bodems verhogen het energieverbruik. De diameter van de bodem van de pan moet overeenkomen ■...
  • Page 15: Het Apparaat Leren Kennen

    Het apparaat leren kennen Deze gebruiksinstructies kunnen op de diverse kookplaten toegepast worden. Op pagina 2 staat een algemeen overzicht van de modellen met informatie over hun afmetingen. Het bedieningspaneel $DQZLM]LQJHQ YRRU YHUPRJHQVVWDQG³É RSHUDWLRQDOLWHLW ¯ UHVWZDUPWH ¤‡ %HGLHQLQJVYODN YRRU # NLQGHUVORW SRZHUERRVW IXQFWLH °...
  • Page 16: Programmeren Van De Kookplaat

    Programmeren van de kookplaat In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe een kookzone kan worden Op de visuele indicator gaat de geselecteerde vermogensstand afgesteld. In de tabel staan de kookstanden en de branden. bereidingstijden voor verschillende gerechten vermeld. Kookplaat in- en uitschakelen U schakelt de kookplaat met de kookzoneknoppen in en uit.
  • Page 17: Kinderslot

    Doorkookstand Doorkookduur in minuten Sudderen Rollade 50-60 min. Stoofschotel 60-100 min. Goulash 3.­-4. 50-60 min. Braden** Filets, al dan niet gepaneerd 6-10 min. Diepvriesfilets 8-12 min. Koteletten, al dan niet gepaneerd 8-12 min. Biefstuk (3 cm dikte) 8-12 min. Borst (2 cm dikte) 10-20 min.
  • Page 18: Functie Powerboost

    Functie Powerboost Activeren: Met de functie Powerboost kan het voedsel sneller verhit worden dan wanneer de kookstand Š gebruikt wordt. Selecteer de gewenste vermogensstand. Druk op het symbool boost dat overeenkomt met de Gebruiksbeperkingen geselecteerde kookzone. De indicator gaat branden. De ›...
  • Page 19: Naar De Basisinstellingen Gaan

    Naar de basisinstellingen gaan Selecteer vervolgens de gewenste instelling met het symbool van de kookzone linksonder en hetzelfde symbool boost De kookplaat moet uitgeschakeld zijn van de kookzone rechtsonder. Schakel de kookzone linksvoor in op de vermogensstand ‘ Druk binnen de volgende 10 seconden op het symbool gedurende 4 seconden.
  • Page 20: Repareren Van Storingen

    Repareren van storingen Normaal zijn storingen toe te schrijven aan kleine details. Neem de volgende raadgevingen en waarschuwingen in acht alvorens contact op te nemen met de Technische Dienst. Indicator Storing Maatregel geen De stroom is uitgevallen. Controleer met andere elektrische apparaten of de stroom is uitgeval- len.
  • Page 21: Servicedienst

    Servicedienst Wanneer uw apparaat gerepareerd moet worden, staat onze Verzoek om reparatie en advies bij storingen servicedienst voor u klaar. 088 424 4010 E-nummer en FD-nummer 070 222 141 Geef wanneer u contact opneemt met de servicedienst altijd Vertrouw op de competentie van de producent. Zo bent u er het productnummer (E-nr.) en het fabricagenummer (FD-nr.) zeker van dat de reparatie wordt uitgevoerd door geschoolde van het apparaat op.
  • Page 22: Produktinfo

    Sécurité-enfants............... 27 les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Activer et désactiver la sécurité-enfants........27 Internet sous : www.bosch-home.com et la boutique en ligne : www.bosch-eshop.com Plaque de cuisson bloquée ............27 Activer et désactiver la sécurité-enfants permanente....27 ã=Conseils et avertissements de sécurité...
  • Page 23: Causes Des Dommages

    Risque d'incendie ! Attention au ventilateur Ne jamais poser d'objets inflammables sur la plaque de ■ Risque de fuite ! cuisson Cette plaque est équipée d'un ventilateur situé dans la partie Ne jamais conserver d'objets inflammables ni d'aérosols ■ inférieure. Si un tiroir se trouve sous la plaque de cuisson, il ne dans les tiroirs sous la plaque de cuisson.
  • Page 24: Protection De L'environnement

    Protection de l'environnement Déballer l'appareil et jeter l'emballage en respectant Utiliser des récipients dont la base est épaisse et plate. Les ■ l'environnement. bases courbes augmentent la consommation d'énergie. Le diamètre de la base des récipients doit concorder avec la ■...
  • Page 25: Se Familiariser Avec L'appareil

    Se familiariser avec l'appareil Ces instructions d'utilisation peuvent s'appliquer à différentes plaques de cuisson. A la page 2 figure une vue générale des modèles avec des informations sur les mesures. Le bandeau de commande ,QGLFDWLRQV SRXU OH QLYHDX GH SXLVVDQFH³É OD IRQFWLRQQDOLWp ¯...
  • Page 26: Programmer La Plaque De Cuisson

    Programmer la plaque de cuisson Dans ce chapitre, il est indiqué comment régler une zone de Le niveau de puissance sélectionné s'affiche sur le voyant. cuisson. Les niveaux et les temps de cuisson pour différents plats figurent sur le tableau. Allumer et éteindre la table de cuisson Vous allumez et éteignez la table de cuisson au moyen des interrupteurs des foyers.
  • Page 27: Sécurité-Enfants

    Position de mijo- Durée de mijotage en minutes tage Cuire à l'étouffée Rouleau à la viande 50­-60 min. Estouffade 60­-100 min. Goulasch 3.­-4. 50­-60 min. Rôtir** Filets, nature ou panés 6­-10 min. Filets surgelés 8­-12 min. Côtes, nature ou panées 8­-12 min.
  • Page 28: Fonction Powerboost

    Fonction Powerboost Activer Grâce à la fonction Powerboost, il est possible de réchauffer les aliments plus rapidement qu'en utilisant le niveau de Sélectionner le niveau de puissance souhaité. puissance Š Appuyer sur le symbole boost correspondant à la zone de cuisson sélectionnée.
  • Page 29: Accéder Aux Réglages De Base

    Accéder aux réglages de base Sélectionner ensuite le réglage souhaité à l'aide du symbole de la zone de cuisson inférieure gauche et du même boost La plaque de cuisson doit être éteinte. symbole de la zone de cuisson inférieure droite. Allumer la zone de cuisson inférieure gauche à...
  • Page 30: Réparation Des Pannes

    Réparation des pannes Les pannes sont généralement dues à de petits détails. Avant de prévenir le service après-vente, il faut prendre en considération les conseils et avertissements suivants. Indicateur Incident Mesure aucun L'alimentation électrique a été interrompue. Vérifier à l'aide d'autres appareils électriques s'il s'est produit une coupure du courant électrique.
  • Page 31: Service Après-Vente

    Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après- Commande de réparation et conseils en cas de vente se tient à votre disposition. dérangements 070 222 141 Numéro E et numéro FD : 01 40 10 11 00 Lorsque vous appelez notre service après-vente, veuillez indiquer le numéro E et le numéro FD de l'appareil.
  • Page 32: Produktinfo

    Sicurezza bambini ..............37 ricambio e servizi è possibile consultare il sito Internet Attivazione e disattivazione della sicurezza bambini ....37 www.bosch-home.com e l'eShop www.bosch-eshop.com Piano di cottura bloccato ............... 37 Attivare e disattivare la sicurezza permanente bambini... 38 ã=Consigli e avvertenze di sicurezza...
  • Page 33: Cause Dei Danni

    Piano di cottura caldo Non collocare oggetti metallici sulla piastra a induzione Pericolo di ustioni! Pericolo di ustioni! Non toccare le zone di cottura calde. Tenere i bambini lontano Non lasciare sul piano di cottura coltelli, forchette, cucchiai, dal piano di cottura. coperchi o altri oggetti metallici che possono riscaldarsi molto rapidamente.
  • Page 34: Tutela Dell'ambiente

    Tutela dell'ambiente Disimballare l'apparecchio e smaltire l'imballo nel rispetto Il diametro della base dei recipienti deve coincidere con le ■ dell'ambiente. dimensioni della zona di cottura. Quest'ultima risulta di norma superiore rispetto al diametro della base del recipiente. Nel caso in cui il diametro del recipiente non corrisponda a Smaltimento dei residui nel rispetto quello della zona di cottura, si raccomanda di utilizzare un dell'ambiente...
  • Page 35: Familiarizzare Con L'apparecchio

    Familiarizzare con l'apparecchio Queste istruzioni per l'uso sono applicabili per diversi piani di cottura. A pagina 2 è riportata una panoramica dei modelli con le relative misure. Il pannello comandi ,QGLFD]LRQL SHU OLYHOOR GL SRWHQ]D³É RSHUDWLYLWj ¯ FDORUH UHVLGXR ¤‡ 6XSHUILFLH GL FRPDQGR SHU # VLFXUH]]D EDPELQL IXQ]LRQH 3RZHUERRVW °...
  • Page 36: Programmazione Del Piano Di Cottura

    Programmazione del piano di cottura Questo capitolo illustra la modalità di programmazione di una Nell'indicatore visivo si illumina il livello di potenza selezionato. zona di cottura. La tabella riporta i livelli di potenza e i tempi di cottura dei diversi piatti. Attivazione e disattivazione del piano di cottura Il piano di cottura si attiva e disattiva mediante il selettore delle...
  • Page 37: Sicurezza Bambini

    Livello di cottura a Durata della cottura fuoco lento a fuoco lento in minuti Bollire, cucinare a vapore, rosolare Riso (con quantità doppia d'acqua) 15-30 min. Riso al latte 25-35 min. Patate con la buccia 25-30 min. Patate pelate al sale 15-25 min.
  • Page 38: Attivare E Disattivare La Sicurezza Permanente Bambini

    Attivare e disattivare la sicurezza permanente Attivazione e disattivazione bambini Vedere il paragrafo "Impostazioni di base". Con questa funzione, la sicurezza bambini si attiva automaticamente a condizione che si spenga il piano di cottura. Funzione Powerboost Attivazione Con la funzione Powerboost si possono riscaldare gli alimenti più...
  • Page 39: Accedere Alle Impostazioni Base

    Accedere alle impostazioni base Selezionare quindi l'impostazione desiderata con il simbolo della zona di cottura inferiore sinistra e lo stesso boost Il piano di cottura deve essere spento simbolo della zona di cottura inferiore destra. Accendere la zona di cottura inferiore sinistra con il livello ‘...
  • Page 40: Riparazione Dei Guasti

    Riparazione dei guasti Di norma, i guasti sono dovuti a piccoli dettagli. Prima di contattare il Servizio di Assistenza Tecnica, è opportuno prendere in considerazione i seguenti consigli e avvertenze. Spia Guasto Rimedio nessuno L'alimentazione elettrica è stata interrotta. Verificare, controllando altri apparecchi elettrici, l'eventuale interru- zione dell'alimentazione elettrica.
  • Page 41: Servizio Di Assistenza Tecnica

    Servizio di assistenza tecnica Il nostro servizio di assistenza tecnica è a completa Ordine di riparazione e consulenza in caso di guasti disposizione per eventuali riparazioni dell'apparecchio. 800-829120 Linea verde Codice del prodotto (E) e numero di produzione (FD): 0848 840 040 Quando ci si rivolge al servizio di assistenza tecnica bisogna indicare il codice del prodotto (E) e il numero di produzione Fidatevi della competenza del Costruttore.
  • Page 44 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany www.bosch-home.com *9000435610* 910329 9000435610...

Ce manuel est également adapté pour:

Nib64.e14e

Table des Matières