Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Commande
FR
LP-XQ (M3.7X-N)
099-5TLPXQ-EW502
Respecter les instructions des documents système supplémentaires !
26.06.2019

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EWM LP-XQ

  • Page 1 Manuel d'utilisation Commande LP-XQ (M3.7X-N) 099-5TLPXQ-EW502 Respecter les instructions des documents système supplémentaires ! 26.06.2019...
  • Page 2 à votre distributeur ou à notre service après-vente au +49 2680 181-0. Vous pouvez consulter la liste des distributeurs agréés sur www.ewm-group.com/fr/revendeurs. Pour tout litige lié à l'utilisation de cette installation, la responsabilité est strictement limitée à la fonction proprement dite de l'installation.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Consignes d’utilisation de la présente notice Table des matières 1 Table des matières ..........................3 2 Pour votre sécurité ..........................6 Consignes d’utilisation de la présente notice ................6 Explication des symboles ......................7 Fait partie de la documentation complète ..................8 3 Utilisation conforme aux spécifications ....................
  • Page 4 Table des matières Consignes d’utilisation de la présente notice 5.3.1.1 Réglage du courant de soudage ..............39 5.3.2 Amorçage d’arc ......................40 5.3.2.1 Liftarc ......................40 5.3.3 Modes opératoires (séquences de fonctionnement) ............ 41 5.3.3.1 Explication des fonctions et des symboles ............ 41 5.3.3.2 Coupure automatique ..................
  • Page 5 Table des matières Consignes d’utilisation de la présente notice Messages d´erreur (alimentation) ....................63 Messages d'avertissement ......................66 Restauration des paramètres d’usine des jobs (tâches de soudage) ......... 67 6.4.1 Réinitialisation des jobs individuels ................67 6.4.2 Réinitialisation de tous les JOBs .................. 67 7 Annexe ..............................
  • Page 6: Pour Votre Sécurité

    Pour votre sécurité Consignes d’utilisation de la présente notice Pour votre sécurité Consignes d’utilisation de la présente notice DANGER Procédés de travail ou de fonctionnement devant être scrupuleusement respectés afin d’éviter des blessures graves et immédiates, voire la mort. • Dans son intitulé, la consigne de sécurité...
  • Page 7: Explication Des Symboles

    Pour votre sécurité Explication des symboles Explication des symboles Pictogramme Description Pictogramme Description Observer les particularités tech- appuyer et relâcher (effleurer / niques appuyer) Mettre le poste hors tension relâcher Mettre le générateur sous tension appuyer et maintenir enfoncé incorrect / invalide commuter correct / valide tourner...
  • Page 8: Fait Partie De La Documentation Complète

    Pour votre sécurité Fait partie de la documentation complète Fait partie de la documentation complète Cette notice d'utilisation fait partie de la documentation complète et est uniquement valide en relation avec les documents de toutes les pièces ! Lire et respecter les instructions d'utilisation de l'ensemble des composants du système, en particulier les consignes de sécurité...
  • Page 9: Utilisation Conforme Aux Spécifications

    Utilisation conforme aux spécifications Utilisation et exploitation exclusivement avec les postes suivants Utilisation conforme aux spécifications AVERTISSEMENT Toute utilisation non conforme peut représenter un danger ! Le générateur a été fabriqué conformément à l'état de la technique et aux règles et/ou normes pour l'utilisation dans l'industrie et l'activité...
  • Page 10: Commande Du Poste - Éléments De Commande

    Commande du poste – éléments de commande Aperçu des zones de commande Commande du poste – éléments de commande Aperçu des zones de commande À des fins de description, la commande du générateur a été divisée en deux zones (A, B) afin d'améliorer la visibilité.
  • Page 11: Zone De Commande A

    Commande du poste – éléments de commande Aperçu des zones de commande 4.1.1 Zone de commande A Illustration 4-2 Pos. Symbole Description Bouton-poussoir, tâche de soudage (JOB) • ----------- Pression courte sur le bouton : commutation rapide des modes opératoires de soudage disponibles dans les paramètres de base sélectionnés (matéri- au/fil/gaz).
  • Page 12 Commande du poste – éléments de commande Aperçu des zones de commande Pos. Symbole Description Bouton-poussoir Mode de soudage • ---------- Standard : soudage avec arc standard • ---------- Pulse : soudage à l’arc pulsé • ---------- Positionweld : soudage en positions difficiles Affichage de la dynamique arc La hauteur et l’orientation de la dynamique d’arc paramétrée s’affichent.
  • Page 13: Zone De Commande B

    Commande du poste – éléments de commande Aperçu des zones de commande 4.1.2 Zone de commande B Illustration 4-3 Pos. Symbole Description Bouton-poussoir Affichage à gauche/fonction Verrouillage Commutation de l’affichage de l’appareil sur différents paramètres de soudage Les signaux lumineux indiquent les paramètres sélectionnés. -------- Après 3 s d’actionnement, le générateur passe en mode Verrouil- lage >...
  • Page 14 Commande du poste – éléments de commande Aperçu des zones de commande Pos. Symbole Description Bouton-poussoir Affichage à droite Affichage primaire de la correction de la longueur de l’arc et autres paramètres ainsi que leurs valeurs. Signal lumineux Courant du moteur dévidoir Pendant l’introduction du fil, le courant actuel du moteur (entraînement dérouleur) est affiché...
  • Page 15: Données De Soudage

    Commande du poste – éléments de commande Données de soudage Données de soudage À gauche et à droite en regard des paramètres affichés se trouvent les boutons-poussoirs permettant de sélectionner les paramètres. Ils servent à sélectionner les paramètres de soudage à afficher ainsi que leurs valeurs.
  • Page 16: Utilisation De La Commande Du Générateur

    Commande du poste – éléments de commande Utilisation de la commande du générateur Valeurs Hold (après soudage, affichage des moyennes de tout le soudage) Utilisation de la commande du générateur 4.3.1 Vue principale Après la mise en marche du générateur ou la réalisation d’un réglage, la commande du générateur bas- cule vers l’affichage principal.
  • Page 17: Enregistrement Des Réglages Actuels Dans Un Favori

    Commande du poste – éléments de commande Utilisation de la commande du générateur 4.3.5.1 Enregistrement des réglages actuels dans un favori Illustration 4-6 • Maintenir enfoncé le bouton-poussoir Emplacement d'enregistrement du favori pendant 2 s (signal lu- mineux Statut du favori allumé en vert). 4.3.5.2 Chargement d'un favori enregistré...
  • Page 18: Description Du Fonctionnement

    Description du fonctionnement Alimentation en gaz de protection Description du fonctionnement Alimentation en gaz de protection 5.1.1 Réglage de la quantité de gaz de protection Si le réglage du gaz de protection est trop faible ou trop élevé, de l'air peut arriver jusqu'au bain de fusion et entraîner la formation de pores.
  • Page 19: Procédé De Soudage Mig/Mag

    Description du fonctionnement Procédé de soudage MIG/MAG Procédé de soudage MIG/MAG 5.2.1 Introduction du fil La fonction Introduction du fil sert à introduire le fil à souder, sans tension ni gaz de protection, après un changement de bobine. Une pression longue puis maintien de pression sur le bouton-poussoir Introduc- tion du fil augmente la vitesse d’introduction du fil dans une fonction de rampe (paramètre spécial P1 >...
  • Page 20: Sélection Du Travail De Soudage

    Description du fonctionnement Procédé de soudage MIG/MAG 5.2.3 Sélection du travail de soudage Pour sélectionner la tâche de soudage, suivre la procédure suivante : • sélectionner les paramètres de base (type de matériau, diamètre de fil et type de gaz protecteur) et le mode opératoire de soudage (sélectionner et saisir le numéro de JOB à...
  • Page 21: Mode Opératoire

    Description du fonctionnement Procédé de soudage MIG/MAG 5.2.4.1 Mode opératoire Le mode opératoire déterminer le déroulé du procédé commandé par la torche de soudage. Descriptions détaillées des modes opératoires > voir le chapitre 5.2.7 Illustration 5-7 5.2.4.2 Mode de soudage Le mode de soudage permet de désigner de manière résumée les différents processus MIG/MAG.
  • Page 22: Puissance De Soudage (Point De Travail)

    Description du fonctionnement Procédé de soudage MIG/MAG 5.2.4.3 Puissance de soudage (point de travail) La puissance de soudage est réglée selon le principe de la commande monobouton. L’utilisateur peut régler son point de travail au choix comme vitesse de fil, courant de soudage ou épaisseur du matériau. La tension de soudage optimale pour le point de travail est calculée et paramétrée par le poste de sou- dage.
  • Page 23: Longueur De L'arc

    Description du fonctionnement Procédé de soudage MIG/MAG 5.2.4.5 Longueur de l’arc Si nécessaire, la longueur de l’arc (tension de soudage) pour la tâche de soudage individuelle peut être corrigée de +/- 9,9 V. Illustration 5-10 5.2.4.6 Dynamique de l’arc (effet de self) Cette fonction permet de modifier l’arc et de passer d’un arc étroit et dur à...
  • Page 24: Programmes (P 1-15)

    Description du fonctionnement Procédé de soudage MIG/MAG 5.2.5 Programmes (P 1-15) Différentes tâches de soudage ou position sur une pièce requièrent différents programmes de soudage (points de travail). Dans chaque programme, les paramètres suivants sont enregistrés : • vitesse de dévidage du fil et correction de tension (puissance de soudage) ; •...
  • Page 25 Description du fonctionnement Procédé de soudage MIG/MAG Exemple 1 : Pièces avec soudage de tôles d'épaisseurs différentes (2 temps) Illustration 5-13 Exemple 2 : Soudage de différentes positions sur une pièce (4 temps) Illustration 5-14 Exemple 3 : Soudage aluminium de tôles d'épaisseurs différentes (Spécial 2 ou 4 temps) Illustration 5-15 Vous pouvez définir jusqu'à...
  • Page 26: Déroulement Du Programme

    Description du fonctionnement Procédé de soudage MIG/MAG 5.2.6 Déroulement du programme Certains matériaux comme l’aluminium nécessitent des fonctions spéciales pour pouvoir assurer un sou- dage sûr et de haute qualité. Le mode opératoire 4 temps Spécial avec les programmes suivants : •...
  • Page 27: Modes Opératoires (Séquences De Fonctionnement)

    Description du fonctionnement Procédé de soudage MIG/MAG 5.2.7 Modes opératoires (séquences de fonctionnement) 5.2.7.1 Explication des fonctions et des symboles Symbole Signification Actionner la gâchette Relâcher la touche de sélection de la torche Tapoter la gâchette (enfoncer rapidement puis relâcher) Le gaz protecteur circule Puissance de soudage Le fil avance...
  • Page 28 Description du fonctionnement Procédé de soudage MIG/MAG Mode 2 temps Illustration 5-17 1er temps • Actionner le bouton de la torche et le maintenir enfoncé. • Le gaz protecteur se répand (pré-écoulement de gaz). • Le moteur du dévidoir tourne à une « vitesse de progression ». •...
  • Page 29 Description du fonctionnement Procédé de soudage MIG/MAG Spécial 2 temps Illustration 5-18 1er temps • Actionner la touche de sélection de la torche et la maintenir enfoncée • Le gaz protecteur se répand (pré-écoulement de gaz) • Le moteur du dévidoir tourne à une « vitesse de progression » •...
  • Page 30 Description du fonctionnement Procédé de soudage MIG/MAG Points Illustration 5-19 Le délai de démarrage t doit être ajouté au délai de point t start 1er temps • Appuyez sur le bouton de la torche et maintenez-le enfoncé. • Le gaz protecteur se répand (pré-gaz). •...
  • Page 31 Description du fonctionnement Procédé de soudage MIG/MAG Mode 4 temps Illustration 5-20 1er temps • Actionner la touche de sélection de la torche et la maintenir enfoncée • Le gaz protecteur se répand (pré-écoulement de gaz) • Le moteur du dévidoir tourne à une « vitesse de progression ». •...
  • Page 32 Description du fonctionnement Procédé de soudage MIG/MAG Spécial 4 temps Illustration 5-21 1er temps • Actionner la touche de sélection de la torche et la maintenir enfoncée • Le gaz protecteur se répand (pré-écoulement de gaz) • Le moteur du dévidoir tourne à une « vitesse de progression » •...
  • Page 33 Description du fonctionnement Procédé de soudage MIG/MAG Mode spécial 4 temps avec mode de soudage alternant par brève pression de touche (commutation de procédé) Pour l'activation ou le réglage de la fonction, > voir le chapitre 5.2.8. Illustration 5-22 1er temps •...
  • Page 34: Menu Expert (Mig/Mag)

    Description du fonctionnement Procédé de soudage MIG/MAG 5.2.8 Menu Expert (MIG/MAG) Le menu expert contient des paramètres réglables qui ne nécessitent aucun réglage régulier. Le nombre de paramètres affiché peut être réduit par exemple en désactivant une fonction. Illustration 5-23 099-5TLPXQ-EW502 26.06.2019...
  • Page 35: Postfusion

    Description du fonctionnement Procédé de soudage MIG/MAG Affichage Réglage/Sélection Courant initial Plage de réglage en pourcentage : en fonction du courant principal Plage de réglage en valeur absolue : de lmin à lmax. Correction de la longueur de l’arc dans le programme de démarrage P START Délai de pente (courant principal sur courant d'évanouissement) Durée d’évanouissement du programme de démarrage P...
  • Page 36: Forcearc Xq / Forcearc Puls Xq

    Description du fonctionnement Procédé de soudage MIG/MAG 5.2.9 forceArc XQ / forceArc puls XQ Arc puissant à température réduite et direction stable avec pénétration en profondeur pour le niveau de puissance supérieur. Illustration 5-24 • Angle d’ouverture réduit grâce à une pénétration en profondeur et un arc à direction stable •...
  • Page 37: 5.2.11 Wiredarc

    (bain de fusion) diminue et la pénétration diminue également. Illustration 5-26 Avec EWM wiredArc et l’arc avec la régulation du fil, le courant de soudage (AMP) ne varie que légère- ment lorsque le stick-out change. La compensation du courant de soudage a lieu par une régulation acti- ve de la vitesse de fil (DG).
  • Page 38: 5.2.12 Coldarc Xq / Coldarc Puls Xq

    Description du fonctionnement Procédé de soudage MIG/MAG 5.2.12 coldArc XQ / coldArc puls XQ Arc court-circuit à température et projections réduites pour le soudage et le brasage à faible déformation de tôles minces avec un excellent refermement de jour. Illustration 5-28 Ces propriétés sont disponibles après avoir sélectionné...
  • Page 39: 5.2.14.2 Commutation Entre Push/Pull Et Transmission Intermédiaire

    Description du fonctionnement Procédé de soudage TIG 5.2.14.2 Commutation entre Push/Pull et transmission intermédiaire AVERTISSEMENT Toute réparation ou modification non conforme est interdite ! Pour éviter toute blessure ou tout endommagement de l’équipement, la réparation ou la modification du poste doit être confiée exclusivement à un personnel qualifié ! En cas d’intervention non autorisée, aucun recours en garantie ne sera possible ! •...
  • Page 40: Amorçage D'arc

    Description du fonctionnement Procédé de soudage TIG 5.3.2 Amorçage d’arc 5.3.2.1 Liftarc Illustration 5-32 L’arc est amorcé par contact avec la pièce : a) Placer le tube contact et la pointe de l’électrode de tungstène avec précaution sur la pièce (le courant Liftarc passe indépendamment du courant principal défini) b) Incliner la torche et le tube contact jusqu’à...
  • Page 41: Modes Opératoires (Séquences De Fonctionnement)

    Description du fonctionnement Procédé de soudage TIG 5.3.3 Modes opératoires (séquences de fonctionnement) 5.3.3.1 Explication des fonctions et des symboles Symbole Signification Actionner la gâchette Relâcher la touche de sélection de la torche Tapoter la gâchette (enfoncer rapidement puis relâcher) Le gaz protecteur circule Performance de soudage Pré-écoulement de gaz...
  • Page 42 Description du fonctionnement Procédé de soudage TIG Mode 2 temps Illustration 5-33 Sélection • Sélectionner le mode opératoire 2 temps 1er temps • Actionner le bouton de la torche et le maintenir enfoncé • Le gaz protecteur se répand (pré-écoulement de gaz) L’amorçage se produit avec Liftarc.
  • Page 43 Description du fonctionnement Procédé de soudage TIG Mode 4 temps Illustration 5-35 Sélection • Sélectionner le mode opératoire 4 temps 1er temps • Actionner la touche de sélection de la torche et la maintenir enfoncée • Le gaz protecteur se répand (pré-écoulement de gaz) L’amorçage se produit avec Liftarc.
  • Page 44 Description du fonctionnement Soudage à l’électrode enrobée Spécial 4 temps Illustration 5-36 Sélection • Sélectionner le mode de fonctionnement spécial à 4 temps Temps • Appuyer sur la touche de sélection de la torche et la maintenir enfoncée • Le gaz protecteur se répand (pré-écoulement de gaz) L’amorçage de l’arc s´effectue avec Liftarc.
  • Page 45: Soudage À L'électrode Enrobée

    Description du fonctionnement Soudage à l’électrode enrobée Soudage à l’électrode enrobée 5.4.1 Sélection du travail de soudage Illustration 5-37 5.4.1.1 Réglage du courant de soudage Illustration 5-38 5.4.2 Arcforce Illustration 5-39 Réglage : • Valeurs négatives : types d’électrodes rutiles •...
  • Page 46: Hotstart

    Description du fonctionnement Options (composants supplémentaires) 5.4.3 Hotstart La fonction Démarrage à chaud (Hotstart) assure un amorçage sûr de l’arc et un chauffage suffisant sur le métal de base encore froid au début du soudage. L’amorçage a lieu dans ce cas à une intensité de courant plus élevée (courant Hotstart) sur une durée définie (durée Hotstart).
  • Page 47: Commande D'accès

    Description du fonctionnement Commande d'accès Commande d'accès Afin d’éviter tout dérèglement non autorisé ou involontaire du poste, il est possible de bloquer le niveau d’entrée de la commande au moyen d’un interrupteur à clé. Si la clé se trouve en position , toutes les fonctions et tous les paramètres sont réglables sans restric- tions.
  • Page 48: Menu De Configuration Des Postes

    Description du fonctionnement Menu de configuration des postes Menu de configuration des postes 5.8.1 Sélection, modification et enregistrement des paramètres Les paramètres de soudage ne peuvent être modifiés que si l’interrupteur à clé est en position Lorsque la fonction Xbutton est activée, l’interrupteur à clé ou sa fonction sont désactivés (voir le manuel d’utilisation correspondant «...
  • Page 49 Description du fonctionnement Menu de configuration des postes Affichage Réglage/Sélection Résistance de ligne 1 Résistance de ligne pour le premier circuit du courant de soudage 0 mΩ - 60 mΩ (8 mΩ en usine). Résistance de ligne 2 Résistance de ligne pour le deuxième circuit du courant de soudage 0 mΩ - 60 mΩ (8 mΩ...
  • Page 50: Alignement Résistance De Ligne

    Description du fonctionnement Menu de configuration des postes 5.8.2 Alignement résistance de ligne La valeur de résistance des lignes peut être réglée directement ou bien alignée par la source de courant. À la livraison, la résistance de ligne des sources de courant est réglée sur 8 mΩ. Cette valeur correspond à...
  • Page 51: Mode Économie D'énergie (Standby)

    Description du fonctionnement Fonctions avancées 1 Préparation • Mettre le générateur de soudage hors tension. • Dévisser la buse de gaz de la torche de soudage. • Couper le fil de soudage à ras du tube contact. • Retirer légèrement le fil de soudage au niveau du dévidoir (env. 50 mm). Il ne devrait désormais plus rester de fil de soudage dans le tube contact.
  • Page 52: Sélection, Modification Et Enregistrement Des Paramètres

    Description du fonctionnement Fonctions avancées 5.9.1.1 Sélection, modification et enregistrement des paramètres Illustration 5-44 099-5TLPXQ-EW502 26.06.2019...
  • Page 53 Description du fonctionnement Fonctions avancées Affichage Réglage/Sélection Temps rampe introduction du fil/retour du fil 0 = -------- introduction normale (temps rampe de 10 s) 1 = -------- introduction rapide (temps rampe de 3 s) (réglage d’usine) Verrouiller le programme 0 0 = ------- P0 activé...
  • Page 54: Temps Rampe Enfilage Du Fil (P1)

    Description du fonctionnement Fonctions avancées Affichage Réglage/Sélection Sélection de programme à l'aide de la touche de torche standard 0 = ------- Pas de sélection de programme (Réglage d'usine) 1 = ------- Sélection de programme possible Indication de la valeur moyenne lors de la fonction superPuls 0 = ------- fonction désactivée.
  • Page 55: Activation Verrouillage Du Programme « 0 » (P2)

    Description du fonctionnement Fonctions avancées 5.9.1.3 Activation verrouillage du programme « 0 » (P2) Le programme P0 (réglage manuel) est verrouillé. Indépendamment de la position de l'interrupteur à clé, seule l'utilisation des programmes P1 à P15 est possible. 5.9.1.4 Mode affichage pour torche de soudage montée/descente avec afficheur un chiffre à 7 segments (P3) Affichage normal : •...
  • Page 56: Mode De Modification, Réglage Des Valeurs Limites (P7)

    Description du fonctionnement Fonctions avancées 5.9.1.7 Mode de modification, réglage des valeurs limites (P7) Le mode de modification est simultanément activé ou désactivé pour tours les Jobs et les programmes correspondants. Une plage de modification de la vitesse du fil (DV) et de la modification de la tension de soudage (Ukorr) est prédéfinie pour chaque job.
  • Page 57: Commutation De Programme À L'aide De La Touche De Torche Standard (P8)

    Description du fonctionnement Fonctions avancées 5.9.1.8 Commutation de programme à l'aide de la touche de torche standard (P8) Fonctions spéciales 4 temps (programme absolu 4 temps) • Temps 1 : le programme absolu 1 est démarré • Temps 2 : le programme absolu 2 est démarré une fois le temps de démarrage « tstart » écoulé. •...
  • Page 58: Démarrage Tapotage 4T-4Ts (P9)

    Description du fonctionnement Fonctions avancées La sélection des programmes (P ) correspond au nombre de temps défini dans le temps n. temps • Appuyer sur la gâchette et la maintenir enfoncée. • Le gaz protecteur se répand (pré-gaz). • Le moteur du dévidoir fonctionne à la « vitesse d’avancé ». •...
  • Page 59: Réglage Du Temps Tipp 4Ts (P11)

    Description du fonctionnement Fonctions avancées 5.9.1.11 Réglage du temps Tipp 4Ts (P11) Le temps Tipp de permutation entre le programme principal et le programme principal restreint peut être réglé à 3 niveaux. 0 = Pas de Tipp 1 = 320 ms (par défaut) 2 = 640 ms 5.9.1.12 Commutation des listes de Jobs (P12) Valeur...
  • Page 60: Mode Bloc-Job (P16)

    Description du fonctionnement Fonctions avancées 5.9.1.15 Mode Bloc-JOB (P16) Les composants accessoires suivants prennent en charge le mode Bloc-JOB : • Torche de soudage montée/descente avec afficheur un chiffre à 7 segments (une paire de touches) Dans le JOB 0, le programme 0 est toujours actif. Dans tous les autres JOBS, le programme 1 est ac- tif.
  • Page 61: Indication De La Valeur Moyenne Lors De La Fonction Superpuls (P19)

    Description du fonctionnement Fonctions avancées 5.9.1.17 Indication de la valeur moyenne lors de la fonction superPuls (P19) Fonction active (P19 = 1) • En cas d'utilisation de la fonction superPuls, la valeur moyenne pour le rendement des programmes A ) et B (P ) s'affiche à...
  • Page 62: Seuil D'erreur Pour La Régulation Électronique Du Débit De Gaz (P28)

    Description du fonctionnement Fonctions avancées 5.9.1.26 Seuil d’erreur pour la régulation électronique du débit de gaz (P28) Le pourcentage paramètre comme valeur représente le seuil d'erreur. Si la valeur n'est plus atteinte ou dépassée, un message d'erreur est émis > voir le chapitre 6.2 5.9.1.27 Système d’unités (P29) Fonction non activée •...
  • Page 63: Résolution Des Dysfonctionnements

    Résolution des dysfonctionnements Afficher la version logicielle de la commande de l’appareil Résolution des dysfonctionnements Tous les produits sont soumis à des contrôles de fabrication et de finition extrêmement stricts. Si toutefois un problème de fonctionnement survient, il convient de contrôler le produit en question à l´aide du schéma suivant.
  • Page 64 Résolution des dysfonctionnements Messages d´erreur (alimentation) Catégorie Erreur Cause possible Remède Faisceau de flexibles pas enti- Éteindre / allumer le poste (la èrement rempli de liquide de pompe tourne pendant 2 min) refroidissement Fonctionnement avec torche de Relier l’arrivée de liquide de soudage refroidie au gaz refroidissement et le retour de liquide de refroidissement...
  • Page 65 Résolution des dysfonctionnements Messages d´erreur (alimentation) Catégorie Erreur Cause possible Remède Arrêt d’urgence Le circuit d’arrêt d’urgence de Désactiver à nouveau la source de courant a été ac- l’activation du circuit d’arrêt tivé. d’urgence (activer le circuit de protection) Pas de dévidoir Après allumage de l’installation Contrôler ou raccorder les automatisée, aucun dévidoir n’a lignes pilotes des dévidoirs ;...
  • Page 66: Messages D'avertissement

    Résolution des dysfonctionnements Messages d'avertissement Messages d'avertissement En fonction des possibilités d'affichage de l'écran du générateur, un message d'avertissement est re- présenté de la manière suivante : Type d'affichage – Commande du Affichage générateur Écran graphique deux affichages à 7 segments un affichage à...
  • Page 67: Restauration Des Paramètres D'usine Des Jobs (Tâches De Soudage)

    Résolution des dysfonctionnements Restauration des paramètres d’usine des jobs (tâches de soudage) Restauration des paramètres d’usine des jobs (tâches de soudage) Tous les paramètres de soudage enregistrés pour le client sont remplacés par les réglages d'usine. 6.4.1 Réinitialisation des jobs individuels Illustration 6-1 6.4.2 Réinitialisation de tous les JOBs...
  • Page 68: Annexe

    Annexe JOB-List Annexe JOB-List N° de Procédé Matériau Diamètre [mm] MIG/MAG standard G3Si1 / G4Si1 100 % CO2 MIG/MAG standard G3Si1 / G4Si1 100 % CO2 MIG/MAG standard G3Si1 / G4Si1 100 % CO2 MIG/MAG standard G3Si1 / G4Si1 100 % CO2 MIG/MAG standard G3Si1 / G4Si1 100 % CO2...
  • Page 69 Annexe JOB-List N° de Procédé Matériau Diamètre [mm] MIG/MAG standard / CrNi 19 9 / 1.4316 Ar-97,5 / CO2-2,5 (M12) pulsé MIG/MAG standard / CrNi 19 12 3 / 1.4430 Ar-97,5 / CO2-2,5 (M12) pulsé MIG/MAG standard / CrNi 19 12 3 / 1.4430 Ar-97,5 / CO2-2,5 (M12) pulsé...
  • Page 70 Annexe JOB-List N° de Procédé Matériau Diamètre [mm] MIG/MAG standard / AlMg4,5Mn Ar-70 / He-30 (I3) pulsé MIG/MAG standard / AlMg4,5Mn Ar-70 / He-30 (I3) pulsé MIG/MAG standard / AlMg4,5Mn Ar-70 / He-30 (I3) pulsé MIG/MAG standard / AlSi Ar-100 (I1) pulsé...
  • Page 71 Annexe JOB-List N° de Procédé Matériau Diamètre [mm] MIG/MAG standard / CuSi Ar-97,5 / CO2-2,5 (M12) pulsé MIG/MAG standard / CuAl Ar-100 (I1) pulsé MIG/MAG standard / CuAl Ar-100 (I1) pulsé MIG/MAG standard / CuAl Ar-100 (I1) pulsé MIG/MAG standard / CuAl Ar-100 (I1) pulsé...
  • Page 72 Annexe JOB-List N° de Procédé Matériau Diamètre [mm] Bloc 1/ JOB9 Bloc 1/ JOB10 Bloc 2/ JOB1 Bloc 2/ JOB2 Bloc 2/ JOB3 Bloc 2/ JOB4 Bloc 2/ JOB5 Bloc 2/ JOB6 Bloc 2/ JOB7 Bloc 2/ JOB8 Bloc 2/ JOB9 Bloc 2/ JOB10 Bloc 3/ JOB1 Bloc 3/ JOB2...
  • Page 73 Annexe JOB-List N° de Procédé Matériau Diamètre [mm] rootArc G3Si1 / G4Si1 CO2-100 (C1) rootArc / rootArc puls G3Si1 / G4Si1 Ar-82 / CO2-18 (M21) rootArc / rootArc puls G3Si1 / G4Si1 Ar-82 / CO2-18 (M21) coldArc - Mg/Mg Ar-70 / He-30 (I3) coldArc - Mg/Mg Ar-70 / He-30 (I3) Fil fourré...
  • Page 74 Annexe JOB-List N° de Procédé Matériau Diamètre [mm] Fil fourré métal Aciers hautement Ar-82 / CO2-18 (M21) résistants / Special Fil fourré basique FCW Steel - basique Ar-82 / CO2-18 (M21) Rechargement par sou- NiCr 6617 / 2.4627 Ar-70 / He-30 (I3) dage Rechargement par sou- NiCr 6617 / 2.4627...
  • Page 75 Annexe JOB-List N° de Procédé Matériau Diamètre [mm] forceArc / forceArc puls CrNi 22 9 3 / 1.4462 Ar-97,5 / CO2-2,5 (M12) forceArc / forceArc puls CrNi 22 9 3 / 1.4462 Ar-97,5 / CO2-2,5 (M12) forceArc / forceArc puls CrNi 22 9 3 / 1.4462 Ar-97,5 / CO2-2,5 (M12) forceArc / forceArc puls...
  • Page 76: Aperçu Des Paramètres - Plages De Réglage

    Annexe Aperçu des paramètres - Plages de réglage Activé uniquement sur la série de générateurs Titan XQ AC. Aperçu des paramètres - Plages de réglage 7.2.1 Procédé de soudage MIG/MAG Affichage Plage de réglage Correction de la tension Vitesse de dévidage du fil, absolue (programme principal P m/min 0,00 - 20,0 Valeur de consigne pour le gaz (option GFE)
  • Page 77: Recherche De Revendeurs

    Annexe Recherche de revendeurs Recherche de revendeurs Sales & service partners www.ewm-group.com/en/specialist-dealers "More than 400 EWM sales partners worldwide" 099-5TLPXQ-EW502 26.06.2019...

Ce manuel est également adapté pour:

M3.7x-n

Table des Matières