Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FOUR ENCASTRABLE
[fr] MODE D'EMPLOI
B48FT68G0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NEFF B48FT68G0

  • Page 1 FOUR ENCASTRABLE [fr] MODE D’EMPLOI B48FT68G0...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières [ f r ] M O D E D ’ E M P L O I Utilisation conforme ..... . 4 Fonctions temps .
  • Page 4: Utilisation Conforme

    Produktinfo Vous trouverez des informations supplementaires compartiment de cuisson. ~ "Accessoires" concernant les produits, accessoires, pièces de à la page 12 rechange et services sur Internet sous : www.neff- international.com et la boutique en ligne : www.neff- eshop.com...
  • Page 5: Précautions De Sécurité Importantes

    Précautions de sécurité importantes Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer (Précautions de sécurité ■ dans un compartiment de cuisson chaud. importantes Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites G énéralités P r é c a u t i o n s d e s é c u r i t é i m p o r t a n t e s quantités de boissons fortement Mise en garde –...
  • Page 6: Vapeur

    Précautions de sécurité importantes De l'humidité qui pénètre peut occasionner uniquement le thermomètre à viande prévu ■ un choc électrique. Ne pas utiliser de pour cet appareil. nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à vapeur. Un appareil défectueux peut provoquer un Risque de choc électrique ! ■...
  • Page 7: Causes De Dommages

    Causes de dommages Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez ]Causes de dommages ■ pas l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser. G énéralités C a u s e s d e d o m m a g e s Attention ! Vapeur Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur...
  • Page 8: Protection De L'environnement

    Protection de l'environnement Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil 7Protection de ■ pendant le fonctionnement. l'environnement V otre nouvel appareil est d'une très grande efficacité P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t énergétique.
  • Page 9: Présentation De L'appareil

    Présentation de l'appareil Remarque : Des variations de détails ou de couleurs *Présentation de l'appareil sont possibles selon le modèle d'appareil. D ans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages Bandeau de commande P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l et les éléments de commande.
  • Page 10: Menu Général

    Présentation de l'appareil Direction Utilisation Programme vapeur ² Se déplacer vers le haut Effleurer la ligne supérieure de l'écran Préparer des mets à la vapeur ~ "Programmes" à la page 25 Se déplacer vers le bas Effleurer la ligne inférieure de l'écran MyProfile Adapter les réglages de l'appareil en fonction de ses Menu général...
  • Page 11: Fonctions Du Compartiment De Cuisson

    Présentation de l'appareil Sous vide ** 50 - 95 °C Cuisson « sous vide » à basses températures entre 50 et 95°C et avec 100% de ¸ vapeur : compatible pour la viande, le poisson, les légumes et les desserts. Les mets sont scellés hermétiquement dans des sachets de cuisson thermorésis- tants spéciaux avec un appareil à...
  • Page 12: Accessoires

    Accessoires d'autres modes de cuisson avec des températures _Accessoires élevées, retirez le panier vapeur du compartiment de cuisson. Les températures élevées provoquent des décolorations et des déformations irréversibles du V otre appareil est livré avec divers accessoires. Vous A c c e s s o i r e s panier vapeur.
  • Page 13: Combiner Les Accessoires

    Accessoires Remarques Assurez-vous de toujours insérer l'accessoire dans ■ le bon sens dans le compartiment de cuisson. Enfournez toujours complètement l'accessoire dans ■ le compartiment de cuisson afin qu'il ne soit pas en contact avec la porte de l'appareil. Fonction d'arrêt La fonction d'arrêt empêche le basculement de l'accessoire lors de son extraction.
  • Page 14: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation Régler l'heure KAvant la première Appuyer sur "Heure". utilisation Effleurer la ligne inférieure. Balayer vers la gauche ou la droite, pour sélectionner l'heure actuelle. A vant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, Appuyer sur "Minutes". A v a n t l a p r e m i è...
  • Page 15: Calibrer L'appareil Et Nettoyer Le Compartiment De

    Utilisation de l’appareil Calibrer l'appareil et nettoyer le compartiment de 1Utilisation de l’appareil cuisson Remarques N ous vous avons déjà présenté les éléments de Le calibrage peut uniquement commencer lorsque le U t i l i s a t i o n d e l ’ a p p a r e i l ■...
  • Page 16: Modifier Ou Interrompre Le Fonctionnement

    Utilisation de l’appareil Balayer vers la gauche ou la droite, pour Remarques sélectionner le mode de cuisson. Lorsque le fonctionnement est interrompu, le ■ Effleurer la ligne inférieure. ventilateur peut continuer à fonctionner. Balayer vers la gauche ou la droite, pour Le temps de marche interrompu s'écoule à...
  • Page 17: Vapeur

    Vapeur Placez le mets sur un niveau dans le compartiment Balayer vers la gauche ou la droite, pour de cuisson. sélectionner "Vapeur ". ‹ Appuyez sur la touche tactile pour démarrer Effleurer la ligne inférieure. l'appareil. Balayer vers la gauche ou la droite, pour sélectionner la température désirée.
  • Page 18: Position Étuve

    Vapeur Balayer vers la gauche ou la droite, pour Position cuisson du pain … ■ sélectionner la position désirée. Maintien au chaud « ■ Effleurer le symbole pour valider le réglage. Lancement Dans la ligne inférieure, appuyer sur " ". Balayer vers la gauche ou la droite, pour Effleurer la touche tactile sélectionner la durée désirée.
  • Page 19: Position Décongélation

    Vapeur Balayez vers la gauche ou la droite, pour Réchauffer sélectionner la durée souhaitée. Avec le mode de fonctionnement « Réchauffer » ¨ Effleurez la touche tactile vous pouvez réchauffer des mets déjà cuits en les L'appareil se met en marche. préservant ou réchauffer des pains et pâtisseries de la veille.
  • Page 20: Après Chaque Fonctionnement À La Vapeur

    Vapeur Insérez le réservoir d'eau rempli (fig. ). Veillez à ce Attention ! que le réservoir d'eau s'encliquette derrière les deux Dommages de l'appareil dus à l'utilisation de liquides non appropriés. fixations (fig. ‚ N'utilisez pas d'eau distillée, ni d'eau du robinet fortement chlorée (>...
  • Page 21: Fonctions Temps

    Fonctions temps Remarques Séchez le compartiment de cuisson à la main Après l'extension de l'appareil, la touche tactile ” ■ Laissez l'appareil refroidir. reste allumée un peu plus longtemps, afin de vous Retirez les salissures du compartiment de cuisson. rappeler de vider le réservoir d'eau. Séchez le compartiment de cuisson avec une Éliminer les taches de calcaire avec un chiffon ■...
  • Page 22: Régler Le Minuteur

    Sécurité-enfants Régler le minuteur Effleurez la touche tactile L'appareil attend jusqu'au moment approprié pour Le minuteur peut être réglé aussi bien lorsque l'appareil démarrer l'appareil. est en marche que lorsqu'il est éteint. Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et Effleurer la touche tactile l'appareil cesse automatiquement de fonctionner.
  • Page 23: Sécurité Enfants Non Récurrente

    Réglages de base Effleurer "Mémoriser". QRéglages de base Les réglages seront mémorisés. La sécurité-enfants automatique est activée. Le symbole apparaît après la mise hors service de l'appareil. P our pouvoir utiliser votre appareil de manière optimale R é g l a g e s d e b a s e et simple, différents réglages sont à...
  • Page 24: Définir Des Favoris

    Assistant pour la cuisson et le rôtissage nAssistant pour la cuisson Fonctionnement après la Menu principal mise en marche Modes de cuisson et le rôtissage Cuisson à la vapeur Assistant à la cuisson L 'assistant pour la cuisson et le rôtissage vous permet A s s i s t a n t p o u r l a c u i s s o n e t l e r ô...
  • Page 25: Sélectionnez Et Réglez Des Mets

    Programmes Plats PProgrammes Rôti de viande hachée (1 kg) Rôti à braiser C es programmes vous permettent de préparer P r o g r a m m e s facilement vos plats. Il vous suffit de sélectionner un Gigot d'agneau sans os programme et de saisir le poids de votre mets.
  • Page 26: Sélectionner Un Plat

    Programmes de cuisson et la température à coeur. Réglage d'un programme ~ "Thermomètre à viande" à la page 27 L'appareil vous guide tout au long du processus de réglage de votre mets sélectionné. Sélectionner un plat Effleurez la touche tactile pour mettre l'appareil Le tableau suivant présente les valeurs de réglage pour en service.
  • Page 27: Thermomètre À Viande

    Thermomètre à viande longueur. Tournez ensuite la volaille, puis placez-la sur @Thermomètre à viande la grille, avec le côté blanc vers le bas. L e thermomètre à viande MultiPoint permet une T h e r m o m è t r e à v i a n d e cuisson précise.
  • Page 28: Démarrer Et Arrêter Le Fonctionnement De L'appareil

    Thermomètre à viande Attention ! Aliment Température à coeur Veillez à ne pas coincer le câble du thermomètre à en °C viande dans la porte de l'appareil. Cela peut Dinde 80-85 l'endommager. Blanc de dinde 80-85 Effleurer la touche tactile Régler le mode de cuisson.
  • Page 29: Réglage Fonctionnement Continu

    Réglage fonctionnement continu FRéglage fonctionnement oHome Connect continu C et appareil est compatible Wi-Fi et peut être H o m e C o n n e c t commandé à distance à l'aide d'un appareil mobile. A vec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée Si l'appareil n'est pas connecté...
  • Page 30: Réglages Home Connect

    Service/Support Déclaration de conformité du site Web local : www.home-connect.com Par la présente, Constructa Neff Vertriebs-GmbH Remarque liée à la protection des données déclare que l'appareil doté de la fonctionnalité est en accord avec les exigences fondamentales et les autres Lors de la première connexion de votre appareil avec...
  • Page 31: Nettoyants

    Nettoyants Niveau Nettoyage Extérieur de l'appareil Façade en inox Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif- fon doux. WLAN (Wi-Fi) 5 GHz : uniquement prévu pour un usage à l'intérieur Éliminer immédiatement les taches de calcaire, projections de graisse, de fécule et de blanc d'œuf.
  • Page 32: Surfaces Du Compartiment De Cuisson

    Nettoyants Nettoyer les surfaces émaillées Recouvrement de en acier inoxydable : Nettoyez les surfaces émaillées lisses avec une lavette la porte utilisez un nettoyant pour inox. Respectez les indi- et de l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle ou cations des fabricants. N'utilisez pas de produit de l'eau vinaigrée.
  • Page 33: Après Le Nettoyage

    Fonction nettoyage une lavette éponge. Ne pas frotter ni utiliser des .Fonction nettoyage moyens de nettoyage récurants. V otre appareil est doté des fonctions EasyClean et de Après le nettoyage F o n c t i o n n e t t o y a g e détartrage.
  • Page 34: Détartrage

    Fonction nettoyage Nettoyage de finition Démarrer Ouvrez la porte de l'appareil et retirez l'eau Attention ! résiduelle à l'aide d'une lavette éponge absorbante. Dommages à l'appareil : utilisez exclusivement le ■ Nettoyez les surfaces lisses du compartiment de détartrant liquide que nous vous recommandons cuisson avec une lavette ou une brosse douce.
  • Page 35: Supports

    Supports Éteignez l'appareil. Poussez la barre vers l'arrière et accrochez-la vers ‚ Le détartrage est terminé et l'appareil est prêt à le bas sur la tige-contact (fig. ƒ „ " fonctionner. Veillez à ce que le crochet soit accroché sur la broche (fig.
  • Page 36: Porte De L'appareil

    Porte de l'appareil Accrocher les supports qPorte de l'appareil Les supports s'adaptent uniquement à droite ou à gauche. Les rails télescopiques doivent pouvoir être S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre tirés vers l'avant. P o r t e d e l ' a p p a r e i l appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera Engager le support d'abord au milieu dans la prise opérationnel.
  • Page 37 Porte de l'appareil Mise en garde Risque de blessures ! La poignée de porte peut se casser. Ne portez pas la porte de l'appareil par la poignée. Saisissez la porte de l'appareil des deux mains à gauche et à droite pour la porter ou la démonter Saisissez la porte de l'appareil à...
  • Page 38: Dépose Et Pose Des Vitres De La Porte

    Porte de l'appareil Tournez légèrement la poignée de la porte vers le Dépose haut (fig. ‚ Remarque : Posez les vitres démontées sur une La porte de l'appareil glisse entièrement vers le bas surface plane, souple et propre. (fig. ƒ Avec une pièce de monnaie, desserrez les deux Décrochez la porte de l'appareil.
  • Page 39 Porte de l'appareil Soulevez la vitre intermédiaire par le bas (fig. ) et retirez-la dans le sens de la flèche. Attention ! Ne pas toucher la tige en verre avec les doigts nus. La translucidité diminue par des résidus de graisse. Nettoyez les vitres de la porte et le réflecteur des Nettoyez la tige en verre avec un nettoyant pour deux côtés avec un nettoyant pour vitres et un...
  • Page 40: Anomalies, Que Faire

    Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? Mise en garde – Risque de choc électrique ! Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par U ne anomalie de fonctionnement n'est souvent due nos soins est habilité...
  • Page 41: Durée De Fonctionnement Maximale Dépassée

    Anomalies, que faire ? Le volet permettant de retirer le réser- La fiche n'est pas connectée Connectez l'appareil au secteur voir ne s'ouvre pas Panne de courant Vérifiez si d'autres appareils de cuisine fonctionnent Fusible défectueux Vérifiez dans le boîtier à fusibles si le fusible utilisé pour l'appareil est en bon état Contactez le service après-vente Sonde de la touche...
  • Page 42: Service Après-Vente

    Service après-vente 4Service après-vente JTestés pour vous dans notre laboratoire S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service S e r v i c e a p r è s - v e n t e après-vente se tient à votre disposition. Nous nous V ous trouverez ici un choix de plats et les réglages efforçons de toujours trouver une solution adaptée, T e s t é...
  • Page 43 Testés pour vous dans notre laboratoire Certains plats sont mieux réussis, lorsqu'ils sont cuits Pour faire cuire avec la fonction vapeur, les moules en plusieurs étapes. Ces étapes figurent dans le doivent résister à la chaleur et à la vapeur. tableau.
  • Page 44 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en chiffres dans le tableau : CircoTherm Air pulsé ‚ ■ ƒ Convection naturelle ■ 1 = faible ■ Position Pizza „...
  • Page 45 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Gâteau suisse (Wähe) Poêle universelle 200-210 40-50 ƒ Gâteau suisse (Wähe) Poêle universelle 170-190 45-55 „ Gâteau à...
  • Page 46 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Pâtisserie en pâte à choux Plaque à pâtisserie 190-210 30-40 … Pâtisserie en pâte à choux Plaque à...
  • Page 47: Pain Et Petits Pains

    Testés pour vous dans notre laboratoire Vous avez cuisiné sur plusieurs Pour la cuisson sur plusieurs niveaux, sélectionnez toujours la chaleur tournante CircoTherm. Les pâtisseries niveaux. La pâtisserie de la plaque sur plaques ou en moules enfournées simultanément ne doivent pas nécessairement être prêtes au même supérieure est plus foncée que celle moment.
  • Page 48 Testés pour vous dans notre laboratoire terminé. Certains plats sont mieux réussis lorsqu'ils sont d'eau sur le fond du compartiment de cuisson. Le cuits en plusieurs étapes. Ces étapes figurent dans le changement de température peut endommager l'émail. tableau. Modes de cuisson utilisés : Les valeurs de réglage pour la pâte à...
  • Page 49: Pizzas, Quiches Et Gâteaux Salés

    Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Niveau Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Petits pains ou baguette, à réchauffer, Plaque à pâtisserie 180-200 15-25 ƒ précuits Produits à la saumure, pâtons Poêle universelle 180-200 20-25...
  • Page 50 Testés pour vous dans notre laboratoire froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent Papier de cuisson Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson, température choisie. Découpez toujours le papier de réduisez le temps de cuisson indiqué...
  • Page 51: Gratins Et Soufflés

    Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Chauss. au thon Lèchefrite 180-190 30-45 ‚ Chauss. au thon Lèchefrite 170-190 30-40 ‚ Böreks Lèchefrite 180-200 35-45 ƒ...
  • Page 52: Volaille

    Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Gratin, sucré Moule à soufflé 160-180 40-50 ‚ Gratin, sucré Moule à soufflé 170-190 40-60 ƒ Lasagnes, fraîches, 1 kg Moule à...
  • Page 53 Testés pour vous dans notre laboratoire utilisez plusieurs gros morceaux similaires, le temps de cuisson froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour chauffe sera plus long, mais pas la durée de cuisson. cent d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson, réduisez les temps de cuisson indiqués de Les pièces de volaille ne doivent pas être retournées.
  • Page 54: Viande

    Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Petits morceaux de poulet, 250 g pièce Grille 220-230 30-35 ‡ Petits morceaux de poulet, 250 g pièce Grille 200-220 30-45 ‡...
  • Page 55 Testés pour vous dans notre laboratoire Ajoutez un peu de liquide à la viande maigre. Dans le Les plus gros morceaux demandent un temps de récipient en verre, le fond doit être recouvert sur env. chauffe et une durée de cuisson plus longs. Si vous utilisez plusieurs gros morceaux similaires, le temps de cm de haut.
  • Page 56 Testés pour vous dans notre laboratoire morceaux doivent faire approximativement la même optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent taille. d'énergie. Généralement, plus un rôti est gros, plus la température Modes de cuisson utilisés : doit être basse et plus le temps de cuisson est long. CircoTherm Air pulsé...
  • Page 57 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Pot-au-feu** Récipient ouvert 120-150 ‹ Steak, 3 cm d'épaisseur, médium Grille 15-20 ˆ Hamburger, 3-4 cm d'épaisseur Grille 25-30 ˆ...
  • Page 58: Poisson

    Testés pour vous dans notre laboratoire Poisson Récipient fermé Le compartiment de cuisson reste plus propre lors Votre appareil vous propose différents modes de d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que cuisson pour la préparation du poisson. Vous trouverez le couvercle soit adapté...
  • Page 59 Testés pour vous dans notre laboratoire Les valeurs de réglage s'entendent pour un Remarque : Utilisez seulement du papier de cuisson enfournement du poisson à température réfrigérée dans adapté à la température choisie. Découpez toujours le le compartiment de cuisson froid. Vous économisez papier de cuisson au bon format.
  • Page 60: Légumes, Garnitures Et Œuf

    Testés pour vous dans notre laboratoire Légumes, garnitures et œuf Cuisson et grill Utilisez uniquement les accessoires originaux. Ici, vous trouverez des indications sur la cuisson à la vapeur d'aliments frais et congelés, par ex. légumes, Préparation sur un niveau pommes de terre, riz, céréales et œufs.
  • Page 61 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en chiffres dans le tableau : CircoTherm Air pulsé ‚ ■ „ Position Pizza ■ 1 = faible ■ Position cuisson du pain …...
  • Page 62: Desserts

    Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Beignets de pomme de terre, garnis Lèchefrite 190-210 20-30 „ Croquettes Lèchefrite 200-220 25-35 „ Frites Lèchefrite 190-210 25-35...
  • Page 63: Cuisson Simultanée De Plusieurs Plats

    Testés pour vous dans notre laboratoire boules formées dans un panier à vapeur perforé Valeurs de réglage recommandées graissé taille XL et laissez-les s'étaler. Enfourner comme Modes de cuisson utilisés : indiqué sur le tableau. Cuisson à la vapeur ‹ ■...
  • Page 64: Modes De Cuisson Eco

    Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson Eco la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte de l'appareil. CircoTherm Eco et la convection naturelle Eco sont des Moules et récipients modes de cuisson intelligents pour la préparation en Les plus adaptés sont les moules foncés en métal.
  • Page 65: L'acrylamide Dans L'alimentation

    Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Biscuits Muffins Plaque à muffins 160-180 15-25 ž Petits gâteaux Plaque à pâtisserie 150-160 25-35 ž Feuilletés Plaque à pâtisserie 170-190 20-35 ž...
  • Page 66: Cuisson Basse Température

    Testés pour vous dans notre laboratoire Cuisson basse température Récipient Utilisez un récipient plat, comme un plat de service en La cuisson à basse température est une cuisson lente. porcelaine ou en verre. Mettez le plat à préchauffer On l'appelle également cuisson douce. dans le compartiment de cuisson.
  • Page 67: Déshydratation

    Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Récipient Niveau Mode de Durée de la Tempéra- Durée en d’enfour- cuisson cuisson en ture en °C nement Agneau Selle d’agneau, désossée, 200 g Récipient ouvert 30-45 Š Gigot d’agneau sans os, médium, 1 kg Récipient ouvert 120-180 Š...
  • Page 68: Mettre En Conserves Et Extraire Du Jus

    Testés pour vous dans notre laboratoire Mettre en conserves et extraire du jus env. 500 g de sucre pour les fruits acides ■ Votre appareil sert également à faire des conserves et Légumes : remplir les bocaux avec les légumes et de extraire des jus.
  • Page 69: Stériliser Et Assurer L'hygiène Des Biberons

    Testés pour vous dans notre laboratoire Stériliser et assurer l'hygiène des biberons Hygiène Votre appareil convient également pour la préparation Avec votre appareil, vous pouvez désinfecter facilement des pots de confiture, des bocaux de conserve et de votre vaisselle ou les biberons de votre bébé. Le leurs couvercles.
  • Page 70: Sous Vide

    Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Étape Position Durée en d'enfour- cuisson Étuve min. nement Pâte à la levure de boulanger, relevée P. ex. pizza Saladier Fermentation 20-30 Œ de la pâte Plaque à pâtisserie Fermentation 10-15 Œ...
  • Page 71 Testés pour vous dans notre laboratoire Le sel et le sucre raccourcissent le temps de Sachets sous vide ■ Pour la cuisson sous vide, n'utilisez que des sachets cuisson sous vide thermorésistants prévus à cet effet. Les aliments contenant de l'acide, par exemple le ■...
  • Page 72 Testés pour vous dans notre laboratoire Légumes : saisissez-les brièvement dans une poêle Saisissez l'aliment un peu plus longtemps si, suite à la pour obtenir des arômes grillés. Ils peuvent alors être cuisson vide, ce dernier n'a pas encore atteint le degré assaisonnés sans problèmes ou mélangés à...
  • Page 73: Décongeler

    Testés pour vous dans notre laboratoire Aliment Accessoires Mode de Tempéra- Temps de Astuce/remarque cuisson ture en °C cuisson en min. Tomates cerise, entières ou coupées en Grille + lèchefrite 25 - 35 Mélanger tomates cerise rouges et ¸ deux (500 g) jaunes.
  • Page 74: Réchauffer

    Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Gâteau Gâteau, fondant Plaque à pâtisserie 70-90 ‚ Gâteau, sec Plaque à pâtisserie 60-75 ‚ Fruits, légumes Baies Récipient de cuisson à la vapeur 30-40 10-15 “...
  • Page 75: Maintien Au Chaud

    Testés pour vous dans notre laboratoire Maintien au chaud Niveaux d'enfournement pour la cuisson sur trois niveaux : Vous pouvez maintenir vos plats préparés au chaud Plaque à pâtisserie : niveau 4 ■ avec le mode de maintien au chaud. Grâce aux Lèchefrite : niveau 3 ■...
  • Page 76 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Niveau Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Tarte aux pommes 2 moules en fer noir Ø20 cm 170-180 60-80 „ Tarte aux pommes 2 moules en fer noir Ø20 cm 180-200 60-80...
  • Page 80 *9001584471* 9001584471 001023...

Table des Matières