Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
[fr]
MODE D'EMPLOI
B48FT64.0

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour NEFF B48FT64 0 Serie

  • Page 1 Four encastrable [fr] MODE D’EMPLOI B48FT64.0...
  • Page 3 Table des matières [ f r ] M O D E D ’ E M P L O I Utilisation conforme ..... . 4 Fonctions temps .
  • Page 4 Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de mentales réduites ou disposant de rechange et services sur Internet sous : www.neff- connaissances ou d’expérience insuffisantes, international.com et la boutique en ligne : www.neff- sous la surveillance d'un tiers responsable de eshop.com...
  • Page 5 Précautions de sécurité importantes Mise en garde – Risque de brûlures ! (Précautions de sécurité Les éléments accessibles deviennent ■ importantes chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants. Généralités c u r i t é i m p o r t a n t P r é...
  • Page 6 Causes de dommages Mise en garde – Danger par magnétisme ! ]Causes de dommages Le bandeau de commande ou les éléments de commande contiennent des aimants Généralités permanents. Ceux-ci peuvent influer sur des C a u s e s d e d o m m a g e s implants électroniques, par ex.
  • Page 7 Protection de l'environnement Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil, 7Protection de ■ les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en l'environnement butée dans le compartiment de cuisson. Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez ■...
  • Page 8 Présentation de l'appareil Bandeau de commande *Présentation de l'appareil Via bandeau de commande de l'écran TFT FullTouch, vous réglez les différentes fonctions de votre appareil. Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages L'écran TFT FullTouch affiche les réglages actuels. l ' a p p a r e i l P r é...
  • Page 9 Présentation de l'appareil Direction Utilisation Assistant pour la cuisson et le rôtissage £ Recommandations de réglage pour la cuisson de Se déplacer vers la gauche Passer le doigt sur l'écran vers la droite pâtisseries et le rôtissage ~ "Assistant pour la Se déplacer vers la droite Passer le doigt sur l'écran vers la cuisson et le rôtissage"...
  • Page 10 Présentation de l'appareil Position décongélation ** 30 - 60°C Pour décongeler doucement des mets congelés. “ Préchauffer la vaisselle 30 - 70°C Pour chauffer de la vaisselle. ¯ Maintien au chaud * 60 - 100 °C Pour maintenir au chaud des mets cuits. «...
  • Page 11 Accessoires Insertion de l'accessoire _Accessoires Le compartiment de cuisson possède 4 niveaux d'enfournement. Les niveaux d'enfournement du Votre appareil est livré avec divers accessoires. Vous compartiment de cuisson se comptent du bas vers le A c c e s s o i r e s trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de haut.
  • Page 12 Accessoires Accessoires en option Fonction d'arrêt L'accessoire doit être retiré jusqu'à environ la moitié Les accessoires en option sont en vente auprès du pour qu'il s'encliquette. La fonction d'arrêt empêche le service après-vente, dans le commerce spécialisé ou basculement de l'accessoire lors de son extraction. sur Internet.
  • Page 13 Avant la première utilisation Balayer vers la gauche ou la droite, pour KAvant la première sélectionner la minute actuelle. utilisation Effleurer le symbole 8 pour valider le réglage. Régler la date Avant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, Appuyer sur "Date". e u t i l i s a t i o n A v a n t l a p r e m i è...
  • Page 14 Utilisation de l’appareil Éteignez l'appareil en appuyant sur la touche # . 1Utilisation de l’appareil Remplissez le réservoir d'eau. ~ "Remplir le réservoir d’eau" à la page 18 Réglez le mode de cuisson, la température et la Nous vous avons déjà présenté les éléments de l ’...
  • Page 15 Utilisation de l’appareil Balayer vers la gauche ou la droite, pour Modifier ou interrompre le fonctionnement sélectionner la température. de l'appareil Modifier le fonctionnement de l'appareil Utilisez la touche # pour arrêter le fonctionnement. Effleurez la ligne du réglage qui doit être modifié. Balayez vers la gauche ou la droite, pour modifier le réglage.
  • Page 16 Vapeur Appuyez sur la touche tactile °, pour activer le `Vapeur chauffage rapide. Le symbole ° apparaît dans l'affichage. Le chauffage rapide se coupe automatiquement Vous pouvez cuire vos mets de manière diététique V a p e u r lorsque la température réglée est atteinte. Le grâce à...
  • Page 17 Vapeur Remarque : Lorsque le réservoir d'eau se vide alors Annuler qu'un mode avec de la vapeur est en cours, une Appuyez sur la touche tactile # jusqu'à ce que le notification vous invitant à le remplir apparaît dans fonctionnement de l'appareil soit interrompu. l'écran.
  • Page 18 Vapeur Effleurer le symbole 8 pour valider le réglage. Annuler Dans la ligne inférieure, appuyer sur "+". Appuyez sur la touche tactile # jusqu'à ce que le Balayer vers la gauche ou la droite, pour fonctionnement de l'appareil soit interrompu. sélectionner la durée désirée.
  • Page 19 Vapeur Effleurer la touche tactile ”. Remplir le réservoir d'eau Le bandeau est automatiquement poussé vers Lorsque le réservoir d'eau est vide alors qu'il fonctionne l'avant. en mode vapeur, une notification vous invitant à le Tirer le bandeau vers l'avant des deux mains et le remplir apparaît.
  • Page 20 Fonctions temps Ouvrez le bandeau. OFonctions temps Enlever le réservoir d'eau. Retirez avec précaution le couvercle du réservoir d'eau. Votre appareil dispose de différentes fonctions de F o n c t i o n s t e m p s Videz le réservoir d'eau, nettoyez-le avec du produit temps.
  • Page 21 Sécurité-enfants Régler la durée ASécurité-enfants L'appareil s'éteint automatiquement après écoulement de la durée réglée. Cette fonction peut uniquement être Afin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil utilisée en combinaison avec un mode de cuisson. S é c u r i t é - e n f a n t s par mégarde ou modifier des réglages, votre appareil est équipé...
  • Page 22 Réglages de base Balayer vers la gauche ou la droite, pour QRéglages de base sélectionner "Désactivée". Effleurer la touche tactile 0. Effleurer "Mémoriser". Pour pouvoir utiliser votre appareil de manière optimale R é g l a g e s d e b a s e La "Sécurité-enfants automatique"...
  • Page 23 Assistant pour la cuisson et le rôtissage nAssistant pour la cuisson Fonctionnement après la Menu principal mise en marche Modes de cuisson et le rôtissage Cuisson à la vapeur Assistant à la cuisson L'assistant pour la cuisson et le rôtissage vous permet r ô...
  • Page 24 Programmes Plats PProgrammes Rôti de porc persillé, sans couenne Rôti de viande hachée (1 kg) Ces programmes vous permettent de préparer P r o g r a m m e s facilement vos plats. Il vous suffit de sélectionner un Rosbif, médium (1,5 kg) programme et de saisir le poids de votre mets.
  • Page 25 Programmes Sélectionner un plat Régler le programme Le tableau suivant présente les valeurs de réglage pour L'appareil vous guide tout au long du processus de les plats indiqués. réglage de votre mets sélectionné. Effleurer la touche tactile #pour mettre l'appareil en Plats service.
  • Page 26 Réglage fonctionnement continu FRéglage fonctionnement DNettoyants continu Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre N e t t o y a n t s appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera Avec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée opérationnel.
  • Page 27 Nettoyants Remarques Bandeau de com- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Des légères différences de teintes apparaissent sur ■ mande Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif- la façade de l'appareil en raison des différents fon doux. matériaux tels que le verre, le plastique et le métal.
  • Page 28 Fonction nettoyage Régler le mode de cuisson Fournil. .Fonction nettoyage Régler la température maximale. Démarrer le fonctionnement et laisser fonctionner au moins 1 heure . Votre appareil est doté des fonctions EasyClean et de F o n c t i o n n e t t o y a g La couche en céramique est régénérée.
  • Page 29 Fonction nettoyage Détartrage Nettoyage de finition Ouvrez la porte de l'appareil et retirez l'eau Afin de garantir le fonctionnement normal de votre résiduelle avec une lavette éponge absorbante. appareil, vous devez le détartrer régulièrement. Nettoyez les surfaces lisses du compartiment de Le détartrage comprend plusieurs étapes.
  • Page 30 Supports Effleurer la ligne inférieure. pSupports La durée de détartrage est affichée. Elle ne peut pas être modifiée. Effleurer la ligne inférieure. Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre S u p p o r t s Effleurez la touche tactile #. appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera L'appareil est détartré.
  • Page 31 Porte de l'appareil qPorte de l'appareil Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre P o r t e d e l ' a p p a r e i l appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Vous apprendrez ici comment vous pouvez décrocher et nettoyer la porte de l'appareil.
  • Page 32 Porte de l'appareil Ouvrez légèrement la porte de l'appareil (figure Tournez légèrement la poignée de la porte vers le Avec une pièce de monnaie, tournez jusqu'en butée haut ‚, pour que la porte de l'appareil glisse les deux arrêts à gauche et à droite situés en bas complètement en bas ƒ...
  • Page 33 Porte de l'appareil Dépose et pose des vitres de la porte Appuyer vers le bas sur la vitre intermédiaire dans la zone „, soulever avec précaution la fixation …, Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les jusqu'à ce qu'elle puisse être retirée (fig. vitres de la porte de l'appareil.
  • Page 34 Porte de l'appareil Mettre en place le réflecteur „ (fig. Pose & Encliqueter le réflecteur „ dans l'espace … (fig. Remarque : Lors de la pose, assurez-vous que les vitres de la porte se trouvent dans l'ordre d'origine. Installer la vitre intermédiaire et la pousser dans le sens de la flèche jusqu'à...
  • Page 35 Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? Mise en garde – Risque de choc électrique ! Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due nos soins est habilité à effectuer des réparations et à i r e ? A n o m a l i e s , q u e f a qu'à...
  • Page 36 Anomalies, que faire ? Le volet permettant de retirer le réser- La fiche n'est pas connectée Connectez l'appareil au secteur voir ne s'ouvre pas Panne de courant Vérifiez si d'autres appareils de cuisine fonctionnent Fusible défectueux Vérifiez dans le boîtier à fusibles si le fusible utilisé pour l'appareil est en bon état Sonde de la touche ”...
  • Page 37 Service après-vente 4Service après-vente JTestés pour vous dans notre laboratoire Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service S e r v i c e a p r è s - v e n après-vente se tient à votre disposition. Nous nous Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages efforçons de toujours trouver une solution adaptée, a t o i r e...
  • Page 38 Testés pour vous dans notre laboratoire Certains plats sont mieux réussis, lorsqu'ils sont cuits Pour faire cuire avec la fonction vapeur, les moules en plusieurs étapes. Ces étapes figurent dans le doivent résister à la chaleur et à la vapeur. tableau.
  • Page 39 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Gâteau dans moules Cake, simple Moule à savarin/à cake 140-160 50-70 ‚ Cake, simple Moule à savarin/à cake 150-160 50-70 ‚...
  • Page 40 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Gâteau à la levure de boulanger avec Lèchefrite 180-200 30-40 ƒ garniture fondante Gâteau à la levure de boulanger avec Lèchefrite 160-170 40-50...
  • Page 41 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Biscuiterie dressée, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie 140-150** 30-40 ‚ Biscuiterie dressée, 3 niveaux Plaque à...
  • Page 42 Testés pour vous dans notre laboratoire Pain et petits pains Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne brunit Votre appareil vous propose plusieurs modes de pas de manière uniforme. Si vous désirez utiliser ces cuisson de pain et de petits pains.
  • Page 43 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en ‚ CircoTherm Air pulsé chiffres dans le tableau : ■ ƒ Convection naturelle ■ 1 = faible ‡ Gril air pulsé ■...
  • Page 44 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Niveau Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Gratiner des toasts, 12 pièces Grille 230-250 10-15 ‡ Faire dorer des toast (ne pas préchauf- Grille ˆ...
  • Page 45 Testés pour vous dans notre laboratoire Les valeurs de réglage s'entendent pour un Modes de cuisson utilisés : enfournement du plat dans le compartiment de cuisson ‚ CircoTherm Air pulsé ■ froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent ƒ Convection naturelle ■...
  • Page 46 Testés pour vous dans notre laboratoire Gratins et soufflés Valeurs de réglage recommandées Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson Votre appareil vous propose plusieurs modes de optimal pour différents gratins et soufflés. La cuisson pour la préparation de gratins et de soufflés. température et le temps de cuisson dépendent de la Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux quantité...
  • Page 47 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Gratin de pommes de terre, ingrédients Moule à soufflé 150-170 60-80 ‚ crus, 4 cm hauteur, 2 niveaux Soufflé...
  • Page 48 Testés pour vous dans notre laboratoire Remarque : Utilisez seulement du papier de cuisson Remarques L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est adapté à la température choisie. Découpez toujours le ■ tout à fait normal. La fréquence à laquelle cela se papier de cuisson au bon format.
  • Page 49 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Oie, 3 kg Grille 130-140 110-120 ‚ 150-160 20-30 ‚ 170-180 30-40 ‡ Cuisses d'oie, pièce de 350 g Grille 210-230 40-50...
  • Page 50 Testés pour vous dans notre laboratoire Pour les viandes braisées, précuisez d'abord la viande, Valeurs de réglage recommandées si besoin. Ajoutez de l'eau, du vin, du vinaigre ou autre Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson pour le fond de sauce. Le fond du récipient doit être optimal de nombreux plats de viande.
  • Page 51 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Porc Rôti de porc sans couenne, par ex. Récipient ouvert 180-190 100-130 ‡ échine, 1,5 kg Rôti de porc sans couenne, par ex.
  • Page 52 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Gigot d'agneau sans os, médium, Récipient ouvert 170-180 80-90 ‡ 1,5 kg Selle d'agneau avec os*** Grille 180-190 40-50...
  • Page 53 Testés pour vous dans notre laboratoire Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de Cuisson vapeur poids similaires. Ils doreront ainsi de manière uniforme La fonction Cuisson à la vapeur permet de mieux cuire et resteront bien fondants. Posez les morceaux à griller le poisson pour obtenir une saveur particulièrement directement sur la grille.
  • Page 54 Testés pour vous dans notre laboratoire Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en chiffres dans le tableau : 1 = faible ■ 2 = moyen ■ 3 = élevé ■ Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C...
  • Page 55 Testés pour vous dans notre laboratoire Recouvrez d'un film les aliments qui se préparent Grille normalement au bain-marie. Introduire la grille avec la courbure vers le bas, la face ouverte vers la porte de l'appareil de cuisson. Temps de cuisson et quantité Les temps de cuisson pour la cuisson à...
  • Page 56 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Chou rouge en lanières, à la vapeur Récipient de cuisson à la vapeur 30-35 ‹ Asperge blanche, à la vapeur Récipient de cuisson à...
  • Page 57 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Haricot blancs, préalablement trempés ; Récipient de cuisson à la vapeur 65-75 ‹ Quenelles de semoule Récipient de cuisson à...
  • Page 58 Testés pour vous dans notre laboratoire Cuisson simultanée de plusieurs plats Niveaux d'enfournement des accessoires Dans votre appareil, vous pouvez cuire des menus Enfournez toujours les accessoires dans l'ordre complets simultanément, sans transfert de saveurs ou suivant : d'arômes. Hauteur 4 : grille avec panier vapeur, taille S ■...
  • Page 59 Testés pour vous dans notre laboratoire Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être Modes de cuisson utilisés : réduits en augmentant les températures. Les gâteaux ž CircoTherm Eco ■ ou pâtisseries seraient cuits à l'extérieur mais pas à ‘...
  • Page 60 Testés pour vous dans notre laboratoire L'acrylamide dans l'alimentation toasts, les petits pains, le pain et autres produits de boulangerie fine (gâteaux secs, pain d'épice, L'acrylamide se retrouve principalement dans les spéculoos). produits de pommes de terre et de céréales chauffés à forte température, comme les chips, les frites, les Astuces de préparation faibles en acrylamide Généralités...
  • Page 61 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Ustensiles Hauteur Mode de Durée de la Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson cuisson en ture en °C min. nement min. Filet mignon de porc, entier Récipient ouvert 90-210 Š Médaillons de porc, 4 cm d'épaisseur Récipient ouvert 90-120 Š...
  • Page 62 Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson utilisée : ‚ CircoTherm Air pulsé ■ Plat Accessoires Mode de Tempéra- Durée en cuisson ture en °C heures Fruits à pépins (tranches de pommes, 3 mm d'épais- 1-2 grilles ‚ seur, 200 g par grille) Fruits à...
  • Page 63 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Mettre en conserves Légumes, p. ex. carottes Bocaux de 1 litre 30-120 ‹ Fruits à noyau, p. ex. cerises, prunes Bocaux de 1 litre 25-30 ‹...
  • Page 64 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Étape Position Durée en d'enfour- cuisson Étuve min. nement Pâte à la levure de boulanger, sucrée par ex. morceaux de levure Saladier Fermentation 30-45 Œ de la pâte Plaque à pâtisserie Fermentation 10-20 Œ...
  • Page 65 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Gâteau Gâteau, fondant Plaque à pâtisserie 70-90 ‚ Gâteau, sec Plaque à pâtisserie 60-75 ‚ Fruits, légumes Baies Récipient de cuisson à la vapeur 40-50 15-20 “...
  • Page 66 Testés pour vous dans notre laboratoire Maintien au chaud Niveaux d'enfournement pour la cuisson sur trois niveaux : Vous pouvez maintenir vos plats préparés au chaud Plaque à pâtisserie : niveau 4 ■ avec le mode de maintien au chaud. Grâce aux Lèchefrite : niveau 3 ■...
  • Page 67 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Niveau Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Tarte aux pommes 2 moules en fer noir Ø20 cm 170-180 60-80 „ Tarte aux pommes 2 moules en fer noir Ø20 cm 180-200 60-80...
  • Page 68 *9001071413* 9001071413 951110...