NEFF B48FT68H0 Mode D'emploi
NEFF B48FT68H0 Mode D'emploi

NEFF B48FT68H0 Mode D'emploi

Four encastrable
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FOUR ENCASTRABLE
[fr] MODE D'EMPLOI
B48FT68H0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NEFF B48FT68H0

  • Page 1 FOUR ENCASTRABLE [fr] MODE D’EMPLOI B48FT68H0...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières [ f r ] M O D E D ’ E M P L O I Utilisation conforme ..... . 4 Fonctions temps .
  • Page 4: Utilisation Conforme

    Produktinfo Vous trouverez des informations supplementaires compartiment de cuisson. ~ "Accessoires" concernant les produits, accessoires, pièces de à la page 12 rechange et services sur Internet sous : www.neff- international.com et la boutique en ligne : www.neff- eshop.com...
  • Page 5: Précautions De Sécurité Importantes

    Précautions de sécurité importantes Les récipients ou les accessoires (Précautions de sécurité ■ deviennent très chaud. Toujours utiliser des importantes maniques pour retirer le récipient ou les accessoires du compartiment de cuisson. Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer G énéralités Risque de brûlure ! ■...
  • Page 6: Vapeur

    Précautions de sécurité importantes De l'humidité qui pénètre peut occasionner Thermomètre à viande Risque de choc électrique ! ■ un choc électrique. Ne pas utiliser de Mise en garde – Risque de choc nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à électrique ! vapeur.
  • Page 7: Causes De Dommages

    Causes de dommages Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil, ]Causes de dommages ■ les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en butée dans le compartiment de cuisson. G énéralités C a u s e s d e d o m m a g e s Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez ■...
  • Page 8: Protection De L'environnement

    Protection de l'environnement Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil 7Protection de ■ pendant le fonctionnement. l'environnement V otre nouvel appareil est d'une très grande efficacité P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t énergétique.
  • Page 9: Présentation De L'appareil

    Présentation de l'appareil Remarque : Des variations de détails ou de couleurs *Présentation de l'appareil sont possibles selon le modèle d'appareil. D ans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages Bandeau de commande P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l et les éléments de commande.
  • Page 10: Menu Général

    Présentation de l'appareil Direction Utilisation Programme vapeur ² Se déplacer vers le haut Effleurer la ligne supérieure de l'écran Préparer des mets à la vapeur ~ "Programmes" à la page 26 Se déplacer vers le bas Effleurer la ligne inférieure de l'écran MyProfile Adapter les réglages de l'appareil en fonction de ses Menu général...
  • Page 11: Fonctions Du Compartiment De Cuisson

    Présentation de l'appareil Sous vide ** 50 - 95 °C Cuisson « sous vide » à basses températures entre 50 et 95°C et avec 100% de ¸ vapeur : compatible pour la viande, le poisson, les légumes et les desserts. Les mets sont scellés hermétiquement dans des sachets de cuisson thermorésis- tants spéciaux avec un appareil à...
  • Page 12: Réservoir D'eau

    Accessoires Réservoir d'eau _Accessoires L'appareil est équipé d'un réservoir d'eau. Le réservoir d'eau se trouve derrière le bandeau de commande. V otre appareil est livré avec divers accessoires. Vous Pour les modes de cuisson à la vapeur, remplissez le A c c e s s o i r e s trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de réservoir d'eau avec de l'eau.
  • Page 13: Insertion De L'accessoire

    Accessoires Remarque : Vous pouvez utiliser le panier vapeur avec Remarques tous les types de cuisson à la vapeur. Si vous réglez Assurez-vous de toujours insérer l'accessoire dans ■ d'autres modes de cuisson avec des températures le bon sens dans le compartiment de cuisson. élevées, retirez le panier vapeur du compartiment de Enfournez toujours complètement l'accessoire dans ■...
  • Page 14: Accessoires En Option

    Avant la première utilisation Accessoires en option KAvant la première Les accessoires en option sont en vente auprès du utilisation service après-vente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil dans nos brochures A vant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, ou sur Internet.
  • Page 15: Calibrer L'appareil Et Nettoyer Le Compartiment De Cuisson

    Avant la première utilisation Régler Home Connect Calibrer l'appareil et nettoyer le compartiment de cuisson Effleurez « Home Connect ». Effleurez « Suivant ». Remarques Le calibrage peut uniquement commencer lorsque le Remarque : Vous trouverez d'autres instructions au ■ compartiment de cuisson est froid (température chapitre ~ "Home Connect"...
  • Page 16: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l’appareil Balayer vers la gauche ou la droite, pour 1Utilisation de l’appareil sélectionner la température. N ous vous avons déjà présenté les éléments de U t i l i s a t i o n d e l ’ a p p a r e i l commande et leur fonctionnement.
  • Page 17: Réchauffer Rapidement L'appareil

    Utilisation de l’appareil Remarques Activer PowerBoost Lorsque le fonctionnement est interrompu, le Réglez CircoTherm Air pulsé ‚ ou le mode Fournil ■ ventilateur peut continuer à fonctionner. … et la température. Le temps de marche interrompu s'écoule à nouveau Remarque : Réglez une température supérieure à ■...
  • Page 18: Vapeur

    Vapeur Annuler `Vapeur Appuyez sur la touche tactile # jusqu'à ce que le fonctionnement de l'appareil soit interrompu. V ous pouvez cuire vos mets de manière diététique V a p e u r grâce à la vapeur. Certains modes de cuisson Terminer permettent de préparer des mets avec de la vapeur.
  • Page 19: Position Étuve

    Vapeur Remarque : Lorsque le réservoir d'eau se vide alors Terminer qu'un mode avec de la vapeur est en cours, une Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche #. notification vous invitant à le remplir apparaît dans l'écran. Sous vide Annuler l'ajout de vapeur Sous vide est une variante de la cuisson basse Pour annuler l'adjonction de vapeur prématurément,...
  • Page 20: Position Décongélation

    Vapeur Appuyer sur le symbole 8 pour valider le réglage. Terminer Effleurer la touche tactile #. Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche #. L'appareil se met en marche. Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et Position décongélation l'appareil cesse automatiquement de fonctionner.
  • Page 21: Après Chaque Fonctionnement À La Vapeur

    Vapeur Si vous utilisez de l'eau minérale, réglez la classe de Remplir le réservoir d'eau ■ dureté de l'eau sur 4 « très dure ». Remarques Si vous utilisez de l'eau minérale, utilisez dans ce ■ Les fonctionnements avec de la vapeur se cas uniquement de l'eau minérale non gazeuse.
  • Page 22: Fonctions Temps

    Fonctions temps Séchez toutes les pièces avec un chiffon doux. OFonctions temps Essuyer le joint au niveau du couvercle pour le sécher. Laisser sécher avec le couvercle ouvert. V otre appareil dispose de différentes fonctions de F o n c t i o n s t e m p s Placez le couvercle sur le réservoir d'eau et appuyez temps.
  • Page 23: Régler La Durée

    Sécurité-enfants Régler la durée ASécurité-enfants L'appareil s'éteint automatiquement après écoulement de la durée réglée. Cette fonction peut uniquement être A fin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil utilisée en combinaison avec un mode de cuisson. S é c u r i t é - e n f a n t s par mégarde ou modifier des réglages, votre appareil est équipé...
  • Page 24: Sécurité Enfants Non Récurrente

    Réglages de base Balayer vers la gauche ou la droite, pour QRéglages de base sélectionner "Désactivée". Effleurer la touche tactile 0. Effleurer "Mémoriser". P our pouvoir utiliser votre appareil de manière optimale R é g l a g e s d e b a s e La "Sécurité-enfants automatique"...
  • Page 25: Définir Des Favoris

    Assistant pour la cuisson et le rôtissage nAssistant pour la cuisson Fonctionnement après la Menu principal mise en marche Modes de cuisson et le rôtissage Cuisson à la vapeur Assistant à la cuisson L 'assistant pour la cuisson et le rôtissage vous permet A s s i s t a n t p o u r l a c u i s s o n e t l e r ô...
  • Page 26: Sélectionnez Et Réglez Des Mets

    Programmes Plats PProgrammes Rôti de viande hachée (1 kg) Rôti à braiser C es programmes vous permettent de préparer P r o g r a m m e s facilement vos plats. Il vous suffit de sélectionner un Gigot d'agneau sans os programme et de saisir le poids de votre mets.
  • Page 27: Sélectionner Un Plat

    Programmes Thermomètre à viande Plats Lors de certains mets, vous pouvez aussi utiliser le Œufs, durs thermomètre à viande. Dès que le thermomètre à Stériliser des biberons viande est connecté dans la prise, l'appareil vous affiche les mets appropriés pour son utilisation. Vous pouvez modifier la température dans le compartiment Réglage d'un programme de cuisson et la température à...
  • Page 28: Thermomètre À Viande

    Thermomètre à viande Volaille : introduisez le thermomètre à viande à l'endroit @Thermomètre à viande le plus épais du suprême de volaille, aussi loin que possible. Selon la nature de la volaille, introduisez le thermomètre à viande à l'oblique ou dans le sens de la L e thermomètre à...
  • Page 29: Températures À Coeur De Différents Aliments

    Thermomètre à viande Températures à coeur de différents aliments Mise en garde – Risque de choc électrique ! L'isolation peut être endommagée en cas de capteur de N'utilisez pas d'aliments surgelés. Les valeurs figurant la température à cœur non approprié. Utiliser dans le tableau sont fournies à...
  • Page 30: Réglage Fonctionnement Continu

    Réglage fonctionnement continu FRéglage fonctionnement oHome Connect continu C et appareil est compatible Wi-Fi et peut être H o m e C o n n e c t commandé à distance à l'aide d'un appareil mobile. A vec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée Si l'appareil n'est pas connecté...
  • Page 31: Réglages Home Connect

    Home Connect automatiquement activé. Vous pouvez alors procéder à Balayez vers la gauche ou la droite pour des modifications sur l'appareil mobile ou démarrer un sélectionner « Démarrage à distance F ». nouveau programme. Appuyez sur « Allumer ». F apparaît. Activer le démarrage à...
  • Page 32: Déclaration De Conformité

    Nettoyants Déclaration de conformité DNettoyants Par la présente, Constructa Neff Vertriebs-GmbH déclare que l'appareil doté de la fonctionnalité est en S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre accord avec les exigences fondamentales et les autres N e t t o y a n t s appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE.
  • Page 33: Surfaces Du Compartiment De Cuisson

    Nettoyants Surfaces laquées Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Accessoires Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif- Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou fon doux. une brosse.
  • Page 34: Après Le Nettoyage

    Nettoyants Remarque : Des dépôts blancs peuvent se former à Maintenir l'appareil propre cause des résidus d'aliments. Ceux-ci sont inoffensifs et Afin d'éviter la formation de salissures tenaces, n'ont aucune influence sur les fonctionnalités de maintenez l'appareil toujours propre et éliminez l'appareil.
  • Page 35: Fonction Nettoyage

    Fonction nettoyage Nettoyage de finition .Fonction nettoyage Ouvrez la porte de l'appareil et retirez l'eau résiduelle avec une lavette éponge absorbante. V otre appareil est doté des fonctions EasyClean et de Nettoyez les surfaces lisses du compartiment de F o n c t i o n n e t t o y a g e détartrage.
  • Page 36 Fonction nettoyage reste max. 5 possibilités d'utiliser une fonction faisant Nettoyage de finition appel à de la vapeur, l'appareil vous invite via un Ouvrez le bandeau. message à effectuer un détartrage. Le nombre de Videz le réservoir d'eau et séchez-le. fonctionnements restants est affiché...
  • Page 37: Supports

    Supports pSupports S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre S u p p o r t s appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Vous apprendrez ici comment vous pouvez décrocher et nettoyer les supports. Modifier le niveau d'enfournement pour le rail télescopique Les barres et les rails télescopiques peuvent être Décrocher et accrocher les supports...
  • Page 38: Porte De L'appareil

    Porte de l'appareil Ouvrez largement la porte de l'appareil à env. 45° qPorte de l'appareil (fig. S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre P o r t e d e l ' a p p a r e i l appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel.
  • Page 39 Porte de l'appareil Bougez la porte de l'appareil vers le haut et vers le bas jusqu'à ce que vous entendiez un faible clic (fig. La porte de l'appareil est en position de verrouillage. Elle peut uniquement bouger de façon minimale. Attention ! Endommagement de la charnière de porte.
  • Page 40: Dépose Et Pose Des Vitres De La Porte

    Porte de l'appareil Dépose et pose des vitres de la porte Soulevez le réflecteur ƒ et retirez-le (fig. Enlevez le deuxième réflecteur de la même manière Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les que le premier. vitres de la porte de l'appareil. Appuyez vers le bas sur la vitre intermédiaire dans la zone „, soulevez avec précaution la fixation …, Pour ce faire, vous devez d'abord décrocher la porte de...
  • Page 41 Porte de l'appareil Mettre en place le deuxième réflecteur à droite de la Pose même manière que le réflecteur gauche. Remarque : Lors de la pose, assurez-vous que les Si nécessaire, éliminer les empreintes de doigts sur vitres de la porte se trouvent dans l'ordre d'origine. les réflecteurs avec un nettoyant pour vitres.
  • Page 42: Anomalies, Que Faire

    Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? Mise en garde – Risque de choc électrique ! Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par U ne anomalie de fonctionnement n'est souvent due nos soins est habilité...
  • Page 43: Durée De Fonctionnement Maximale Dépassée

    Anomalies, que faire ? Le volet permettant de retirer le réser- La fiche n'est pas connectée Connectez l'appareil au secteur voir ne s'ouvre pas Panne de courant Vérifiez si d'autres appareils de cuisine fonctionnent Fusible défectueux Vérifiez dans le boîtier à fusibles si le fusible utilisé pour l'appareil est en bon état Sonde de la touche ”...
  • Page 44: Service Après-Vente

    Service après-vente 4Service après-vente JTestés pour vous dans notre laboratoire S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service S e r v i c e a p r è s - v e n t e après-vente se tient à votre disposition. Nous nous V ous trouverez ici un choix de plats et les réglages efforçons de toujours trouver une solution adaptée, T e s t é...
  • Page 45: Accessoires

    Testés pour vous dans notre laboratoire Certains plats sont mieux réussis, lorsqu'ils sont cuits Pour faire cuire avec la fonction vapeur, les moules en plusieurs étapes. Ces étapes figurent dans le doivent résister à la chaleur et à la vapeur. tableau.
  • Page 46 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Gâteau dans moules Cake, simple Moule à savarin/à cake 140-160 50-70 ‚ Cake, simple Moule à savarin/à cake 150-160 50-70 ‚...
  • Page 47: Testés Pour Vous Dans Notre Laboratoire

    Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Gâteau à la levure de boulanger avec Poêle universelle 180-200 30-40 ƒ garniture fondante Gâteau à la levure de boulanger avec Poêle universelle 160-170 40-50...
  • Page 48: Astuces Concernant Les Gâteaux Et Petites Pâtisseries

    Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Biscuiterie dressée, 3 niveaux Plaques à pâtisserie + poêle universelle 4+3+1 130-140** 35-55 ‚ Petits gâteaux secs Plaque à...
  • Page 49: Pain Et Petits Pains

    Testés pour vous dans notre laboratoire Pain et petits pains moules et la convection naturelle, enfournez les moules au niveau 1. Votre appareil vous propose plusieurs modes de Pour faire cuire avec la fonction vapeur, les moules cuisson de pain et de petits pains. Vous trouverez dans doivent résister à...
  • Page 50: Modes De Cuisson Utilisés

    Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en ‚ CircoTherm Air pulsé chiffres dans le tableau : ■ ƒ Convection naturelle ■ 1 = faible ‡ Gril air pulsé ■...
  • Page 51: Pizzas, Quiches Et Gâteaux Salés

    Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Niveau Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Toast Gratiner des toasts, 4 pièces Grille 190-210 10-15 ‡ Gratiner des toasts, 12 pièces Grille 230-250 10-15 ‡...
  • Page 52: Gratins Et Soufflés

    Testés pour vous dans notre laboratoire Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de réduits en augmentant les températures. Le plat serait cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson cuit à l'extérieur mais pas à l'intérieur. optimal et économiserez jusqu'à...
  • Page 53: Récipients

    Testés pour vous dans notre laboratoire température et le temps de cuisson dépendent de la Niveaux d'enfournement quantité et de la recette. La cuisson d'un gratin dépend Utilisez les niveaux d'enfournement indiqués. de la taille du récipient et de la hauteur du gratin. C'est pourquoi des plages de réglage sont indiquées.
  • Page 54: Volaille

    Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Soufflé Moule à soufflé 170-180 30-40 ‚ Soufflé Ramequins 40-45 ‹ * Préchauffer Volaille Rôtir avec la fonction vapeur Certains plats peuvent être rendus plus croustillants Votre appareil vous propose différents modes de avec la fonction vapeur.
  • Page 55 Testés pour vous dans notre laboratoire correspondant. Vous trouverez des indications sur la Remarque : Utilisez seulement du papier de cuisson façon de planter le thermomètre à viande, sur les adapté à la température choisie. Découpez toujours le modes de cuisson possibles, et bien d'autres papier de cuisson au bon format.
  • Page 56: Viande

    Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Oie, 3 kg Grille 130-140 110-120 ‚ 150-160 20-30 ‚ 170-180 30-40 ‡ Cuisses d'oie, pièce de 350 g Grille 210-230 40-50...
  • Page 57 Testés pour vous dans notre laboratoire pour le fond de sauce. Le fond du récipient doit être Thermomètre à viande recouvert sur 1 à 2 cm de haut. Cuisez vos plats à point grâce au thermomètre à Pendant la cuisson, le liquide s'évapore dans le viande.
  • Page 58 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Porc Rôti de porc sans couenne, par ex. Récipient ouvert 180-190 100-130 ‡ échine, 1,5 kg Rôti de porc sans couenne, par ex.
  • Page 59: Poisson

    Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Gigot d'agneau sans os, médium, Récipient ouvert 170-180 80-90 ‡ 1,5 kg Selle d'agneau avec os*** Grille 180-190 40-50...
  • Page 60: Remarques

    Testés pour vous dans notre laboratoire Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince. Les morceaux plus gros demandent un temps de Lorsque vous piquez le poisson avec une fourchette, du chauffe et une durée de cuisson plus longs. Si vous jus s'en échappe et il se dessèche.
  • Page 61: Légumes, Garnitures Et Œuf

    Testés pour vous dans notre laboratoire Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en chiffres dans le tableau : 1 = faible ■ 2 = moyen ■ 3 = élevé ■ Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C...
  • Page 62 Testés pour vous dans notre laboratoire Recouvrez d'un film les aliments qui se préparent Grille normalement au bain-marie. Introduisez la grille avec la courbure vers le bas, la face ouverte vers la porte de l'appareil de cuisson. Temps de cuisson et quantité Placez toujours la vaisselle et les moules sur la grille.
  • Page 63 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Chou rouge en lanières, à la vapeur Récipient de cuisson à la vapeur 30-35 ‹ Asperge blanche, à la vapeur Récipient de cuisson à...
  • Page 64: Desserts

    Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Haricot blancs, préalablement trempés ; Récipient de cuisson à la vapeur 65-75 ‹ Quenelles de semoule Récipient de cuisson à...
  • Page 65: Cuisson Simultanée De Plusieurs Plats

    Testés pour vous dans notre laboratoire Cuisson simultanée de plusieurs plats Niveaux d'enfournement des accessoires Dans votre appareil, vous pouvez cuire des menus Enfournez toujours les accessoires dans l'ordre complets simultanément, sans transfert de saveurs ou suivant : d'arômes. Hauteur 4 : grille avec panier vapeur, taille S ■...
  • Page 66 Testés pour vous dans notre laboratoire Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être Valeurs de réglage recommandées réduits en augmentant les températures. Les gâteaux Vous trouverez ici des indications concernant les ou pâtisseries seraient cuits à l'extérieur mais pas à différents plats en mode chaleur tournante éco et l'intérieur.
  • Page 67: L'acrylamide Dans L'alimentation

    Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Poisson entier, étuvé 1,5 kg, p. ex. saumon Récipient fermé 190-210 45-55 ‘ Filet de poisson, nature, étuvé Récipient fermé 190-210 15-25 ‘...
  • Page 68: Déshydratation

    Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Récipient Niveau Mode de Durée de la Tempéra- Durée en d’enfour- cuisson cuisson en ture en °C nement Volaille Magret de canard, rosé, 300 g Récipient ouvert 45-60 Š Blanc de poulet, 200 g, à cœur Récipient ouvert 120* 45-60...
  • Page 69: Mettre En Conserves Et Extraire Du Jus

    Testés pour vous dans notre laboratoire conservera son arôme. C'est pourquoi des plages de Valeurs de réglage recommandées réglages sont indiquées. Vous trouverez dans le tableau les réglages de déshydratation pour divers aliments. La température et Si vous désirez déshydrater d'autres aliments, référez- la durée dépendent du type, de l'humidité, de la vous à...
  • Page 70: Stériliser Et Assurer L'hygiène Des Biberons

    Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Mettre en conserves Légumes, p. ex. carottes Bocaux de 1 litre 30-120 ‹ Fruits à noyau, p. ex. cerises, prunes Bocaux de 1 litre 25-30 ‹...
  • Page 71: Sous Vide

    Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Étape Position Durée en d'enfour- cuisson Étuve min. nement Pâte à la levure de boulanger, sucrée par ex. morceaux de levure Saladier Fermentation 30-45 Œ de la pâte Plaque à pâtisserie Fermentation 10-20 Œ...
  • Page 72: Préparation

    Testés pour vous dans notre laboratoire Respectez la chaîne du froid. N'interrompez celle-ci Qualité des aliments ■ que brièvement pour préparer les aliments et La qualité du résultat de cuisson est influencé à 100 % remettez les mets sous vide au réfrigérateur avant par la qualité...
  • Page 73 Testés pour vous dans notre laboratoire Après la cuisson, laissez d'abord refroidir le Important : essuyez la viande avec un torchon avant de compartiment de cuisson, puis essuyez l'eau se la mettre dans l'huile chaude pour éviter les projections trouvant sur le fond du compartiment de cuisson avec de graisse.
  • Page 74: Décongeler

    Testés pour vous dans notre laboratoire Aliment Accessoires Mode de Tempéra- Temps de Astuce/remarque cuisson ture en °C cuisson en min. Asperges vertes, entières Grille + lèchefrite 20 - 30 Restent bien vertes si elles sont blan- ¸ (600 g) chies avant la mise sous vide.
  • Page 75: Réchauffer

    Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : ‚ CircoTherm Air pulsé ■ “ Position décongélation ■ Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Pain, petits pains Pain & petits pains en général Plaque à...
  • Page 76: Maintien Au Chaud

    Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Pâtisserie, congelée Pizza, cuite Grille 170-180* 5-15 ¨ Petits pains, baguette cuits Grille 160-170* 10-20 ¨ * Préchauffer Maintien au chaud Niveaux d'enfournement pour la cuisson sur trois niveaux : Vous pouvez maintenir vos plats préparés au chaud...
  • Page 77: Niveaux D'enfournement Lors De Cuisson À La Vapeur Sur Un Niveau (Utiliser 2,5 Kg Au Maximum)

    Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Niveau Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Petits gâteaux, 3 niveaux Plaques à pâtisserie + poêle universelle 4+3+1 140* 35-45 ‚ Biscuit de Savoie sans graisse Moule démontable Ø26 cm 160-170** 25-35...
  • Page 80 *9001384252* 9001384252 981023...

Table des Matières