Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

59,9 cm/23,6" LED-Backlight-Monitor
Écran large 59,9 cm/23,6" avec rétroéclairage LED
LED backlight Monitor da 59,9 cm/23,6"
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi / Istruzioni per l'uso
Aktionszeitraum: 07/2014, Typ: P55420 (MD 20434)
Originalbedienungsanleitung

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion P55420

  • Page 1 59,9 cm/23,6“ LED-Backlight-Monitor Écran large 59,9 cm/23,6“ avec rétroéclairage LED LED backlight Monitor da 59,9 cm/23,6“ Bedienungsanleitung Mode d‘emploi / Istruzioni per l‘uso Aktionszeitraum: 07/2014, Typ: P55420 (MD 20434) Originalbedienungsanleitung...
  • Page 2 Bauart geprüft Sicherheit Regelmäßige Produktions- überwachung www.tuv.com ID 2000000000 Hinweise zur Konformität Hiermit erklärt die Medion AG, dass das Produkt mit den folgenden europäischen Anforderungen übereinstimmt: • EMV-Richtlinie 2004/108/EG • Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG • RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. • Öko-Design Richtlinie 2009/125/EG (Verordnung 1275/2008 und 278/2009) Allerdings ist dieses Gerät mit keiner vollständigen Funktion zur Minimierung des Verbrauchs gemäß...
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Hinweise zu dieser Anleitung ..........................3 1.1. In dieser Anleitung verwendete Symbole und Signalwörter ..................3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ........................3 Lieferumfang ................................3 Sicherheitshinweise ............................... 4 4.1. Betriebssicherheit ...................................4 4.2. Aufstellungsort ....................................4 4.3. Reparatur ......................................5 4.4. Umgebungstemperatur ................................5 4.5. Stromversorgung .....................................5 Hinweise zur Konformität .............................
  • Page 5: Hinweise Zu Dieser Anleitung

    Hinweise zu dieser Anleitung 1. Hinweise zu dieser Anleitung Lesen Sie unbedingt diese Anleitung aufmerksam durch und befolgen Sie alle aufgeführten Hinweise. So gewährleisten Sie einen zuverlässigen Betrieb und eine lange Lebenserwartung Ihres Bildschirms. Halten Sie diese Anleitung stets griffbereit in der Nähe Ihres Bildschirms. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf, um sie bei einer Veräußerung des Bildschirms dem neuen Besitzer weitergeben zu können.
  • Page 6: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise 4. Sicherheitshinweise 4.1. Betriebssicherheit • Das Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Per- son beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
  • Page 7: Reparatur

    Sicherheitshinweise • Vermeiden Sie Blendwirkungen, Spiegelungen und zu starke Hell-Dunkel-Kontraste, um Ihre Au- gen zu schonen und eine angenehme Arbeitsplatzergonomie zu gewährleisten. • Machen Sie regelmäßig Pausen bei der Arbeit an Ihrem Bildschirm, um Verspannungen und Er- müdungen vorzubeugen. 4.3. Reparatur •...
  • Page 8: Hinweise Zur Konformität

    Hinweise zur Konformität 5. Hinweise zur Konformität Hiermit erklärt die Medion AG, dass das Produkt mit den folgenden europäischen Anforderungen übereinstimmt: • EMV-Richtlinie 2004/108/EG • Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG • RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. • Öko-Design Richtlinie 2009/125/EG (Verordnung 1275/2008) Allerdings ist dieses Gerät mit keiner vollständigen Funktion zur Minimierung des Verbrauchs gemäß der Ökode- sign-Richtlinie ausgestattet.
  • Page 9: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme 6. Inbetriebnahme 6.1. Montage Befestigen Sie den Bildschirmfuß wie in der Zeichnung abgebildet. Führen Sie diesen Schritt vor dem Anschluss des Bildschirms durch. 6.2. Vorbereitungen an Ihrem PC Wenn Sie an Ihrem Computer bisher einen Röhrenmonitor betrieben haben, müssen Sie ggf. einige Vorbereitungen treffen.
  • Page 10: Unterstützte Bildschirmeinstellungen

    Inbetriebnahme 6.3. Unterstützte Bildschirmeinstellungen Dieser Bildschirm unterstützt folgende Modi Auflösung Horizontale Frequenz Vertikale Frequenz 720 x 400 31,47 kHz 70 Hz 640 x 480 31,47 kHz 60 Hz 640 x 480 35 kHz 67 Hz 640 x 480 37,8 kHz 72 Hz 640 x 480 37,5 kHz...
  • Page 11: Monitoreinstellungen Unter Windows ® Xp

    Inbetriebnahme ® 6.5. Monitoreinstellungen unter Windows Unter Windows® XP nehmen Sie Bildschirmeinstellungen im Windows-Programm „Eigenschaften von Anzeige“ vor. Das Pro gramm kann wie fol gt gestar tet werden:  rechter Mausklick auf die Windowsarbeitsfläche (Desk top) und linker Mausklick auf „Eigenschaften“. oder ...
  • Page 12: Monitoreinstellungen Unter Windows Vista

    Inbetriebnahme ® 6.6. Monitoreinstellungen unter Windows Vista Unter Windows Vista® nehmen Sie Bildschirmeinstellungen im Windows-Programm „Darstellung und Sounds anpassen“ vor. Das Pro gramm kann wie fol gt gestar tet werden:  Rechter Mausklick auf die Windowsarbeitsfläche (Desktop) und linker Mausklick auf „Anpassen“. Oder: ...
  • Page 13: Anschlüsse Rückseite

    Inbetriebnahme 6.8. Monitoreinstellungen unter Windows® 8  Öffnen Sie die Einstellung „Bildschirmauflösung“. Zeigen Sie dazu mit der Maus in die rechte obere Ecke des Bild- schirms und bewegen den Mauszeiger nach unten.  Klicken Sie dann auf „Suchen“.  Geben Sie „Anzeige“ im Suchfeld ein. ...
  • Page 14: Bildschirm Anschließen

    Inbetriebnahme 6.10. Bildschirm anschließen • Bereiten Sie Ihren Computer ggf. auf den Bildschirm vor, damit die korrekten Einstellungen für Ihren Bildschirm vor- liegen. • Vergewissern Sie sich, dass der Bildschirm noch nicht mit dem Stromnetz verbunden (Netzstecker noch nicht einge- steckt) ist und Bildschirm sowie Computer noch nicht eingeschaltet sind.
  • Page 15: Bedienelemente

    Bedienelemente 7. Bedienelemente 1 2 3 4 5 6 Mit dieser Taste starten Sie das OSD (On Screen Display). Drücken Sie diese Taste, wenn Sie das OSD verlassen möchten. + Sperren der Ein-/Standby-Taste, bei nicht aktiviertem OSD + Sperren der OSD-Menü-Taste, bei nicht aktiviertem OSD Um die Sperrung zu aktivieren/deaktivieren halten Sie die Tastenkombinationen so lange, bis der angezeigte Bal- ken komplett von links nach rechts gewandert ist.
  • Page 16: Bildschirm Einstellen

    Bildschirm einstellen 8. Bildschirm einstellen Über das OSD-Menü (On Screen Display) können Sie bestimmte Parameter des Bildschirms einstellen. 8.1. OSD-Menü bedienen Berühren Sie die Taste , um das OSD zu aktivieren. Mit den Tasten / wählen Sie die Optionen aus dem Hauptmenü. Bestätigen Sie Ihre Wahl mit der Taste .
  • Page 17 Bildschirm einstellen FARBEINSTELLUNGEN Zur Auswahl der Farben, um die Helligkeit und Farbsättigung zu verbessern KÜHL Fügt dem Bildschirm Blau hinzu und erzeugt ein kühleres Weiß NORMAL Fügt dem Bildschirm Rot hinzu und erzeugt ein wärmeres Weiß und ein prächtigeres Rot WARM Fügt dem Bildschirm Grün hinzu und erzeugt einen dunkleren Farb- BENUTZER-...
  • Page 18: Stromsparvorrichtungen

    Stromsparvorrichtungen 9. Stromsparvorrichtungen Dieser Bildschirm schaltet in verschiedene Stromsparzustände, die vom jeweiligen Computer / Betriebssystem vorgege- ben werden. Dies entspricht den aktuellen Anforderungen zur Reduzierung des Energieverbrauchs. Der Bildschirm unterstützt die folgenden Arten von Stromsparmodi: Farbe der Status Leistung (Nennwert) Bereitschaft (ca.) Betriebsanzeige <...
  • Page 19: Benötigen Sie Weitere Unterstützung

    Kundendienst 10.1.4. Das Bild läuft durch oder ist unbeständig: Prüfen Sie: • Signalstecker: Wenn Stifte (Pins) verbogen sind, wenden Sie sich an Ihren Kundendienst. • Signalstecker: Die Stecker des Signalkabels müssen fest in den Buchsen sitzen. • Grafikkarte: Überprüfen Sie, ob die Einstellungen korrekt sind •...
  • Page 20: Reinigung

    Reinigung 11. Reinigung Die Lebensdauer des Bildschirms können Sie durch folgende Maßnahmen verlängern ACHTUNG! Es befinden sich keine zu war tenden oder zu reinigenden Teile inner halb des Bildschirmge- häuses. • Ziehen Sie vor dem Reinigen immer den Netzstecker und alle Verbindungskabel. •...
  • Page 21: Pixelfehler Bei Bildschirmen

    In der Vergangenheit gab es immer wieder verschiedenste Ansätze die Anzahl der erlaubten Pixelfehler zu definieren. Diese waren aber zumeist sehr kompli- blau ziert und von Hersteller zu Hersteller völlig unterschiedlich. MEDION folgt da- grün her für alle Display-Produkte bei der Garantieabwicklung den strengen und Sub-Pixel transparenten Anforderungen der Norm ISO 9241-307, Klasse II;...
  • Page 22: Technische Daten

    Technische Daten 14. Technische Daten Modell P55420 (MD 20434) Bildschirmgröße 59,9 cm (23,6”), TFT mit LED-backlight Seitenverhältnis 16:9 Eingangsspannung 100 - 240 V~, 50/60 Hz Auflösung 1.920 x 1.080 Pixel Helligkeit 300 cd/m² (typ.) Kontrast 1.000:1 (typ.) Dynamischer Kontrast 5.000.000:1 Reaktionszeit 5 ms (typ.)
  • Page 23: Impressum

    Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Ge- nehmigung des Herstellers ist verboten Das Copyright liegt bei der Firma: Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Deutschland Die Anleitung kann über die Service Hotline nachbestellt werden und steht über das Serviceportal www.medionser- vice.de zum Download zur Verfügung.
  • Page 24 Impressum...
  • Page 25 Écran large 59,9 cm/23,6" avec rétroéclairage LED Mode d‘emploi Période de l'action promotionnelle : 07/2014, type : P55420 (MD 20434) Mode d'emploi d'origine...
  • Page 26 Avant de mettre l’appareil en marche, prenez le temps de lire attentivement le mode d’emploi suivant. Merci ! Déclaration de conformité Par la présente, la société Medion AG déclare que le produit est conforme aux exigences européennes suivantes : • Directive CEM 2004/108/CE •...
  • Page 27 Sommaire Remarques concernant le présent mode d‘emploi ................... 25 1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d‘emploi ..................25 Utilisation conforme ............................25 Contenu de la livraison ............................25 Consignes de sécurité ............................26 4.1. Veiller à la sécurité de fonctionnement ..........................26 4.2.
  • Page 29: Remarques Concernant Le Présent Mode D'emploi

    Remarques concernant le présent mode d‘emploi 1. Remarques concernant le présent mode d‘emploi Veuillez lire attentivement le présent mode d‘emploi et respecter toutes les consignes et remarques indi- quées. Vous serez ainsi assuré du bon fonctionnement et de la durée de vie de votre écran. Ayez toujours ce mode d‘emploi à...
  • Page 30: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité 4. Consignes de sécurité 4.1. Veiller à la sécurité de fonctionnement • Le présent appareil n‘est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou qui manquent d‘expérience et/ ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécuri- té...
  • Page 31: Réparation

    Consignes de sécurité • Faites régulièrement des pauses pendant le travail devant votre écran afin de prévenir fatigue et contractures. 4.3. Réparation • La réparation de votre écran doit être exécutée uniquement par un personnel spécialisé et quali- fié. • Lorsqu‘une réparation est nécessaire, veuillez vous adresser exclusivement à nos partenaires de service agréés.
  • Page 32: Informations Relatives À La Conformité

    Informations relatives à la conformité 5. Informations relatives à la conformité Par la présente, la société Medion AG déclare que le produit est conforme aux exigences européennes suivantes : • Directive CEM 2004/108/CE • Directive « Basse tension » 2006/95/CE • Directive RoHS 2011/65/UE •...
  • Page 33: Mise En Service

    Mise en service 6. Mise en service 6.1. Fixation du pied de l‘écran Fixez le pied comme illustré ci-dessous. Attention : fixer le pied avant de brancher l'écran. 6.2. Préparatifs sur votre PC Si vous aviez jusqu‘ici raccordé à votre ordinateur un écran à tube cathodique, vous devez éventuellement faire quelques préparatifs.
  • Page 34: Réglages D'écran Compatibles

    Mise en service 6.3. Réglages d‘écran compatibles Le présent écran prend en charge les modes suivants : Résolution Fréquence horizontale Fréquence verticale 720 x 400 31,47 kHz 70 Hz 640 x 480 31,47 kHz 60 Hz 640 x 480 35 kHz 67 Hz 640 x 480 37,8 kHz...
  • Page 35: Réglages De L'écran Sous Windows ® Xp

    Mise en service ® 6.5. Réglages de l‘écran sous Windows Sous Windows XP, procédez aux réglages de l‘écran dans le programme Windows « Propriétés de Affichage ». Le pro- gramme peut être lancé de la manière suivante :  clic droit sur la surface de travail Windows (Bureau) puis clic gauche sur « Paramètres » ...
  • Page 36: Réglages De L'écran Sous Windows Vista

    Mise en service ® 6.6. Réglages de l‘écran sous Windows Vista Sous Windows Vista®, procédez aux réglages de l‘écran dans le programme Windows « Personnaliser l‘apparence et les sons ». Le programme peut être lancé de la manière suivante : ...
  • Page 37: Prises Arrière

    Mise en service 6.8. Réglages de l‘écran sous Windows® 8  Ouvrez le paramètre « Résolution de l’écran ». Placez pour ce faire le pointeur de la souris dans le coin supérieur droit de l‘écran et déplacez-le vers le bas. ...
  • Page 38: Branchement De L'écran

    Mise en service 6.10. Branchement de l'écran • Assurez-vous que l‘écran n‘est pas encore raccordé au réseau électrique (fiche secteur non branchée) et qu‘écran et ordinateur ne sont pas encore allumés. • Préparez éventuellement votre ordinateur pour le branchement d‘un écran afin de garantir que les réglages pour votre nouvel écran soient corrects.
  • Page 39: Éléments De Commande

    Éléments de commande 7. Éléments de commande 1 2 3 4 5 6 Cette touche permet d‘afficher l‘OSD (On Screen Display). Appuyez sur cette touche pour quitter l‘OSD. + Verrouillage du bouton marche/veille, lorsque l‘OSD n‘est pas activé + Verrouillage de la touche du menu OSD, lorsque l‘OSD n‘est pas activé Pour activer/désactiver le verrouillage, maintenez les combinaisons de touches enfoncées jusqu’à...
  • Page 40: Réglage De L'écran

    Réglage de l‘écran 8. Réglage de l‘écran L‘On Screen Display (abrégé OSD) est un menu qui est affiché temporairement par l‘écran. Ce menu vous permet de ré- gler certains paramètres de l‘écran. 8.1. Utilisation du menu OSD  Touchez la touche  pour activer le menu OSD. ...
  • Page 41 Réglage de l‘écran RÉGLAGE DE LA sélection des couleurs pour l‘amélioration de la luminosité et de la saturation des couleurs COULEUR FROID ajoute du bleu à l‘écran et génère un blanc plus froid NORMAL ajoute du rouge à l‘écran et génère un blanc plus chaud et un rouge plus intense CHAUD ajoute du vert à...
  • Page 42: Dispositifs D'économie D'énergie

    Dispositifs d’économie d’énergie 9. Dispositifs d’économie d’énergie Le présent écran dispose de différents états d’économie d’énergie qui sont respectivement spécifiés par l’ordinateur / le système d’exploitation, ce qui satisfait aux exigences actuelles en matière de réduction de la consommation d‘énergie. L‘écran est compatible avec les types suivants de mode d‘économie d‘énergie : Puissance Couleur du témoin de fonc-...
  • Page 43: Vous Avez Besoin D'une Aide Supplémentaire

    Service après-vente 10.1.4. L‘image défile sans cesse ou est instable : Vérifiez : • Connecteur du câble vidéo : si les broches (pins) sont déformées, contactez votre service après-vente. • Connecteur du câble de signal : les fiches du câble de transmission du signal doivent être bien enfoncées dans les prises.
  • Page 44: Entretien

    Entretien 11. Entretien La durée de vie de votre écran peut être prolongée si vous prenez les précautions suivantes : ATTENTION ! Le boîtier de l‘écran ne contient aucune pièce à entretenir ou à nettoyer. • Débranchez toujours tous les câbles de connexion et le cordon d’alimentation avant le nettoyage. •...
  • Page 45: Pixels Défectueux Des Écrans

    à l’autre. C’est la raison pour la- vert quelle MEDION, en matière de garantie, se conforme aux exigences strictes et Sous-pixels rouge transparentes de la norme ISO 9241-307, classe II pour tous les écrans. Ces exigences se résument comme suit :...
  • Page 46: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques 14. Caractéristiques techniques Modèle P55420 (MD 20434) Taille de l’écran 59,9 cm (23,6”), TFT avec LED-backlight Rapport largeur/hauteur 16:9 Tension d‘entrée 100 - 240 V~, 50/60 Hz Résolution 1.920 x 1.080 Luminosité 300 cd/m² (typ.) Contraste statique 1.000:1 (typ.) Contraste dynamique 5.000.000:1...
  • Page 47: Mentions Légales

    Le présent mode d‘emploi est protégé par le copyright. La reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est in- terdite sans l‘autorisation écrite du fabricant. Le copyright est la propriété de la société : Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Allemagne Le mode d‘emploi peut être à...
  • Page 48 Mentions légales...
  • Page 49 LED backlight Monitor da 59,9 cm/23,6” Istruzioni per l‘uso Data della promozione: 07/2014, tipo: P55420 (MD 20434) Istruzioni per l'uso originali...
  • Page 50 Si prenda qualche minuto prima di mettere l'apparecchio in funzione, così da poter leggere attentamente le seguenti istruzioni per l'uso. Grazie mille! Indicazioni sulla conformità Con la presente, Medion AG dichiara che il prodotto è conforme ai seguenti requisiti europei: • Direttiva EMC 2004/108/CE •...
  • Page 51 Contenuto Informazioni relative al presente manuale di istruzioni .................. 47 1.1. Simboli e parole chiave utilizzati nel presente manuale di istruzioni ................ 47 Utilizzo conforme alle norme..........................47 Contenuto della confezione ..........................47 Indicazioni di sicurezza ............................48 4.1. Verificare la sicurezza di funzionamento ..........................48 4.2.
  • Page 53: Informazioni Relative Al Presente Manuale Di Istruzioni

    Informazioni relative al presente manuale di istruzioni 1. Informazioni relative al presente manuale di istruzioni Leggere attentamente le presenti istruzioni e attenersi a tutte le indicazioni riportate. In tal modo si potrà garantire il perfetto funzionamento e una lunga durata del monitor. Tenere le presenti istruzioni sempre a portata di mano in prossimità...
  • Page 54: Indicazioni Di Sicurezza

    Indicazioni di sicurezza 4. Indicazioni di sicurezza 4.1. Verifi care la sicurezza di funzionamento • L’apparecchio non è concepito per essere utilizzato da persone (compresi i bambini) con capaci- tà fisiche, sensoriali o intellettive limitate o con carenza di esperienza e/o di cognizione, che per- tanto devono essere controllate da una persona responsabile della loro sicurezza oppure devono ricevere da quest’ultima le istruzioni relative al corretto utilizzo dell’apparecchio.
  • Page 55: Riparazione

    Indicazioni di sicurezza • Evitare gli abbagliamenti, i riflessi e contrasti di chiaro-scuro eccessivamente intensi, per proteg- gere gli occhi e per garantire un’ergonomia confortevole della postazione di lavoro. • Fare regolarmente delle pause quando si lavora davanti al monitor, per prevenire tensioni e affa- ticamenti.
  • Page 56: Indicazioni Sulla Conformità

    Indicazioni di sicurezza 4.6. Indicazioni sulla conformità Con la presente, Medion AG dichiara che il prodotto è conforme ai seguenti requisiti europei: • Direttiva EMC 2004/108/CE • Direttiva bassa tensione 2006/95/CE • Direttiva RoHS 2011/65/UE. • Direttiva sulla progettazione ecocompatibile 2009/125/CE (regolamenti 1275/2008) Non è...
  • Page 57: Messa In Funzione

    Messa in funzione 5. Messa in funzione 5.1. Montaggio Fissare il supporto del monitor, come indicato nella figura. Eseguire questa operazione prima di collegare il monitor. 5.2. Fasi preliminari per il collegamento al PC Se fino ad oggi al computer è stato collegato un monitor tubolare, è necessario eventualmente eseguire alcune opera- zioni preliminari, soprattutto se le impostazioni di tale monitor non sono supportate dal nuovo monitor.
  • Page 58: Impostazioni Del Monitor Supportate

    Messa in funzione 5.3. Impostazioni del monitor supportate Questo monitor supporta le seguenti modalità. Risoluzione Frequenza orizzontale Frequenza verticale 720 x 400 31,47 kHz 70 Hz 640 x 480 31,47 kHz 60 Hz 640 x 480 35 kHz 67 Hz 640 x 480 37,8 kHz 72 Hz...
  • Page 59: Impostazioni Del Monitor In Windows ® Xp

    Messa in funzione ® 5.5. Impostazioni del monitor in Windows In Windows XP eseguire le impostazioni del monitor nel programma di Windows „Proprietà di visualizzazione“. Il pro- gramma può essere avviato come indicato qui di seguito:  Fare clic con il tasto destro del mouse sul piano di lavoro di Windows (desktop) e con il tasto sinistro del mouse sce- gliere “Proprietà“.
  • Page 60: Impostazioni Del Monitor In Windows Vista

    Messa in funzione ® 5.6. Impostazioni del monitor in Windows Vista In Windows Vista® eseguire le impostazioni del monitor nel programma di Windows “Personalizza l’aspetto e i suoni”. Il programma può essere avviato come indicato qui di seguito:  Fare clic con il tasto destro del mouse sul piano di lavoro di Windows (desktop) e con il tasto sinistro del mouse sce- gliere “Personalizzazione“...
  • Page 61: Impostazioni Del Monitor In Windows® 8

    Messa in funzione 5.8. Impostazioni del monitor in Windows® 8  Aprire l’impostazione “Risoluzione schermo” portando il mouse nell’angolo superiore destro dello schermo e spos- tando il cursore verso il basso.  Fare quindi clic su “Cerca”.  Inserire “Schermo” nel campo di ricerca. ...
  • Page 62: Collegamento Del Monitor

    Messa in funzione 5.10. Collegamento del monitor • Se necessario, predisporre il computer in modo che disponga delle impostazioni corrette per il monitor. • Assicurarsi che il monitor non sia ancora collegato alla corrente (spina non inserita) e che il monitor e il computer non siano accesi.
  • Page 63: Elementi Di Comando

    Elementi di comando 6. Elementi di comando 1 2 3 4 5 6 Con questo tasto si avvia l’OSD (“On Screen Display”). Premere questo tasto per uscire dall’OSD. + Blocco dell’interruttore on/stand-by con OSD disattivato + Blocco del tasto di menu OSD con OSD disattivato Per attivare/disattivare il blocco tenere premute le combinazioni di tasti finché...
  • Page 64: Impostazione Del Monitor

    Impostazione del monitor 7. Impostazione del monitor Tramite il menu OSD (On Screen Display) è possibile impostare determinati parametri per il monitor. 7.1. Utilizzo del menu OSD  Premere il tasto di selezione funzione  per attivare l’OSD.  Con i tasti di selezione funzione / selezionare le opzioni dal menu principale. ...
  • Page 65 Impostazione del monitor REGOLAZIONE DEI consente di selezionare i colori per migliorarne la luminosità e la saturazione COLORI FREDDO incrementa il blu nell’immagine per ottenere un bianco più freddo NORMALE incrementa il rosso nell’immagine per ottenere un bianco più caldo e un rosso più...
  • Page 66: Dispositivi Per Il Risparmio Energetico

    Dispositivi per il risparmio energetico 8. Dispositivi per il risparmio energetico Questo monitor consente di ottenere un risparmio energetico commutando tra diversi stati preimpostati dal computer o dal sistema operativo. Ciò corrisponde agli attuali requisiti previsti per la riduzione del consumo di energia. Il monitor supporta le seguenti modalità...
  • Page 67: Avete Bisogno Di Ulteriore Supporto

    Assistenza clienti 9.1.4. L’immagine si muove oppure non è uniforme: Verificare: • Spina di segnalazione: se gli spinotti (pin) sono piegati o deformati, rivolgersi al servizio di assistenza. • Spina di segnalazione: le spine del cavo di segnalazione devono essere fissate saldamente alle prese. •...
  • Page 68: Pulizia

    Pulizia 10. Pulizia È possibile prolungare il periodo di durata del monitor adottando le misure descritte qui di seguito. ATTENZIONE! L’involucro del monitor non contiene pezzi soggetti a manutenzione o che necessitano di pulizia. • Prima della pulizia staccare sempre la spina elettrica e tutti i cavi di collegamento. •...
  • Page 69: Pixel Non Conformi Nei Monitor

    Pixel non conformi nei monitor 5 Pixel 12. Pixel non conformi nei monitor Nei monitor TFT a matrice attiva con una risoluzione di 1920 x 1080 pixel, composti da tre sub-pixel (rosso, verde, blu), vengono impiegati complessi- Linee vamente circa 6,2 milioni di transistori di comando. A causa di questo eleva- to numero di transistori e del relativo processo di produzione estremamente complesso, in alcuni casi si possono verificare dei malfunzionamenti oppure una generazione errata di pixel o di singoli sub-pixel.
  • Page 70: Specifiche Tecniche

    13. Specifi che tecniche Modello P55420 (MD 20434) Dimensione del monitor 59,9 cm (23,6”), TFT con LED-backlight Rapporto tra altezza e larghezza 16:9 Tensione nominale 100 - 240 V~, 50/60 Hz Risoluzione 1.920 x 1.080 Pixel Luminosità 300 cd/m² (tipica) Contrasto 1.000:1 (tipico)
  • Page 71: Note Legali

    Am Zehnthof 77 45307 Essen Germania Il manuale può essere ordinato alla hotline dell‘assistenza e scaricato dal portale http://www.medion.it/. È inoltre possibile effettuare una scansione del codice QR riportato sopra e scaricare il manuale dal portale dell‘assistenza uti- lizzando un dispositivo portatile.
  • Page 72 Österreich Schweiz Hotline: 0810 - 001048 (0,10 €/min) Hotline: 0848 - 24 24 25 Fax: 7242 - 93967592 www.medion.at www.medion.ch Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter www.medion.at/ser- vice Sonstige Informationen / Autres Informations / Altre Informazioni: ........................................................................................................................................

Ce manuel est également adapté pour:

Md 20434

Table des Matières