Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Handleiding
138,4 cm (55") Ultra HD LED-Backlight-TV
MEDION® LIFE®
P18100 (MD 31279)
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion LIFE P18100

  • Page 70 Sommaire Remarques concernant le présent mode d’emploi ........3 1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d’emploi ....3 1.2. Utilisation conforme .................... 4 1.3. Contenu de l'emballage ..................5 Consignes de sécurité.................. 6 2.1. Sécurité de fonctionnement ................6 2.2.
  • Page 71 7.4. Menu Installer .......................46 7.5. Menu Heure......................49 7.6. Menu Verrouille ....................50 7.7. Menu Source ......................51 Lecteur multimédia ................... 53 8.1. Accès au lecteur multimédia ................53 8.2. Menu principal du lecteur multimédia ............53 8.3. Afficher des photos ....................54 8.4. Écouter de la musique ..................55 8.5.
  • Page 72: Remarques Concernant Le Présent Mode D'emploi

    1. Remarques concernant le présent mode d’emploi Veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi dans son intégrali- té et respecter toutes les consignes indiquées. Vous garantirez ainsi un fonctionnement fiable et une longue durée de vie de votre téléviseur LCD. Gardez toujours ce mode d’emploi accessible à proximité de votre téléviseur LCD.
  • Page 73: Utilisation Conforme

    AVERTISSEMENT ! Avertissement d'un risque d'électrocution ! AVERTISSEMENT ! Avertissement d'un risque en cas d'écoute à un vo- lume trop élevé ! Énumération / information sur des événements se produisant en • cours d'utilisation  Action à exécuter Déclaration de conformité (voir chapitre „Déclaration de conformité“) : les produits portant ce symbole respectent toutes les dispositions com- munautaires applicables de l‘Espace économique européen.
  • Page 74: Contenu De L'emballage

    1.3. Contenu de l'emballage Veuillez vérifier si la livraison est complète et nous informer dans un délai de deux semaines à compter de la date d'achat si ce n'est pas le cas. Avec le produit que vous venez d'acheter, vous recevez : •...
  • Page 75: Consignes De Sécurité

    2. Consignes de sécurité 2.1. Sécurité de fonctionnement − Le présent appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes à capacités physiques, senso- rielles ou mentales restreintes ou manquant d’expériences et de connaissances s’ils sont surveillés ou s’ils ont reçu des instructions pour pouvoir utiliser l’appareil en toute sécuri- té...
  • Page 76: Lieu D'installation

    − N’exercez aucune pression sur l’écran : il pourrait se briser ! − La télécommande contient une diode infrarouge de classe 1. N’observez pas la LED avec des appareils optiques. PRUDENCE ! Risque de blessure ! Un écran brisé représente un danger de blessure ! ...
  • Page 77 − Conservez votre téléviseur LCD et tous les appareils rac- cordés à l’abri de l’humidité et protégez-les de la poussière, de la chaleur et de tout rayonnement solaire direct. Le non- respect de ces consignes peut entraîner des dysfonction- nements ou un endommagement du téléviseur LCD. −...
  • Page 78: Réparation

    DANGER ! Risque de blessure ! Danger de mort ! Les téléviseurs qui ne sont pas installés de manière par- faitement stable peuvent basculer et entraîner des blessures graves ou la mort. De nombreuses blessures, spécialement chez les enfants, peuvent être évitées en prenant les mesures de précaution suivantes.
  • Page 79: Température Ambiante

    − Veillez à ce que seules les pièces de rechange spécifiées par le fabricant soient utilisées. L’utilisation de pièces de re- change inadaptées peut endommager l’appareil. 2.4. Température ambiante − L’appareil peut être utilisé à une température ambiante de +5 à +35° C et avec une humidité relative de l’air de 20 à 85 % (sans condensation).
  • Page 80: Manipulation Sûre Des Piles

    DANGER ! Risque d’électrocution ! Danger de mort par électrocution lorsque le boîtier est ouvert !  N’ouvrez pas le boîtier de l’appareil. Celui-ci ne conti- ent aucune pièce à entretenir. − Branchez le téléviseur LCD uniquement sur une pri- se de terre de 220 - 240 V ~ 50 Hz. Si vous avez des dou- tes en ce qui concerne l’alimentation électrique sur le lieu d’installation, demandez conseil à...
  • Page 81 Respectez impérativement les consignes suivantes : − Conservez les piles hors de la portée des enfants. En cas d’ingestion d’une pile, contactez immédiatement un médecin. − Ne rechargez jamais des piles (sauf si cela est indiqué ex- pressément). − Ne déchargez jamais des piles par une puissance trop éle- vée.
  • Page 82: Informations Relatives À La Conformité

    − Si nécessaire, nettoyez les contacts des piles et de l’appareil avant d’insérer les piles. 2.7. Informations relatives à la conformité Ce téléviseur LCD respecte les exigences de compatibilité élec- tromagnétique et de sécurité électrique. Votre appareil satisfait aux exigences essentielles et prescrip- tions pertinentes de la directive CEM 2014/30/UE, de la directi- ve « Basse tension »...
  • Page 83: Vue D'ensemble De L'appareil

    3. Vue d'ensemble de l'appareil 3.1. Vue avant Écran LCD LED de fonctionnement : est allumée en rouge lorsque l‘appareil se trouve en mode Veille Est allumée en bleue lorsque l‘appareil est allumé Capteur infrarouge : champ de réception pour les signaux infrarouges de la télécommande...
  • Page 84: Vue Arrière

    3.2. Vue arrière HDMI2 HDMI1 PC AUDIO (ARC/CEC) U S B 2 / 3 5 V D C Max. 500mA: Ports USB pour le branchement de supports de stockage externes pour la lecture de fichiers multimédia (USB 2.0). S P D I F C O A X O U T : sortie audio numérique (coaxiale) C O M M O N I N T E R FA C E ( C I + ) : fente pour cartes de télévision payante H E A D P H O N E O U T : pour le branchement d’un casque avec un con- necteur jack 3,5 mm...
  • Page 85: Télécommande

    H D M I 2 : prise HDMI pour appareils avec sortie HDMI (HDMI 2 peut être utilisé pour CEC/ARC) H D M I 1 : prise HDMI pour appareils avec sortie HDMI Bouton multifonctions pour changer de canal () ou régler le volume ().
  • Page 86 Témoin lumineux confirmant la pression d'une touche P.MODE Sélectionner le mode d'image GOTO Aucune fonction POWER, c.-à-d. allumer/éteindre le téléviseur LCD (allumer/ éteindre le mode Veille) MEDIA Ouvrir le navigateur de médias ANGLE Aucune fonction REVEAL Télétexte : afficher le texte caché AUDIO ATV : régler la norme sonore stéréo / mono.
  • Page 87 17 OK Confirmer une sélection dans certains menus. S’utilise aussi pour ouvrir la liste des chaînes. 18 P+/- Touches de sélection des chaînes 19 EXIT Quitter un menu 20 MENU Ouvrir et fermer un menu 21 TV/RADIO DTV/Satellite : alterner entre chaînes de télé et stations de radio 22 INFO Afficher des informations telles que numéro de chaîne actu-...
  • Page 88: Mise En Service

    4. Mise en service REMARQUE ! Avant de mettre l‘appareil en marche, lisez impérativement le chapitre « Consi- gnes de sécurité ». 4.1. Déballage  Avant le déballage, choisissez un endroit adapté pour l’installation de l’appareil.  Ouvrez le carton avec précaution pour éviter d’endommager l’appareil, par ex- emple avec un couteau à...
  • Page 89: Montage

    4.2. Montage Fixez le pied sur l'appareil comme illustré ci-dessous. Attention : fixer le pied avant de brancher le téléviseur LCD. 4 x M4 x 16 4.3. Insertion des piles dans la télécommande  Retirez le couvercle du compartiment à piles au dos de la télécommande. ...
  • Page 90: Branchement De L'antenne

    4.4. Branchement de l'antenne Votre téléviseur LCD prend en charge différents signaux d'antenne. Sur la prise avec la désignation R F , vous pouvez capter les signaux d'image suivants : • via câble analogique/une antenne domestique analogique, • via une antenne DVB-T/DVB-T2 •...
  • Page 91: Raccordement Au Secteur

    4.6. Raccordement au secteur  Branchez la fiche d’alimentation de l’appareil sur une prise de courant de 220 - 240 V ~ 50 Hz facilement accessible. 4.7. Allumer et éteindre le téléviseur LCD  L‘appareil se trouve en mode Veille dès que vous avez branché la fiche d‘alimentation sur la prise de courant.
  • Page 92: Câble Et Antenne

    4.8.1. Câble et antenne Mise au point d‘installation Mode DTV+ATV Digital Type DVB-C Mode de recherche Réseau Réseau de ID Auto. Fréquence Auto. Symbol Auto. Marche MENU : Retour OK : Démarrer Sélectionner Option de menu Réglage Sélectionnez avec les touches directionnelles le type de récep- tion : DTV+ATV (recherche des chaînes TV numériques et ana- •...
  • Page 93  Lorsque vous avez effectué tous les réglages, appuyez sur O K . La recherche des chaînes démarre. 4.8.2. Satellite Mise au point d‘installation Digital Type Satellite Marche Satellite ASTRA 19.2E Mode de Preset Type de canal Gratuit + Crypté Type de service DTV + Radio MENU : Retour...
  • Page 94 Option de menu Réglage REMARQUE ! En mode PRESET, aucun support de stockage ne doit être raccordé à un des ports USB. Le charge- ment dure sinon nettement plus longtemps. TYPE DE CA- Définissez quelles chaînes vous voulez rechercher : GRA- TUITE (chaînes en clair), CRYPTÉ...
  • Page 95: Commande Du Téléviseur

    5. Commande du téléviseur 5.1. Sélection de chaînes  Pour sélectionner une chaîne, appuyez sur une des touches C H - / + de la té- lécommande ou () de l‘appareil ou sélectionnez directement la chaîne à l‘aide d‘une touche numérique. Pour les numéros à...
  • Page 96: Afficher Les Informations Sur La Chaîne

    16:9 (non disponible avec TV analogique) Pour une représentation non déformée d'une image au format 16:9. ZOOM 1 L'image est représentée agrandie dans toutes les directions au niveau 1. ZOOM 2 L'image est représentée agrandie dans toutes les directions au niveau 2. 1:1 (uniquement avec composante et HDMI) : l’image est représentée au...
  • Page 97: Sélectionner La Source

    s'ouvre. Liste des Favoris 1 --- 2 --- 3 --- 4 --- 5 --- 6 --- 7 --- 8 --- 9 --- 10 --- 11 --- Sélectionner Sélection Sortie Page suiv./préc. EXIT Ch+/-  Sélectionnez une chaîne avec les touches directionnelles 56 et ouvrez-la avec O K .
  • Page 98: Télétexte

    6. Télétexte Le télétexte est un service gratuit diffusé par la plupart des stations de télévision et proposant des informations réactualisées quotidiennement sur la météo, les grilles de programmes, le cours des actions, les actualités, le sous-titrage et bien d'autres thèmes encore.
  • Page 99: Fonctions Utiles Du Télétexte

    6.3. Fonctions utiles du télétexte 6.3.1. INDEX  Avec la touche I N D E X , vous sélectionnez la page principale du télétexte. 6.3.2. REVEAL  Pour afficher des informations masquées, p. ex. les réponses aux énigmes, un puzzle ou un jeu-concours, appuyez une fois sur la touche R E V E A L . ...
  • Page 100: Guidage Par Menu

    7. Guidage par menu  Appuyez sur la touche M E N U pour activer l'OSD. Les réglages possibles s'affichent en bas.  Pour sélectionner les options dans le menu principal, utilisez les touches directi- onnelles .  Utilisez les touches directionnelles  pour sélectionner les options d'un menu.
  • Page 101: Menu Image

    7.1. Menu Image Image Standard Mode Image Luminosité Contraster Couleur Netteté Teinte Normal Temp. de Couleur Moyen Réduction de bruit Marche Surbalayer Retour Choisir MENU Sélectionner Sélection Sortie EXIT Option de menu Réglage MODE Choisir le mode d'image : STANDARD, DYNAMIQUE, IMAGE CINÉMA, PERSONNALISÉ.
  • Page 102: Menu Son

    7.2. Menu Son Standard Mode De Son Basse Aigus Balance Mode SPDIF Arrêt Son Surround Arrêt Auto Volume Arrêt Commutation Volume AD Retard du son Retard SPDIF Retour Choisir MENU Sélectionner Sélection Sortie EXIT Option de menu Réglage Sélectionnez le mode audio : STANDARD, VIDÉO, MU- MODE AUDIO SIQUE, PERSONNALISÉ.
  • Page 103: Menu Canal

    Option de menu Réglage RETARD DU Réglez ici une temporisation du signal sonore pour mieux harmoniser entre eux image et son (échelle de 0 à 100). Réglez ici une temporisation du signal sonore pour la sortie RETARD SPDIF SPDIF (échelle de 0 à 100). 7.3.
  • Page 104 MODE • Sélectionnez avec les touches directi- onnelles le type de réception : ATV+DTV (recherche de chaînes TV • analogiques et numériques) ATV (recherche de chaînes TV analo- • giques) DTV (recherche de chaînes TV nu- • mériques) PAYS Sélectionnez le pays souhaité pour la re- cherche des chaînes.
  • Page 105 Régler la fréquence. AUTO. est réglé par FRÉ- défaut. QUENCE Uniquement activé si l‘option RÉSEAU a (uniquement été sélectionnée dans le mode de recher- en mode che. DVB-C) Si vous avez sélectionné SATELLITE comme source, vous disposez des possibilités de réglage suivantes : SATELLI- Sélectionnez le satellite sur lequel la re- cherche doit être lancée.
  • Page 106 Régler le mode de recherche. MODE PAR DÉFAUT : une recherche des chaî- nes diffusées par le satellite sélectionné est exécutée au moyen de la liste des trans- pondeurs mémorisée pour ce satellite. Ce mode de recherche dure un certain temps. RÉSEAU : activer/désactiver la recherche de réseaux.
  • Page 107 RECHERCHE MA- Vous pouvez ici programmer manuellement différentes NUELLE ATV chaînes analogiques. (uniquement en STOCKAGE Sélectionnez le numéro de chaîne mode ATV) pour lequel vous voulez exécuter la recherche. SYSTÈME DE BG, I, DK, L/L‘. CANAL Sélectionnez ici la chaîne que vous voulez modifier.
  • Page 108 RECHERCHE MA- Vous pouvez ici procéder à une programmation manuel- NUELLE DTV le pour différentes chaînes en mode DVB-C si le signal est capté par câble. (uniquement avec Cette option n‘est disponible que si l‘option DTV a été DVB-C) auparavant sélectionnée comme source d‘entrée. FRÉQUENCE Vous réglez ici la fréquence de re- cherche avec ...
  • Page 109 Option de menu Réglage Sélectionnez le satellite dont vous voulez modi- fier les réglages ou sur lequel vous voulez effectu- er la recherche. EDITER Appuyez sur la touche verte pour modifier le sa- tellite sélectionné. DIREC- Avec les touches directionnelles TION , sélectionnez la position or- LONGI-...
  • Page 110: Mode De Balayage Aveugle : Une Recher- Che

    Option de menu Réglage Définissez quelles chaînes vous voulez rechercher : GRA- TYPE DE TUIT (chaînes en clair), CRYP- CANAL TÉ (chaînes cryptées) ou GRATUIT+CRYPTÉ (chaînes en clair et cryptées). Sélectionner le type de chaîne. DTV : recherche de chaînes de té- lévision numériques.
  • Page 111 Option de menu Réglage Avec la touche fléchée , placez-vous dans la co- lonne TRANSPONDER et sélectionnez à l‘aide des touches fléchées  le transpondeur avec lequel la recherche doit être lancée. Appuyez en- suite sur la touche O K pour marquer le trans- pondeur concerné.
  • Page 112 Option de menu Réglage Réglez ici le cas échéant la fréquence du son, 22KHZ AUTO. est sélectionné par défaut. Si votre installation satellite nécessite une impul- TONE- sion de tonalité (Toneburst), vous pouvez ici rég- BURST ler BURST A ou B. Si vous avez raccordé...
  • Page 113 TROUVER Pour rechercher une chaîne, appuyez sur la touche verte [I N - T R O ]. Utilisez les touches directionnelles  pour faire défiler le jeu de caractères vers le haut et le bas. Sélectionnez les carac- tères souhaités avec la touche O K . Les chaînes correspondantes sont affichées dans la liste.
  • Page 114 INFORMA- Si vous voulez regarder des chaînes payantes, vous devez tout TIONS CI d’abord vous abonner auprès du prestataire correspondant. Une fois que vous vous serez abonné, votre prestataire vous remettra un Conditional Access Module (CAM) et une carte spéciale. Vous trouverez des informations sur les réglages dans la documentati- on fournie avec le module.
  • Page 115: Menu Installer

    7.4. Menu Installer Installer Français Langue OSD Français Langue des so... Français Langue audio L‘Ouest TTX Langue Arrêt Malentendant Auto. Ratio d‘aspect Marche Écran bleu HDMI CEC VGA Réglage Calendrier Moyen ECO MODE Retour Choisir MENU Sélectionner Sélection Sortie EXIT Option de menu Réglage Choisissez la langue du menu OSD.
  • Page 116 Option de menu Réglage Activez cette fonction pour permettre la communica- tion de tous les appareils raccordés via HDMI. Vous pou- vez ainsi par exemple contrôler tous les appareils d‘un réseau HDMI avec une seule télécommande. Tous les ap- pareils connectés doivent supporter la fonction CEC. Se- lon l‘appareil, il se peut que les fonctionnalités soient limi- tées de manière inévitable.
  • Page 117 Option de menu Réglage Vous pouvez ici activer le mode d‘économie d‘énergie. Sé- ECO MODE lectionnez ARRÊT, BAS ou MOYEN pour régler la valeur de luminosité du téléviseur ou éteindre l‘écran. PREMIÈRE INS- Permet d'ouvrir le menu pour l'installation initiale. TALLATION RESTAURER LES Vous pouvez ici restaurer les réglages par défaut de...
  • Page 118: Menu Heure

    7.5. Menu Heure Heure Horloge 10:39 Arrêt Timer de Veille 4 heures Veille automat... Berlin GMT+1 Fuseau horaire Marche Arrêt Temp d‘activit... Retour Choisir MENU Sélectionner Sélection Sortie EXIT Option de menu Réglage HORLOGE Affichage de l'heure. Réglage pas possible. Cette option est disponible uniquement en mode TV numérique.
  • Page 119: Menu Verrouille

    7.6. Menu Verrouille Verrouille Définir mot de passe Arrêt Verrouiller système Bloquer programme Accord parental Verrouillage clavier Mode Hôtel Désactivez le verrouillage Retour Choisir MENU Sélectionner Sélection Sortie EXIT Option de menu Réglage Saisissez alors le mot de passe. À la livraison : 0000. DÉFINIR MOT DE Un champ de saisie des mots de passe s'ouvre.
  • Page 120: Menu Source

    ACCORD Vous pouvez ici sélectionner l'âge. PARENTAL Cette option est disponible uniquement en mode TV nu- mérique. VERROUILLAGE Vous pouvez ici activer ou désactiver le verrouillage des CLAVIER touches pour les éléments de commande du téléviseur LCD. Le téléviseur LCD ne peut ensuite être commandé qu'avec la télécommande.
  • Page 121 Touche TROUVER Cette option permet une recherche des chaînes via rouge un clavier. Saisissez le nom de la chaîne recherchée [P R O - en sélectionnant les caractères souhaités à l'aide G R A M ] des touches fléchées et en confirmant chaque fois avec O K .
  • Page 122: Lecteur Multimédia

    8. Lecteur multimédia Si vous raccordez un support de données USB au téléviseur LCD, vous pouvez lire les fichiers photo, audio, vidéo et texte contenus sur ce support. Pour connaître les formats pris en charge, consultez les caractéristiques techniques à la fin de ce mode d'emploi.
  • Page 123: Afficher Des Photos

     Avec , sélectionnez le menu qui convient puis confirmez avec O K .  Sélectionnez maintenant la source des fichiers (p. ex. clé USB ou disque dur). Pour quitter le lecteur multimédia, appuyez plusieurs fois sur la touche E X I T pour revenir à...
  • Page 124: Écouter De La Musique

    8.4. Écouter de la musique Si vous sélectionnez MUSIQUE dans le menu principal, les fichiers audio disponi- bles sont filtrés et présentés sur l‘écran.  Si plusieurs dossiers se trouvent sur le support de données, sélectionnez tout d‘abord le dossier souhaité avec et ouvrez-le avec O K . ...
  • Page 125: Lire Des Textes

    −   : afficher la vidéo précédente/suivante  −   : lancer/interrompre la lecture de la vidéo.  − : arrêter la lecture de la vidéo  − : avance/retour rapide  − : démarrer la vidéo à un certain endroit −...
  • Page 126: Epg - Guide Des Programmes

    9. EPG – Guide des programmes La touche E P G vous permet d'ouvrir le « guide électronique des programmes ». Vous pouvez voir dans le tableau l'émission actuelle et la prochaine émission pour les chaînes disponibles.  Appuyez sur la touche E P G pour ouvrir le guide des programmes. ...
  • Page 127: Dépannage Rapide

    10. Dépannage rapide Problème Solution • Vérifiez si le cordon d'alimentation est correctement relié Aucune image ne à la prise de courant. s'affiche et il n'y a pas de son. Vérifiez si la réception du signal est bien réglée sur TV. •...
  • Page 128: Vous Avez Besoin D'une Aide Supplémentaire

    Problème Solution • Un autre appareil génère-t-il des interférences ? Des bandes appa- • Les antennes de transmission des stations de radio ou les raissent sur l'écran antennes des radioamateurs et des téléphones portables ou les couleurs peuvent également provoquer des interférences. perdent de leur in- •...
  • Page 129: Pixels Défectueux Avec Les Téléviseurs Lcd

    10.2. Pixels défectueux avec les téléviseurs LCD Malgré la méthode de fabrication ult- 5 Pixels ramoderne employée, le niveau tech- nique hautement complexe peut, dans de rares cas, générer un ou plusieurs Lignes points lumineux. Les écrans TFT à matrice active d’une résolution de 3.840 x 2.160 pixels, se composant chacun de Pixels...
  • Page 130: Nettoyage

    10.3. Nettoyage Vous pouvez prolonger la durée de vie de votre téléviseur LCD en tenant compte des mesures suivantes : AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution ! Danger de mort par électrocution lorsque le boîtier est ouvert !  N’ouvrez pas le boîtier de l’appareil. Celui-ci ne conti- ent aucune pièce à...
  • Page 131: Recyclage

    11. Recyclage Emballage Votre appareil se trouve dans un emballage de protection afin d’éviter qu’il ne soit endommagé au cours du transport. Les emballages sont fabriqués à partir de matériaux qui peuvent être recyclés écologiquement et remis à un service de recyclage approprié. Appareil Les appareils usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets domes- tiques.
  • Page 132: Caractéristiques Techniques

    12. Caractéristiques techniques Téléviseur LCD Désignation de l'appareil P18100 (MD 31279) Taille de l'écran Écran LCD 16:9 de 138,4 cm (55") Consommation 150 watts max. Consommation en veille < 0,50 W Puissance de sortie des haut-parleurs 2 x 10 W RMS Résolution physique 3.840 x 2.160 Système TV...
  • Page 133 Audio Entrée audio stéréo pour AV, YPbPr (YUV) (adaptateur jack 3,5 mm vers Cinch) Entrée audio PC (jack 3,5 mm) Sortie casque (jack 3,5 mm) Sortie audio numérique SPDIF (coaxiale) Lecteurs / supports de stockage Lecteurs USB, interface commune Formats compatibles via USB Photo : BMP, JPG, JPEG, PNG Musique : MP3, FLAC, OGG Film : AVI, MKV, MP4, MPEG 1/2/4, MOV, TS, VOB,...
  • Page 134 Classe de protection II Les appareils électriques de la classe de protection II sont des ap- pareils électriques comportant une isolation double et/ou renfor- cée continue et n’ayant pas de possibilités de raccordement pour un conducteur de protection. Le boîtier d’un appareil électrique entouré d’un matériau isolant de la classe de protection II peut constituer par- tiellement ou complètement l’isolation supplémentaire ou renforcée..
  • Page 135: Fiche Technique

    12.1. Fiche technique Conformément au Règlement n° 1062/2010 Consommation en veille : 0,42 W Consommation à l‘arrêt : Résolution physique : 3.840 x 2.160...
  • Page 136: Mentions Légales

    Le présent mode d‘emploi est protégé par le copyright. La reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l‘autorisation écrite du fabricant. Le copyright est la propriété de la société : Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Allemagne Sous réserve de modifications techniques et visuelles ainsi que d’erreurs d’impres-...
  • Page 137 QR Code www.medion.com/fr/service/accueil/ www.medion.com/ch/fr/service/start/ www.medion.com/be/fr/service/start/ LUX www.medion.com/lu/fr/...
  • Page 138: Index

    14. Index Afficher des informations ......27 Nettoyage ............. 61 Antenne ............21 Piles ..............20 Canal ............... 34 Pixels défectueux........60 Caractéristiques techniques ....63 Première installation ......22, 48 Commande du téléviseur ......26 Problème ............58 Consignes de sécurité ........6 Contenu de l‘emballage ......5 Raccordement Alimentation ...........

Ce manuel est également adapté pour:

Md 31279

Table des Matières