Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Beutel-Bodenstaubsauger
Operating Manual
Cylinder vacuum cleaner with bag
Mode d'emploi
Aspirateur-traîneau avec sac à poussière
Bedieningshandleiding
Stofzuiger met zak
Manual de instrucciones
Aspiradora rodante con bolsa
Istruzioni per l'uso
Aspirapolvere a sacchetto
Kullanim Klavuzu
Torbal elektrik süpürgesi
DE
GB
FR
NL
ES
IT
TR
Roya-22045-20 • A4 • 31.05.2012

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dirt Devil BLACK LABEL BG-2

  • Page 1 Bedienungsanleitung Beutel-Bodenstaubsauger Operating Manual Cylinder vacuum cleaner with bag Mode d'emploi Aspirateur-traîneau avec sac à poussière Bedieningshandleiding Stofzuiger met zak Manual de instrucciones Aspiradora rodante con bolsa Istruzioni per l'uso Aspirapolvere a sacchetto Kullanim Klavuzu Torbal elektrik süpürgesi Roya-22045-20 • A4 • 31.05.2012...
  • Page 2: Table Des Matières

    Bedienungsanleitung ....................4 - 9 Operating Manual ......................10 - 15 Mode d'emploi ......................16 - 21 Bedieningshandleiding ....................22 - 27 Manual de instrucciones .................... 28 - 33 Istruzioni per l'uso ...................... 34 - 39 Kullanim Klavuzu ......................40 - 45...
  • Page 4: Garantiebedingungen

    1 Überblick über Ihren Black Label BG2 Vielen Dank! Überblick über Ihren Black Label BG2 Inhaltsverzeichnis Wir danken Ihnen für den Kauf des Black Label BG2 und das entgegenge- Überblick über Ihren Black Label BG2 ......... 4 brachte Vertrauen. Garantiebedingungen ............... 4 Im Garantiefall ................
  • Page 5: Bedienungsanleitung

    2 Sicherheitshinweise 2.1 zur Bedienungsanleitung Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie mit WARNUNG: dem Gerät arbeiten. Bewahren Sie die Anleitung gut auf. Falls Sie das Ge- Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche Verletzungs- rät an Dritte weitergeben, geben Sie die Bedienungsanleitung mit. risiken auf.
  • Page 6: Vor Dem Gebrauch

    3 Vor dem Gebrauch 3.1 Auspacken Vor dem Gebrauch 1. Packen Sie das Gerät und sein Zubehör aus. ACHTUNG: 2. Überprüfen Sie den Inhalt auf Unversehrtheit (Abb. 1). Versenden Sie das Gerät grundsätzlich in der Originalverpackung, damit HINWEIS: es keinen Schaden nimmt. Heben Sie dazu die Originalverpackung auf. Entsorgen Sie dagegen nicht mehr benötigtes Verpackungsmaterial ord- Sollten Sie einen Transportschaden bemerken, wenden Sie sich umge- nungsgemäß.
  • Page 7: Gebrauch

    4 Gebrauch 4.1 Sicherheit beim Gebrauch Gebrauch HINWEIS: WARNUNG: Der Bodenstaubsauger besitzt einen Überhitzungsschutz. Er schaltet Verletzungsgefahr! Prüfen Sie Gerät und Stromkabel vor jeder Benut- sich bei Überhitzung (z. B. durch verstopfte Saugwege) automatisch ab. zung. Ein beschädigtes Gerät darf nicht verwendet werden. Ist dies der Fall: WARNUNG: Schalten Sie den Bodenstaubsauger aus.
  • Page 8: Wartung

    5 Wartung 5.1 Staubfilterbeutel wechseln Wartung Wechseln Sie den Staubfilterbeutel spätestens dann, wenn die Staub- ACHTUNG: filterbeutel-Wechselanzeige (Abb. 1/5) im Sichtfenster erscheint. Bevor Sie den Staubfilterbeutel wechseln, schalten Sie das Gerät aus. Wechseln Sie den Staubfilterbeutel aus hygienischen Gründen zudem So vermeiden Sie, dass Staub das Gerät beschädigt.
  • Page 9: Hygiene-Ausblasfilter Reinigen

    5 Wartung 5.3 Hygiene-Ausblasfilter reinigen 1. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steck- HINWEIS: dose, Kapitel 4.3, „Ausschalten“. Auf dem Hygiene-Ausblasfilter befindet sich ein Aufdruck, der Ihnen 2. Schieben Sie die Verriegelung der Ausblasfilter-Abdeckung zur Seite dabei helfen soll, das Wechselintervall von 6 Monaten einzuhalten.
  • Page 10: Warranty Conditions

    1 Overview of your Black Label BG2 Thank you! Overview of your Black Label BG2 Table of Contents Thanks for your purchase of the Black Label BG2 and your confidence in Overview of your Black Label BG2 ........10 Warranty conditions ..............10 In case of a warranty claim .............
  • Page 11: Operating Manual

    2 Safety instructions 2.1 About the operating manual Safety instructions Read this operating manual completely before working with the appli- WARNING: ance. Keep the operating manual in a safe place. Include the operating Warning concerning health hazards describing possible risks of injury. manual if you pass the appliance on to someone else.
  • Page 12: Before Use

    3 Before use 3.1 Unpacking Before use 1. Unpack the appliance and all its accessories. ATTENTION: 2. Check that the contents are intact (Fig. 1). Always transport/send the appliance in its original packaging to avoid NOTE: transport damage. Keep the packaging for such an event. However, dis- pose of no-longer-needed packaging material properly.
  • Page 13: Use

    4 Use 4.1 Operational safety NOTE: WARNING: Your cylinder vacuum cleaner is equipped with a safety switch to prevent Danger of injury! Check appliance and power cord before each use. A overheating. It will switch off automatically if overheated (e.g. due to damaged appliance must never be used.
  • Page 14: Maintenance

    5 Maintenance 5.1 Changing the dust filter bag Maintenance Change the dust filter bag at the latest when the filter bag change indi- ATTENTION: cator (Fig. 1/5) appears in the display window. Switch off the appliance before changing the dust filter bag. This will pre- For hygienic reasons, change the dust filter bag at least once every vent dust from damaging the appliance.
  • Page 15: Cleaning The Hygienic Exhaust Filter

    5 Maintenance 5.3 Cleaning the hygienic exhaust filter 1. Switch off the appliance and pull the plug from the mains socket, NOTE: Chapter 4.3, “Switching off”. There is an imprint on the hygienic exhaust filter which should help you 2. Slide the catch of the exhaust filter cover to the side (Fig. 12/A) and re- to keep to the six-month interval between changes.
  • Page 16: Conditions De Garantie

    1 Aperçu de votre Black Label BG2 Merci beaucoup ! Aperçu de votre Black Label BG2 Sommaire Nous vous remercions pour votre confiance ainsi que de l'achat de ce Aperçu de votre Black Label BG2 ........16 Black Label BG2. Conditions de garantie ............
  • Page 17: Mode D'emploi

    2 Consignes de sécurité 2.1 concernant ce mode d'emploi Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement et intégralement ce mode d'emploi avant de AVERTISSEMENT: vous servir de l'appareil. Conservez précieusement ce mode d'emploi. Re- Nous attirons votre attention sur les dangers pouvant mettre en péril mettez toujours le mode d'emploi à...
  • Page 18: Avant Utilisation

    3 Avant utilisation 3.1 Déballage Avant utilisation 1. Déballez l'appareil et ses accessoires. ATTENTION: 2. Vérifiez si le contenu est bien complet (Ill. 1). Expédiez l'appareil uniquement dans son emballage d'origine afin d'évi- REMARQUE: ter tout dommage. Conservez à cet effet soigneusement l'emballage d'origine.
  • Page 19: Utilisation De L'appareil

    4 Utilisation de l'appareil 4.1 Sécurité lors de l'utilisation de l'appareil Utilisation de l'appareil REMARQUE: AVERTISSEMENT: L'aspirateur est équipé d'une protection anti-surchauffe. En cas de sur- Risque de blessures ! Vérifiez l'appareil et le cordon d'alimentation avant chauffe, elle se déclenche automatiquement (par exemple si les canaux chaque utilisation.
  • Page 20: Maintenance

    5 Maintenance 5.1 Remplacement du sac-filtre à poussière Maintenance Remplacez le sac-filtre à poussière au plus tard lorsque l'affichage de nécessité du changement du sac-filtre à poussière (Ill. 1/5) apparaît dans le regard. ATTENTION: Avant de changer le sac-filtre à poussière, éteignez l'appareil. Vous évi- Pour des raisons d'hygiène, changez le sac-filtre à...
  • Page 21: Nettoyage Du Filtre Hygiénique De Sortie D'air

    5 Maintenance 5.3 Nettoyage du filtre hygiénique de sortie d’air 1. Éteignez l'appareil et débranchez-le, Chapitre 4.3, "Arrêt de l'appa- reil". REMARQUE: 2. Coulissez latéralement le déverrouillage du couvercle du filtre de sortie Il y a une inscription en surimpression sur le filtre hygiénique de sortie d'air (Ill.
  • Page 22: Garantievoorwaarden

    1 Overzicht van uw Black Label BG2 Hartelijk dank! Overzicht van uw Black Label BG2 Inhoudsopgave Wij danken u voor de aankoop van de Black Label BG2 en voor het in ons Overzicht van uw Black Label BG2 ........22 gestelde vertrouwen.
  • Page 23: Bedieningshandleiding

    2 Veiligheidsinstructies 2.1 m.b.t. deze handleiding Veiligheidsinstructies Lees deze bedieningshandleiding volledig door voordat u het apparaat WAARSCHUWING: gaat gebruiken. Berg de handleiding goed op. Indien u het apparaat aan Waarschuwt voor gevaren voor uw gezondheid en wijst op mogelijk ver- iemand anders geeft, geef dan ook de bedieningshandleiding mee.
  • Page 24: Vóór Het Gebruik

    3 Vóór het gebruik 3.1 Uitpakken Vóór het gebruik 1. Pak het apparaat en alle toebehoren uit. OPGELET: 2. Controleer of de inhoud onbeschadigd is (afb. 1). Verzend het apparaat steeds in de originele verpakking, zodat het niet AANWIJZING: beschadigd raakt. Bewaar daarom de originele verpakking. Gooi het niet meer benodigde verpakkingsmateriaal daarentegen weg zoals voorge- Als u transportschade constateert, wend u dan onmiddellijk tot uw han- schreven.
  • Page 25: Gebruik

    4 Gebruik 4.1 Veiligheid bij het gebruik Gebruik AANWIJZING: WAARSCHUWING: De stofzuiger bezit een oververhittingsbeveiliging. Hij schakelt bij over- Verwondingsgevaar! Controleer apparaat en stroomkabel vóór elk verhitting (bv. door verstopte aanzuigwegen) automatisch uit. gebruik. Een beschadigd apparaat mag niet worden gebruikt. Als dit het geval is: WAARSCHUWING: Schakel de stofzuiger uit.
  • Page 26: Onderhoud

    5 Onderhoud 5.1 Stoffilterzak vervangen Onderhoud Vervang de stoffilterzak uiterlijk dan als het display voor de vervanging van de stoffilterzak (afb. 1/5) in het kijkvenster verschijnt. OPGELET: Vervang de stoffilterzak om hygiënische redenen bovendien uiterlijk el- Voordat u de stoffilterzak vervangt, schakelt u het apparaat uit. Zo voor- ke 3 maanden en bovendien voordat u de stofzuiger langere tijd opbergt of komt u dat stof het apparaat beschadigt.
  • Page 27: Hygiënisch Uitblaasfilter Reinigen

    5 Onderhoud 5.3 Hygiënisch uitblaasfilter reinigen 1. Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact, AANWIJZING: hoofdstuk 4.3, „Uitschakelen“. Op het hygiënische uitblaasfilter bevindt zich een opdruk, dat u erbij 2. Schuif de vergrendeling van de afdekking van het uitblaasfilter opzij moet helpen, het vervangingsinterval van 6 maanden aan te houden.
  • Page 28: Manual De Instrucciones

    1 Vista de conjunto de su Black Label BG2 ¡Muchas gracias! Vista de conjunto de su Black Label BG2 Índice Le agradecemos la compra de la Black Label BG2 y la confianza deposi- Vista de conjunto de su Black Label BG2 ......28 tada en nosotros.
  • Page 29 2 Advertencias de seguridad 2.1 sobre el manual de instrucciones Advertencias de seguridad Lea este manual de instrucciones por completo antes de utilizar el apa- AVISO: rato. Guarde bien las instrucciones. En caso de que ceda este aparato a Advierte sobre peligros para su salud y muestra posibles riesgos de un tercero, entréguele también el manual de instrucciones.
  • Page 30 3 Antes del uso 3.1 Desembalaje Antes del uso 1. Desembale el aparato y sus accesorios. ATENCIÓN: 2. Compruebe que el contenido no esté dañado (Fig. 1). Envíe el aparato siempre en su embalaje original para que no resulte ADVERTENCIA: dañado.
  • Page 31 4 Uso 4.1 Seguridad durante el uso ADVERTENCIA: AVISO: La aspiradora rodante dispone de una protección contra el sobrecalen- ¡Peligro de lesiones! Antes de cada uso controle el aparato y el cable tamiento. Se desconecta automáticamente en caso de sobrecalenta- eléctrico.
  • Page 32 5 Mantenimiento 5.1 Cambiar la bolsa filtrante de polvo Mantenimiento Cambie la bolsa filtrante de polvo a más tardar, cuando el indicador de cambio de la bolsa de polvo (Fig. 1/5) aparezca en la mirilla. ATENCIÓN: Además, por razones higiénicas, cambie la bolsa filtrante de polvo a Antes de cambiar la bolsa filtrante de polvo, desconecte el aparato.
  • Page 33 5 Mantenimiento 5.3 Limpiar el filtro de evacuación higiénica 1. Desconecte el aparato y desenchufe la clavija de la caja correspon- ADVERTENCIA: diente, Capítulo 4.3, "Desconexión". El filtro de evacuación higiénico dispone de una rotulación que le servirá 2. Deslice el bloqueo de la cubierta del filtro de evacuación hacia un lado para atenerse al intervalo de cambio de 6 meses.
  • Page 34: Istruzioni Per L'uso

    1 Vista d'insieme dell'Black Label BG2 Grazie! Vista d'insieme dell'Black Label BG2 Indice Vi ringraziamo per aver acquistato l'Black Label BG2 e per la fiducia accor- Vista d'insieme dell'Black Label BG2 ......... 34 dataci. Condizioni di garanzia ............34 Per le prestazioni in garanzia ..........34 Vista d'insieme del corredo di fornitura (Fig.
  • Page 35: Avvertenze Di Sicurezza

    2 Avvertenze di sicurezza 2.1 sulle istruzioni per l'uso Avvertenze di sicurezza Prima di lavorare con l'apparecchio, leggere interamente e con atten- AVVERTIMENTO: zione le presenti istruzioni per l'uso. Conservarle accuratamente. Se l'ap- Avverte di pericoli sanitari e possibili rischi di lesioni. parecchio è...
  • Page 36: Prima Dell'uso

    3 Prima dell'uso 3.1 Disimballo Prima dell'uso 1. Sballare l'apparecchio e i relativi accessori. ATTENZIONE: 2. Controllare che il contenuto sia integro (Fig. 1). Fondamentalmente l'apparecchio deve essere spedito nell'imballo origi- INDICAZIONE: nale in modo che non subisca danni. Pertanto è necessario conservare l'imballo.
  • Page 37: Uso

    4 Uso 4.1 Sicurezza nell'uso INDICAZIONE: AVVERTIMENTO: L'aspirapolvere è dotato di una protezione dai surriscaldamenti. In caso Pericolo di lesioni! Prima di ogni utilizzo verificare l'apparecchio e il cavo di surriscaldamento (ad es. da condutture di aspirazione ostruite) si elettrico. Non usare mai l'apparecchio se difettoso. disattiva automaticamente.
  • Page 38: Manutenzione

    5 Manutenzione 5.1 Cambio del sacchetto filtro della polvere Manutenzione Sostituire il sacchetto filtro della polvere al più tardi quando nella fine- strella (Fig. 1/5) compare l'indicatore di cambio sacchetto. ATTENZIONE: Inoltre, per motivi igienici, il sacchetto filtro della polvere deve essere Prima di sostituire il sacchetto filtro della polvere, spegnere l'apparec- sostituito al più...
  • Page 39: Pulizia Del Filtro Igienico Dell'aria Uscente

    5 Manutenzione 5.3 Pulizia del filtro igienico dell'aria uscente 1. Spegnere l'apparecchio e staccarne la spina dalla presa elettrica, INDICAZIONE: Capitolo 4.3, "Spegnimento". Sul filtro igienico dell'aria uscente è presente un'iscrizione che serve a 2. Spingere di lato il bloccaggio del coperchio del filtro dell'aria uscente rispettare l'intervallo di sostituzione semestrale.
  • Page 40: Black Label Bg2'A Genel Bak

    1 Black Label BG2'a Genel Bak Te ekkür ederiz! Black Label BG2'a Genel Bak çindekiler Black Label BG2' sat n ald n z ve bize duydu unuz güven için te ekkür Black Label BG2'a Genel Bak ........... 40 ederiz. Garanti Ko ullar ..............40 Garanti durumunda ..............
  • Page 41: Güvenlik Aç Klamalar

    2 Güvenlik Aç klamalar 2.1 Kullanma Talimat na ili kin olarak Güvenlik Aç klamalar Cihazla çal maya ba lamadan önce bu Kullanma Talimat n tamamen Uyar okuyun. Talimat her zaman bulabilece iniz bir yerde muhafaza edin. Cihaz Sa l n z aç s ndan söz konusu tehlikelere kar uyar r ve olas yara- üçüncü...
  • Page 42: Kullan Mdan Önce

    3 Kullan mdan önce 3.1 Ambalajdan ç karma Kullan mdan önce 1. Cihaz ve donan m parçalar n ambalaj ndan ç kar n. Dikkat 2. Parçalar n hasars z olup olmad n kontrol edin (Res. 1). Cihaz , zarar görmemesi için, prensip olarak orijinal ambalaj nda gönde- Aç...
  • Page 43: Kullan M

    4 Kullan m 4.1 Kullan m esnas nda güvenlik Kullan m Aç klama Uyar Elektrik süpürgesi bir a r s nma korumas na sahiptir. Cihaz, a r s n- Yaralanma tehlikesi! Her kullan m öncesinde cihaz ve elektrik kablo- mada (örn. t kanm emme yollar sebebiyle) otomatik olarak kapan r.
  • Page 44: Bak M

    5 Bak m 5.1 Toz filtresi torbas n de i tirme Bak m Toz filtresi torbas n en geç, toz filtresi torbas de i tirme göstergesi Dikkat (Res. 1/5) kontrol penceresinde göründü ünde de i tirin. Toz filtresi torbas n de i tirmeden önce cihaz kapat n. Böylece tozun Ayr ca toz filtresi torbas n hijyenik gerekçeyle en geç...
  • Page 45: Hijyenik D A Üfleme Filtresinin Temizlenmesi

    5 Bak m 5.3 Hijyenik d a üfleme filtresinin temizlenmesi 1. Cihaz kapat n ve fi i prizden çekin, Bölüm 4.3, "Kapatma". Aç klama 2. D a üfleme filtresi kapa n n kilidini yana (Res. 12/A itin ve d a üfleme Hijyenik d a üfleme filtresi üzerinde, 6 ayl k de i tirme aral na uyma- filtresi kapa n al n.
  • Page 46 _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________...
  • Page 47 _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________...
  • Page 48 International Service International Service Kundenservice: Zubehör und Ersatzteile: Zubehör und Ersatzteile: Royal Appliance International GmbH Service-Versand Service Center Feuerbach KG Zmugg Elektronik Service Abt. Kundenservice Ina Riedmüller Corneliusstr. 75 und Vertriebges. M.b.H. Jagenbergstraße 19 Frankenstraße 34 40215 Düsseldorf Fabriksgasse 27 41468 Neuss 89233 Neu-Ulm DEUTSCHLAND...
  • Page 49 Garantie • Warranty • Garantie Garantie • Garantía • Garanzia Garanti NUR GÜLTIG MIT RECHNUNGSKOPIE! • VALID ONLY INCLUDING A COPY OF THE PURCHASE SLIP! VALABLE UNIQUEMENT AVEC UNE COPIE DE LA FACTURE! • ALLEEN GELDIG MET KOPIE VAN DE REKENING! ¡VÁLIDO SÓLO CON COPIA DE FACTURA! •...
  • Page 50 * 0,14 €/Minute aus dem deutschen Festnetz, deutscher Mobilfunkhöchstpreis 0,42 €/Minute; Die Gebühren für Telefonate aus dem Ausland (also außerhalb von Deutschland) richten sich nach den Preisen Royal Appliance International GmbH der jeweiligen ausländischen Anbieter und der jeweils aktuellen Tarife. Jagenbergstraße 19 41468 Neuss Germany...

Table des Matières