Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

3381196
DISHWASHER
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance
parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301.
In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, for installation
and service, call: 1-800-807-6777
or visit our website at...
www.whirlpool.com or www.whirlpool.com/canada
LAVE-VAISSELLE
Guide d'utilisation
et d'entretien
Au Canada, pour assistance, composez le 1-800-461-5681, pour
installation ou service, le 1-800-807-6777
ou visitez notre site web à
www.whirlpool.com/canada
Table of Contents/Table des matières................ 2
Models/Modèles
DU620, DU943, DU950, DU951,
DU960, DUL200
®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool DU620

  • Page 1 LAVE-VAISSELLE Guide d’utilisation et d’entretien Au Canada, pour assistance, composez le 1-800-461-5681, pour installation ou service, le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à www.whirlpool.com/canada Table of Contents/Table des matières....2 Models/Modèles DU620, DU943, DU950, DU951, DU960, DUL200 3381196...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES DISHWASHER SAFETY ..............3 LA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE .........21 Before Using Your Dishwasher............4 Avant d’utiliser le lave-vaisselle ..........22 PARTS AND FEATURES..............5 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ..........23 START-UP GUIDE ................6 GUIDE DE MISE EN MARCHE ............24 Using Your New Dishwasher ............6 Utilisation de votre nouveau lave-vaisselle........24 Stopping Your Dishwasher ............6 Arrêt du lave-vaisselle ..............25...
  • Page 3: Dishwasher Safety

    DISHWASHER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 4: Before Using Your Dishwasher

    Before Using Your Dishwasher Tip Over Hazard Do not use dishwasher until completely installed. Do not push down on open door. Doing so can result in serious injury or cuts. Electrical Shock Hazard Electrically ground dishwasher. Connect ground wire to green ground connector in terminal box.
  • Page 5: Parts And Features

    PARTS AND FEATURES This manual covers several different models. The dishwasher you have purchased may have some or all of the parts and features listed below. 1. Upper level wash 7. Heating element 15. POWER CLEAN™ filter module 8. ANYWARE™ silverware basket 16.
  • Page 6: Start-Up Guide

    Series DU943 Series DU620, DU960 Series DU950, DU951, DUL200 START-UP GUIDE Before using your dishwasher, remove all packaging materials. Read this entire Use and Care Guide. You will find important safety information and useful operating tips. 4. Push door firmly closed. The door latches automatically. Run...
  • Page 7: Dishwasher Loading

    DISHWASHER LOADING Loading Suggestions Remove leftover food, bones, toothpicks and other hard items from the dishes. It is not necessary to rinse the dishes before putting them into the dishwasher. The wash module removes food particles from the water. The module contains a chopping device which will reduce the size of food items.
  • Page 8: Loading Bottom Rack

    Adjustable top rack (on some models) Loading Bottom Rack You can raise or lower the top rack to fit tall items in either the top or bottom rack. One adjuster is located on each side of the top The bottom rack is designed for plates, pans, casseroles, and rack.
  • Page 9: Loading Silverware Basket

    Fold-down tines Mix items in each section of the basket with some pointing up and some down to avoid nesting. Spray cannot reach nested You can fold down one row of tines at the back of the bottom items. rack. IMPORTANT: Always load sharp items (knives, skewers, etc.) pointing down.
  • Page 10: Dishwasher Use

    Cutlery Basket (on some models) Use the cutlery basket to hold long items. Always unload or DISHWASHER USE remove the cutlery basket before unloading the racks to avoid spilling water onto the cutlery. NOTE: Remove the basket and tip the contents onto a cutting board to unload.
  • Page 11: Rinse Aid Dispenser

    Where to fill Rinse Aid Dispenser Rinse aids prevent water from forming droplets that can dry as spots or streaks. They also improve drying by allowing water to Top of 3rd step (3 tbs or 45 g) drain off of the dishes during the final rinse by releasing a small amount of the rinse aid into the rinse water.
  • Page 12: Dishwasher Efficiency Tips

    Dishwasher Efficiency Tips Cycle Selection Charts Hot water dissolves and activates the dishwashing detergent. Select the wash cycle and options desired. The dishwasher starts Hot water also dissolves grease on dishes and helps glasses dry filling once you press a cycle, unless you select a delay wash. spot-free.
  • Page 13: Canceling A Cycle

    Canceling a Cycle Use this cycle for loads with normal amounts of covered Anytime during a cycle, press food soil. (The energy- detergent usage label is based on dispenser this cycle.) section. Pre- Rinse Main Rinse Purge † Final Time Water Wash Wash...
  • Page 14: Option Selections

    Delay Hours Option Selections Use Delay Hours to run your dishwasher at a later time or during off-peak hours. You can add items to the load anytime during the You can customize your cycles by pressing an option. If you delay countdown.
  • Page 15: Drying System

    Locked Use Locked to prevent unintended use of the dishwasher. You WASHING SPECIAL ITEMS can also use the Locked feature to prevent unintended cycle or option changes during a cycle. NOTE: When Locked is lit, all buttons are disabled. If you have doubts about washing a particular item, check with the manufacturer to see if it is dishwasher safe.
  • Page 16: Dishwasher Care

    Material Dishwasher Safe?/Comments Drain Air Gap Stainless Steel Check the drain air gap anytime your dishwasher isn’t draining Run a rinse cycle if not washing well. immediately. Prolonged contact with food Some state or local plumbing codes require the addition of a containing salt, vinegar, milk products, or drain air gap between a built-in dishwasher and the home drain fruit juice can damage finish.
  • Page 17: Troubleshooting

    Dishes are not completely clean TROUBLESHOOTING Food soil left on the dishes Is the dishwasher loaded correctly? Refer to the “Dishwasher First try the solutions suggested here and possibly avoid Loading” section. the cost of a service call... Is the water temperature too low? For best dishwashing Dishwasher is not operating properly results, water should be 120°F (49°C) as it enters the dishwasher.
  • Page 18: Filter Module

    NOTE: To remove spots and film from dishes, try a white Dishes are damaged during a cycle vinegar rinse. This procedure is intended for occasional use only. Vinegar is an acid and using it too often could damage your dishwasher. Chipping of dishes 1.
  • Page 19: Assistance Or Service

    In Canada ASSISTANCE OR SERVICE Call our Whirlpool Canada Inc. Customer Interaction Center toll free: Before calling for assistance or service, please check 1-800-461-5681 Monday to Friday 8:00 a.m. - 6:00 p.m. (EST). “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If Saturday 8:30 a.m.
  • Page 20: Warranty

    ® replacement parts and repair labor for the DURAPERM™ tub and/or inner door should either fail to contain water, if defective in materials or workmanship. Service must be provided by a Whirlpool designated service company. Whirlpool Corporation will not pay for: 1.
  • Page 21: La Sécurité Du Lave-Vaisselle

    LA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 22: Avant D'utiliser Le Lave-Vaisselle

    Avant d’utiliser le lave-vaisselle INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Pour un lave-vaisselle relié à la terre, branché avec un cordon : Le lave-vaisselle doit être relié à la terre. En cas d'un mauvais fonctionnement ou d'une panne, la mise à terre réduira le risque d'un choc électrique en fournissant le moins de résistance pour le courant électrique.
  • Page 23: Pièces Et Caractéristiques

    PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. Le lave-vaisselle que vous avez acheté peut comporter certaines ou toutes les caractéristiques énumérées ci-dessous. 1. Lavage au niveau supérieur 7. Élément de chauffage 15. Module du filtre POWER CLEAN™ 8. Panier à couverts ANYWARE™ 16.
  • Page 24: Guide De Mise En Marche

    Série DU943 Séries DU620, DU960 Séries DU950, DU951, DUL200 GUIDE DE MISE EN MARCHE Avant d’utiliser le lave-vaisselle, enlever tous les matériaux d’emballage. Lire ce guide d’utilisation et d’entretien au complet. Vous y trouverez des renseignements de sécurité importants ainsi que des conseils d’utilisation utiles.
  • Page 25: Arrêt Du Lave-Vaisselle

    Arrêt du lave-vaisselle Chargement du panier supérieur On peut interrompre le fonctionnement du lave-vaisselle à tout moment au cours de l’exécution d’un programme. Le panier supérieur est conçu pour le chargement des tasses, 1. Entrouvrir légèrement la porte. verres et petits articles. (Voir les modèles de chargement 2.
  • Page 26: Chargement Du Panier Inférieur

    Tablettes rabattables pour extra capacité Panier supérieur réglable à 3 positions (sur certains modèles) Rabattre la tablette supplémentaire du côté droit du panier supérieur pour y placer des tasses supplémentaires ou de longs Vous pouvez lever ou baisser le panier supérieur pour mettre de articles tels que des ustensiles et spatules.
  • Page 27: Chargement Du Panier À Couverts

    Pour une charge importante, placer les bords des assiettes en chevauchement. Chargement du panier à couverts Charger les bols à soupe, à céréales et de service dans le Charger le panier à couverts alors qu’il est dans le lave-vaisselle panier de diverses façons selon leur taille et forme. Charger ou le retirer pour le charger sur un comptoir ou sur une table.
  • Page 28: Utilisation Du Lave-Vaisselle

    Pour retirer le panier de la porte Porte-ustensiles (sur certains modèles) 1. Saisir le panier à couverts par la poignée. Le glisser vers le Utiliser le porte-ustensiles pour les cuillers en bois, les spatules haut de la porte. et articles semblables. 2.
  • Page 29 N’utiliser que du détergent pour lave-vaisselle automatique. Où remplir Les autres détergents peuvent produire une mousse excessive qui risque de déborder du lave-vaisselle et en réduire la performance de lavage. Jusqu’au sommet du 3 repère Verser le détergent juste avant de mettre le lave-vaisselle en (3 c.
  • Page 30: Distributeur D'agent De Rinçage

    Distributeur d’agent de rinçage Conseils d’efficacité pour le lave-vaisselle Un agent de rinçage empêche l’eau de former des gouttelettes qui peuvent sécher en laissant des taches ou coulées. Il améliore L’eau chaude dissout et active le détergent de lavage de la également le séchage en permettant à...
  • Page 31 Tableaux de sélection de programmes Utiliser ce programme Utiliser la pour des charges section Choisir le programme de lavage et les options désirés. Le lave- comportant des couverte vaisselle commence à se remplir lorsque vous appuyez sur un quantités normales de du distribu- programme, excepté...
  • Page 32: Annulation D'un Programme

    2. Examiner les distributeurs de détergent. Si la section pour le lavage principal s’est ouverte et si le détergent a Utiliser ce programme de Ne pas complètement été éliminé, remplir de nouveau les sections rinçage pour rincer la utiliser de au besoin.
  • Page 33: Indicateurs D'état D'avancement Du Programme

    SANI RINSE™ Option/option de rinçage sanitaire 3. Choisir un programme de lavage et une ou des option(s). (sur certains modèles) Le chiffre s’allume au-dessus de Delay Hours (lavage différé). Le Choisir cette option pour augmenter la température de l’eau du lave-vaisselle commence le programme au bout du nombre rinçage final à...
  • Page 34: Système De Séchage

    Locked/verrouillage Utiliser le verrouillage des commandes pour prévenir l’utilisation LAVAGE D’ARTICLES non intentionnelle du lave-vaisselle. Le verrouillage des commandes peut aussi être utilisé pour prévenir les SPÉCIAUX changements non intentionnels de programme ou d’option durant un programme. REMARQUE : Lorsque Locked (verrouillage) est allumé, tous les En cas de doute au sujet du lavage d’un article particulier, boutons sont désactivés.
  • Page 35: Entretien Du Lave-Vaisselle

    Nettoyage de l’intérieur Matériau Lavable au lave-vaisselle?/ Les composés minéraux présents dans l’eau dure peuvent Commentaires provoquer l’accumulation d’un film blanchâtre sur les surfaces intérieures, particulièrement juste au-dessous de la porte. Plastiques jetables Ne pas nettoyer les surfaces internes du lave-vaisselle avant Ce matériau ne peut pas résister aux qu’elles aient refroidi.
  • Page 36: Remisage

    Odeur dans le lave-vaisselle Remisage La vaisselle est-elle lavée seulement tous les 2 ou 3 jours? Exécuter un programme de rinçage une ou deux fois par jour Remisage pour l’été jusqu’à ce qu’une charge complète soit accumulée. Protéger le lave-vaisselle au cours des mois d’été en fermant Une odeur de plastique neuf est-elle apparente dans le lave- l’approvisionnement d’eau et en déconnectant le lave-vaisselle vaisselle? Exécuter un rinçage avec du vinaigre selon la...
  • Page 37 Taches marron sur la vaisselle et les surfaces internes du Présence de taches sur la vaisselle lave-vaisselle L’eau comporte-t-elle une concentration de fer élevée? Laver Taches et films sur la vaisselle de nouveau la vaisselle après avoir versé 1 à 3 cuillerées à thé L’eau est-elle dure ou contient-elle une concentration élevée (5 à...
  • Page 38: Module Du Filtre

    États-Unis. Pour localiser la compagnie de service désignée par Whirlpool dans votre région, vous pouvez consulter les Pages jaunes de votre annuaire téléphonique. Pour plus d’assistance Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez nous...
  • Page 39: Garantie

    État ou d’une province à l’autre. À l’extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie ne s’applique pas. Contacter votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une autre garantie s’applique.
  • Page 40 All rights reserved. ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada Inc. Licensee in Canada Printed in U.S.A. Tous droits réservés. ® Marque déposée/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A., Emploi licencié par Whirlpool Canada Inc. au Canada Imprimé aux É.-U.

Ce manuel est également adapté pour:

Du943Du950Du951Du960Dul200

Table des Matières