Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

HIGHPOINT
User Guide
Guide de l'utilisateur

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Britax HIGHPOINT

  • Page 1 HIGHPOINT User Guide Guide de l’utilisateur...
  • Page 3: Table Des Matières

    Positioning the Booster Seat ����������� 17 Britax , HIGHPOINT , and SecureGuard are trademarks or registered trademarks owned ® ® by Britax Child Safety, Inc� All rights reserved� ©2017 Britax Child Safety, Inc� This product and its components are subject to change without notice� P06264000_B:11�17...
  • Page 4: Features

    Britax Child Safety, Inc. HIGHPOINT User Guide Features 1� Head Restraint 11� Lower Connector Adjuster Strap (LUAS) 2� Head Restraint Cover 12� Lower Connector Adjuster Button 3� Backrest Cover (LUAS) 4� Backrest 13� National Safety Mark 5� Armrests 14� Base 6�...
  • Page 5: Safety Information

    • The use of non-Britax covers, inserts, toys, accessories, or tightening devices is • This booster seat is NOT for use with children who weigh less than 18�1 kg (40 lbs)� not approved by Britax� Their use could cause this booster seat not to perform as INSTALLATION intended in a crash�...
  • Page 6: Important Notes

    Send your name, address, e-mail address if available and the restraint’s model number and manufacturing date to Britax Child Safety, Ltd�, P�O� Box 7289, RPO Brunswick Square, Saint • Always support the base and backrest while lifting or carrying this booster seat�...
  • Page 7: Child Fit Information

    Britax Child Safety, Inc. HIGHPOINT User Guide Using The Booster Seat Child Fit Information Booster Seat Backrest Only use forward-facing with children: Adjusting the Backrest • who weigh between 18�1 - 54�4 kg (40 - 120 lbs); and • who are between 96�5 - 160 cm (38 - 63 in�) in height;...
  • Page 8: Secureguard

    SecureGuard The head restraint can be adjusted and locked into different Britax recommends using the SecureGuard to achieve best vehicle seat positions� Check the fit with a child seated in the booster seat� belt placement� The SecureGuard clip should hold the lap part of the Ensure that the shoulder belt guides are at or just above the child’s...
  • Page 9: Cup Holders

    Britax Child Safety, Inc. HIGHPOINT User Guide 2� Adjust the SecureGuard Webbing� Cup Holders • To Shorten: Feed the webbing through the SecureGuard adjuster and pull the end of the SecureGuard adjuster Installing the Cup Holders webbing to tighten� IMPORTANT: DO NOT use cup holders with hot liquids�...
  • Page 10: Using The Lower Universal Anchorage System

    Britax Child Safety, Inc. HIGHPOINT User Guide Using the Lower Universal Anchorage System (LUAS) Lower Connectors The Lower Universal Anchorage The lower connectors are located in the back of the base� Store the lower connectors in the slots LOWER ANCHORAGE SYSTEM LOCATIONS System, or LUAS, is a system when not in use�...
  • Page 11: Positioning The Booster Seat

    Britax Child Safety, Inc. HIGHPOINT User Guide Positioning the Booster Seat Attaching and Removing Lower Connector from Vehicle Lower Anchor • To attach, remove the lower connector from the storage slot Use of the lower connectors is not required for proper seat installation� However, the use of lower and firmly push down onto the vehicle lower anchor until a click connectors, when available, provides additional stability and safety in the event of a crash�...
  • Page 12: Securing Your Child

    Britax Child Safety, Inc. HIGHPOINT User Guide Securing Your Child 4� Attach the lower connectors� a� Verify the lower anchor adjuster straps are not twisted� b� Using the lower anchor farthest from you for easiest 1� Sit your child in the booster seat, ensuring that the child is sitting positioning push the lower connectors onto their adjacent upright and that their back is against the backrest�...
  • Page 13 Britax Child Safety, Inc. HIGHPOINT User Guide 4� Verify the vehicle seat belt is not twisted and then fasten across CHECKLIST the child� • Vehicle seat belt is not twisted� • Vehicle seat belt is securely positioned and fastened� • Lap part of the vehicle belt is routed through the SecureGuard clip and rests low on child’s upper thighs�...
  • Page 14: Vehicle Compatibility

    Britax Child Safety, Inc. HIGHPOINT User Guide Vehicle Compatibility Vehicle Buckle Position Vehicle Seating Positions The position of the vehicle seat belt buckle can adversely affect the stability of the booster seat� The back seat is the safest location for children 12 and under�...
  • Page 15: Vehicle Seat Belts

    NOTE: This booster seat may not be compatible with every inflatable lap-shoulder belt found in all vehicle makes and models. See FAQs in the support section of the Britax website (britax.ca/support/faq) for additional instructions.
  • Page 16: Care And Maintenance

    Britax Child Safety, Inc. HIGHPOINT User Guide Care and Maintenance Booster Head Restraint Cover 1� Detach the two elastic loops from the back of the headrest� IMPORTANT: Before each use, check this child seat and its components to make sure they are in 2�...
  • Page 17: Warranty

    The warranty and remedies as set forth above are exclusive and in lieu of all others, oral or written, express or implied� In no event will Britax, or the retailer selling this product, be liable for any damages, including incidental or consequential damages, or loss of use arising out of the use or inability to use this product�...
  • Page 18: Notes

    Britax Child Safety, Inc. Notes...
  • Page 19 , HIGHPOINT , et SecureGuard sont des marques de commerce et marques de commerce ® ® enregistré de Britax Child Safety, Inc� Tous droits réservés� ©2017 Britax Child Safety, Inc� Ce produit et ses composants sont modifiables sans préavis� P06264000_B:11�17...
  • Page 20: Caractéristiques

    Britax Child Safety, Inc. HIGHPOINT Guide d’utilisation canadien Caractéristiques 1� Appuie-tête 12� Bouton de réglage de l’attache inférieur (DUA) 2� Housse de l’appuie-tête 13� Marque de sécurité nationale 3� Housse de dossier 14� Base 4� Dossier 15� Dispositif de réglage en hauteur de 5�...
  • Page 21: Information De Sécurité

    • L’utilisation de housses, de pièces rapportées, de jouets, d’accessoires ou de lorsque l’enfant est dans ce siège d’appoint� dispositifs de serrage autres que ceux de Britax n’est pas approuvée par Britax� Leur utilisation pourrait nuire à l’efficacité du siège d’appoint�...
  • Page 22: Notes Importantes

    échéant, ainsi que le numéro de modèle et la date de fabrication à Britax Child Safety, Ltd�, Case postale 7289, RPO Brunswick Square, Saint John NB E2L 4S6, • Couvrir le siège d’appoint lorsque le véhicule est stationné en plein soleil� Certaines pièces du ou composer le 1 888 427 4829, ou procéder à...
  • Page 23: Information Pour L'installation De L'enfant

    Britax Child Safety, Inc. HIGHPOINT Guide d’utilisation canadien Utilisation du siège d’appoint Information pour l’installation de l’enfant Dossier du siège d’appoint Utiliser le siège d’appoint orienté vers l’avant uniquement pour un enfant : Ajustement du dossier • dont le poids se situe entre 18,1 et 54,4 kg MISE EN GARDE (40 et 120 lb);...
  • Page 24: Secureguard

    SecureGuard L’appuie-tête peut être réglé et verrouillé dans différentes positions� Britax recommande d’utiliser le clip SecureGuard pour obtenir un Vérifiez l’ajustement avec un enfant assis dans le siège d’appoint� meilleur positionnement de la ceinture de sécurité du véhicule� Le clip...
  • Page 25: Porte-Gobelets

    Britax Child Safety, Inc. HIGHPOINT Guide d’utilisation canadien 2� Ajustez la sangle du clip SecureGuard� Porte-gobelets • Pour la raccourcir : Faites passer la sangle dans le dispositif d’ajustement du clip SecureGuard et tirez sur l’extrémité de Installation des porte-gobelets la sangle pour la serrer�...
  • Page 26: Système De La Barre D'ancrage Inférieure

    Britax Child Safety, Inc. HIGHPOINT Guide d’utilisation canadien Système de la barre d’ancrage inférieure Attaches inférieurs Le système d’ancrage universel Les attaches inférieurs sont situés à l’arrière de la base� Rangez les attaches dans les fentes EMPLACEMENTS TYPIQUES DES BARRES D’ANCRAGE INFÉRIEURES inférieur, ou LUAS, est un système...
  • Page 27: Positionnement Du Siège D'appoint

    Britax Child Safety, Inc. HIGHPOINT Guide d’utilisation canadien Positionnement du siège d’appoint Installation de l’attache inférieur à la barre d’ancrage inférieure du véhicule et son retrait • Pour le fixer, retirez l’attache inférieur de la fente de rangement L’utilisation des attaches inférieurs n’est pas requise pour une installation du siège réussie� Par et appuyez fermement sur la barre d’ancrage inférieure du...
  • Page 28: Attacher Votre Enfant

    Britax Child Safety, Inc. HIGHPOINT Guide d’utilisation canadien Attacher votre enfant 4� Fixez les attaches inférieurs� a� Assurez-vous que les sangles du dispositif d’ajustement de la barre d’ancrage inférieure ne sont pas entortillées� 1� Asseyez votre enfant dans le siège d’appoint en vous assurant b�...
  • Page 29 Britax Child Safety, Inc. HIGHPOINT Guide d’utilisation canadien 4� Vérifiez que la ceinture de sécurité du véhicule n’est pas LISTA DE VÉRIFICATION entortillée, puis attachez l’enfant� • La ceinture de sécurité du véhicule n’est pas entortillée� • La ceinture de sécurité du véhicule est positionnée et attachée de façon sécuritaire�...
  • Page 30: Compatibilité Des Véhicules

    Britax Child Safety, Inc. HIGHPOINT Guide d’utilisation canadien Compatibilité des véhicules Position de la boucle de ceinture du véhicule MISE EN GARDE Places assises dans le véhicule MISE EN GARDE La position de la boucle de ceinture du véhicule peut nuire à la stabilité du siège d’appoint�...
  • Page 31: Ceintures De Sécurité Du Véhicule

    être utilisé� sur la porte du véhicule. REMARQUE : Ce siège pour enfant Britax peut ne pas être compatible avec tous les ceintures gonflables dans tous les fabricants et modèles de véhicules. Voir les FAQ dans la section...
  • Page 32: Soins Et Entretien

    Britax Child Safety, Inc. HIGHPOINT Guide d’utilisation canadien Soins et entretien Housse de l’appuie-tête du siège d’appoint 1� Détachez les deux boucles élastiques de l’arrière de l’appui- IMPORTANT : Avant chaque utilisation, vérifiez que ce siège enfant et ses composants soient tête�...
  • Page 33: Garantie

    Toutes garanties implicites, incluant les garanties implicites de qualité marchande et de convenance à une Ce siège pour enfant a été fabriqué par Britax Child Safety, Inc� (« Britax »)� Britax garantit ce produit à fin particulière, seront limitées à la durée et aux termes de la présente garantie expresse� Certaines provinces l’acheteur au détail initial comme suit :...
  • Page 34: Remarques

    Britax Child Safety, Inc. Remarques...
  • Page 36 Britax Child Safety, Inc. Tel.: 1-888-427-4829 4140 Pleasant Road Tel.: 1-704-409-1699 Fort Mill, SC 29708 A Britax Childcare company...

Table des Matières