SilverCrest 103803-14-01 Instructions D'utilisation Et Consignes De Sécurité
SilverCrest 103803-14-01 Instructions D'utilisation Et Consignes De Sécurité

SilverCrest 103803-14-01 Instructions D'utilisation Et Consignes De Sécurité

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Pèse-PersOnne IMPédanCeMètre
Pèse-PersOnne IMPédanCeMètre
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
KörPeranalyseWaaGe
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 103803
103803_silv_Koerperfettwaage_Cover_FR.indd 2
lICHaaMsanalyse WeeGsCHaal
Bedienings- en veiligheidsinstructies
25.09.14 11:58

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest 103803-14-01

  • Page 1 Pèse-PersOnne IMPédanCeMètre Pèse-PersOnne IMPédanCeMètre lICHaaMsanalyse WeeGsCHaal Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Bedienings- en veiligheidsinstructies KörPeranalyseWaaGe Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 103803 103803_silv_Koerperfettwaage_Cover_FR.indd 2 25.09.14 11:58...
  • Page 2 FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL / BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 13 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 103803_silv_Koerperfettwaage_Cover_FR.indd 3 25.09.14 11:58...
  • Page 3 1x3V Cr2032 Z31332B 1x3V Cr2032 103803-14-01 103803_silv_Koerperfettwaage_content_FR.indd 3 25.09.14 11:57...
  • Page 4 103803-14-02 103803_silv_Koerperfettwaage_content_FR.indd 4 25.09.14 11:57...
  • Page 5: Table Des Matières

    Utilisation conforme .......................Page 6 Description des pièces et éléments ................Page 6 Contenu de la livraison ......................Page 6 Caractéristiques techniques .....................Page 6 Consignes de sécurité ......................Page 6 Avant la mise en service Insérer / remplacer la pile ........................Page 9 Mise en service Saisir les données personnelles ......................Page 9 Utilisation Mesurer le poids corporel ........................Page 10...
  • Page 6: Utilisation Conforme

    Description des pièces et éléments Pile: 1 pile lithium 3 V (pile bouton CR2032) Pèse-personne Plateau: modèle 103803-14-01 / Ecran à cristaux liquides 103803-14-02: 31 cm x Touche UP (haut) 30 cm, verre de sécurité Touche DOWN (bas) Charge: max. 180 kg (396 lbs)
  • Page 7 d’appareils électriques. Ces consignes DANGER visent à la prévention de tout danger DE MORT ! N´utilisez pas ce mortel, d´accident et dommage. produit si vous portez un stimula- Veuillez donc lire attentivement les teur cardiaque. N´utilisez jamais informations suivantes relatives à la ce produit à...
  • Page 8 N’ouvrez jamais le boîtier de Évitez d’exposer les piles l’appareil. Vous pourriez vous à des conditions et tem- blesser ou endommager l´appa- pératures extrêmes susceptibles reil. Confiez exclusivement les de les endommager, par ex. des réparations au S.A.V. ou à un radiateurs.
  • Page 9: Avant La Mise En Service

    Tenez les piles hors de portée Saisir les données personnelles des enfants, ne les jetez pas dans le feu, ne les court-circuitez 1. Sur le modèle 103803-14-01 / 103803-14-02 : Appuyez sur la touche SET pour allumer l´ap- pas et ne les désassemblez pas.
  • Page 10: Utilisation

    Attendez que l´appareil s´éteigne automati- quement. Sur le modèle 103803-14-01 / 103803-14-02 : Montez de nouveau sur la balance. La balance Si la balance est éteinte, appuyez sur la touche vous indique à présent un résultat de mesure SET pour l´allumer.
  • Page 11: Signification Des Valeurs De Mesures Indiquées

    Signification des valeurs de mesures indiquées Affichage LCD Signification normal en surpoids obèse Problèmes et solutions Afin de contribuer à la protection de l’environnement, veuillez ne pas jeter L´appareil contient des composants électroniques votre appareil usagé dans les ordures sensibles. Son fonctionnement peut donc être per- ménagères, mais le mettre au rebut de turbé...
  • Page 12 livraison. En cas de défaillance, vous êtes en droit de retourner ce produit au vendeur. La présente ga- rantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux. Cet appareil bénéficie d‘une garantie de 3 ans à compter de sa date d’achat. La durée de garantie débute à...
  • Page 13 Correct gebruik ........................Page Beschrijving van de onderdelen ................Page Inhoud van de levering ....................Page Technische gegevens ......................Page Veiligheidsinstructies ......................Page Voor de ingebruikname Batterij plaatsen / vervangen ......................Pagina 17 Ingebruikname Persoonlijke gegevens invoeren ..................... Pagina 17 Bediening Gewicht wegen ..........................
  • Page 14: Correct Gebruik

    Technische gegevens Beschrijving van Batterij: 1 x 3 V lithium-batterij de onderdelen (CR2032 - knoopcel) Weegplateau: model 103803-14-01 / Weegschaal 103803-14-02: 31 x 30 cm, LC-display veiligheidsglas UP-knop (“omhoog”) Draagkracht: max. 180 kg (396 lbs) DOWN-knop (“omlaag”)
  • Page 15 instructies dienen ter vermijding van LEVENS- levensgevaar, ongevallen en materi- GEVAAR! Gebruik het product ele schade. Lees daarom de onder- in geen geval als u een pacemaker staande informatie over veiligheid en draagt. Gebruik het product in doelmatig gebruik zorgvuldig door. geen geval in de buurt van per- sonen die en pacemaker dragen of gebruik maken van...
  • Page 16 van een verhoogd gevaar op Vermijd extreme omstan- lekkage. digheden en temperaturen Open nooit de behuizing van die invloed op de batterijen zou- het apparaat. Lichamelijk letsel den kunnen hebben, bijv. door en schade aan het apparaat radiatoren. Anders is er sprake kunnen het gevolg zijn.
  • Page 17: Voor De Ingebruikname

    Bij negeren van de instructies kan Persoonlijke gegevens de batterij over zijn eindspanning invoeren heen ontladen worden. In dat 1. Voor model 103803-14-01 / 103803-14-02: geval bestaat het gevaar dat ze Druk op de SET-knop om de weegschaal in gaan lekken. In geval van lekkage te schakelen.
  • Page 18: Bediening

    Weegschaal kalibreren ingesteld op de eenheid “kg”. Om tussen de een- heden kg / lb / st:lb te kiezen, drukt u voor model 103803-14-01 / 103803-14-02 op de kg / lb / st- Opmerking: Na iedere wissel van de standplaats knop .
  • Page 19: Betekenis Van De Geïnterpreteerde Meetwaarden

    Betekenis van de geïnterpreteerde meetwaarden LCD-weergave betekenis normaal te zwaar adipeus Storingen verhelpen Gooi het afgedankte product omwille van het milieu niet weg via het huisvuil, Het apparaat bevat kwetsbare elektronische compo- maar geef het af bij het daarvoor nenten. Vandaar is het mogelijk, dat het door ra- bestemde depot of het gemeentelijke diofrequenties in directe omgeving wordt gestoord.
  • Page 20 Wanneer binnen 3 jaar na de aankoopdatum van dit product een materiaal- of productiefout optreedt, dan wordt het product door ons – naar onze keuze – gratis voor u gerepareerd of vervangen. Deze garantie komt te vervallen als het product bescha- digd wordt, niet correct gebruikt of onderhouden wordt.
  • Page 21 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ................Seite 22 Teilebeschreibung ........................Seite 22 Lieferumfang ..........................Seite 22 Technische Daten ........................Seite 22 Sicherheitshinweise ........................Seite 22 Vor der Inbetriebnahme Batterie einsetzen / austauschen ......................Seite 25 Inbetriebnahme Persönliche Daten eingeben .......................Seite 25 Bedienung Körpergewicht messen ........................Seite 26 Körpergewicht, Kalorienbedarf, Körperfett-, Wasser-, Knochen- und Muskelanteil messen ..Seite 26 Waage kalibrieren ..........................Seite 26 Bedeutung der interpretierten Messwerte ..................Seite 27 Fehler beheben...
  • Page 22: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Geschlecht, Alter, Größe und Gewicht zu be- stimmen. Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Batterie: 1 x 3 V Lithium-Batterie Einsatz bestimmt. (CR2032 Knopfzelle) Trittfläche: Modell 103803-14-01 / 103803-14-02: 31 x T eilebeschreibung 30 cm, Sicherheitsglas Tragkraft: max. 180 kg (396 lbs) Waage Einteilung Gewicht:...
  • Page 23 Informationen für Sicherheit und Herzschrittmacher tragen. Ver- sachgemäßen Gebrauch aufmerk- wenden Sie das Produkt keines- sam durch. falls in der Nähe von Personen, die einen Herzschrittmacher tra- gen oder andere medizinische Geräte benutzen. LEBENS- UND UN- VORSICHT! VERLETZUNGS- FALLGEFAHREN FÜR KLEIN- GEFAHR! Belasten Sie die KINDER UND KINDER! Waage nicht über 180 kg.
  • Page 24 Öffnen Sie niemals das Ge- Vermeiden Sie extreme häuse des Gerätes. Verletzun- Bedingungen und gen und Beschädigungen am Temperaturen, die auf Batterien Gerät können die Folgen sein. einwirken können, z. B. auf Heizkör- Lassen Sie Reparaturen nur von pern. Andernfalls besteht erhöhte der Servicestelle oder einer Auslaufgefahr.
  • Page 25: Vor Der Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme kurz und nehmen Sie sie nicht auseinander. Persönliche Daten eingeben Bei Nichtbeachtung der Hin- 1. Für Modell 103803-14-01 / 103803-14-02: weise kann die Batterie über ihre Drücken Sie die SET-Taste , um die Waage Endspannung hinaus entladen einzuschalten. Drücken Sie die SET-Taste erneut, werden.
  • Page 26: Bedienung

    Einheit „kg“ eingestellt. Um zwischen den Waage kalibrieren Einheiten kg- / lb- / st:lb zu wechseln, drücken Sie für Modell 103803-14-01 / 103803-14-02 die kg- / lb- / st-Taste . Für Modell Z31332B drücken Hinweis: Nach jedem Standortwechsel des Ge- Sie die SET-Taste räts und nach jedem Batteriewechsel muss sich die...
  • Page 27: Bedeutung Der Interpretierten Messwerte

    Stellen Sie sich erneut auf die Waage. Die Waage zeigt Ihnen nun das richtige Messer- gebnis. Bedeutung der interpretierten Messwerte LCD-Anzeige Bedeutung dünn normal übergewichtig extrem übergewichtig Fehler beheben Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Das Gerät enthält empfindliche elektronische Stadtverwaltung.
  • Page 28: Garantie

    Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissen- haft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
  • Page 29 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 D-74167 Neckarsulm Model-No.: 103803-14-01 / 103803-14-02 Version: 10 / 2014 Version des informations · Stand van de informatie · Stand der Informationen: 09 / 2014 Ident.-No.: 103803-14-01 / 103803-14-02092014-2 IAN 103803 103803_silv_Koerperfettwaage_Cover_FR.indd 1...

Ce manuel est également adapté pour:

103803-14-02

Table des Matières