Les langues disponibles

Les langues disponibles

143x210
CONDITION DE GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d'achat*, contre
toute défaillance résultant d'un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne
FR
couvre pas les vices ou les dommages résultant d'une mauvaise installation, d'une
utilisation incorrecte ou de l'usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum*,
voor elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of
NL
schade door slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product
worden niet gedekt door deze garantie.
*op vertoon van kassabon.
CONDICIONES DE LA GARANTÍA
Este producto tiene una garantía por un período de 2 años a partir de la fecha de
compra*, ante cualquier fallo resultante de un defecto de fabricación o de material.
ES
Esta garantía no cubre los defectos o los daños provocados por una mala instalación,
un uso inadecuado o por un desgaste anormal del producto.
*mediante la presentación del comprobante de compra.
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL
France
Made in PRC
145x210
Plaque de cuisson à induction
Placa de cocción de inducción
GUIDE D'UTILISATION ....................... 02
HANDLEIDING .................................... 24
MANUAL DEL USUARIO .................... 46
145x210
07/2019
Inductiekookplaat
958865
IH 4 TBFZS 007 C
143x210
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour VALBERG IH 4 TBFZS 007 C

  • Page 1 Esta garantía no cubre los defectos o los daños provocados por una mala instalación, un uso inadecuado o por un desgaste anormal del producto. *mediante la presentación del comprobante de compra. 958865 IH 4 TBFZS 007 C GUIDE D’UTILISATION ....... 02 ELECTRO DEPOT 1 route de Vendeville HANDLEIDING ........
  • Page 2 143x210 145x210 145x210 143x210 Joint / Verbinding / Junta Mur/Stopcontact /Pared Table/ Table/ Plaque /Plaat / Placa Kookplaat/ Plaque /Plaat / Placa Kookplaat/ Mesa Mesa Support Support /Beugel /Beugel /Soporte /Soporte...
  • Page 4 Merci d’ avoir choisi ce produit VALBERG. Choisis, testés et recommandés par ELECTRO DEPOT, les produits de la marque VALBERG sont synonymes d’utilisation simple, de performances fiables et de qualité irréprochable . Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Page 5: Table Des Matières

    Tables des matières Consignes de sécurité Avant d’utiliser l’appareil Description de l’appareil Aperçu de l’appareil Panneau de commandes Installation Utilisation de Utilisation l’appareil Guide de cuisson Réglage de puissance Nettoyage et entretien Informations Dépannage pratiques Affichage d’échec et inspection Emballage et environnement Mise au rebut de votre ancien appareil Les notices sont aussi disponibles sur le site http://www.electrodepot.fr/sav/notices/...
  • Page 6: Avant D'utiliser L'appareil

    Avant d’utiliser l’appareil Consignes de sécurité ATTENTION MISE EN GARDE: Risque d’incendie ! Laisser cuire des a l i m e n t s s a n s surveillance sur une LISEZ ATTENTIVEMENT table de cuisson en ET ENTIEREMENT CETTE utilisant des matières NOTICE AVANT D’UTILISER grasses ou de l’huile...
  • Page 7 Avant d’utiliser l’appareil l’utilisation de l’appareil en MISE EN GARDE: toute sécurité et qu’elles Risque d’incendie: comprennent les dangers ne pas entreposer encourus. d ’ o b j e ts s u r le s surfaces de cuisson. • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
  • Page 8 Avant d’utiliser l’appareil le plan de cuisson, car ils rouille et l’affaiblissement peuvent devenir chauds. de l’isolation. • Après utilisation, éteindre • L’espace entre la plaque de la table de cuisson au cuisson et la hotte devra moyen de son dispositif être d’au minimum 760 de commande et ne pas compter sur le détecteur...
  • Page 9 Avant d’utiliser l’appareil instructions données MISE EN GARDE: dans ce manuel pour N ’ u t i l i s e z q u e l’installation de la plaque d e s p ro t e c t i o n s de cuisson.
  • Page 10: Aperçu De L'appareil

    Taille du produit L×W×H 560X490 mm Dimension encastrée AxB Poids 13.5 kg Fiche produit (Directive Européenne 66/2014/UE) Marque VALBERG Identification du modèle IH 4 TBFZS 007C Code produit 958865 Type de plaque Plaque électrique Nombre de zones ou aires de cuisson 2 aires de cuisson électrique...
  • Page 11: Panneau De Commandes

    Aperçu de l’appareil Pour les zones de cuisson électrique circulaires : diamètre de la surface de utile par zone de cuisson électrique Ø (cm) Pour les zones ou aires de cuisson 40 x 20 cm électrique non circulaires : Longueur et largeur de la surface utile par zone ou aire de cuisson électrique L (cm) x W (cm)
  • Page 12: Installation

    Utilisation de l’appareil D (mm) Installation 560 +4 A (mm) Espace requis 490 +4 • Choisissez un emplacement qui n’est B (mm) pas directement exposé à la lumière du soleil. X (mm) 50 mini F (mm) 3 mini • Sélectionnez un endroit qui est plat et stable.
  • Page 13 Utilisation de l’appareil Branchements électriques dispositifs de connexion, car ils peuvent Cette table de cuisson ne doit être provoquer une surchauffe et un incendie. raccordée au secteur que par une personne qualifiée. Le câble ne doit toucher les parties chaudes de l’appareil et doit être positionné...
  • Page 14: Utilisation

    Utilisation de l’appareil plus petit, l’efficacité de l’appareil va se Utilisation réduire. Un ustensile de moins de 140 mm pourrait ne pas être détecté par la table de cuisson. Centrez toujours votre ustensile Choix du matériel de cuisson sur la zone de cuisson. Utilisez uniquement des ustensiles de cuisson avec une base appropriée pour la cuisson à...
  • Page 15 Utilisation de l’appareil la plaque à induction est entrée en mode • l’ustensile que vous utilisez ne veille. convient pas pour la cuisson à induction ou, Placez un ustensile approprié sur la zone • L’ustensile est trop petit ou mal de cuisson que vous souhaitez utiliser.
  • Page 16 Utilisation de l’appareil • Ou en utilisant le curseur, la zone n’est pas recommandé. de cuisson reviendra au niveau sélectionné. Remarque: La fonction peut fonctionner dans toutes les zones de cuisson La zone de cuisson revient à son réglage d’origine après 5 minutes. Lorsque la fonction Boost de la 1ère zone de cuisson est activée, la 2ème zone de Grande zone polyvalente...
  • Page 17 Utilisation de l’appareil Touchez la commande de la minuterie, NOTE: Lorsque la table de cuisson est le “10” apparaîtra sur l’affichage de la verrouillé, toutes les commandes sont minuterie et le “0” clignotera. désactivées sauf ON/OFF, vous pouvez Réglez l’heure en touchant le curseur. (Par toujours éteindre la table à...
  • Page 18: Guide De Cuisson

    Utilisation de l’appareil présente un risque d’incendie grave. Utilisation de la commande “Stop and go” Astuces de cuisson Lorsque les zones de cuisson fonctionnent, Lorsque la nourriture arrive à ébullition, touchez “ “ tous les affichages afficheront réduisez le réglage de la température. “...
  • Page 19: Réglage De Puissance

    Utilisation de l’appareil peuvent varier d’environ 2 à 8 minutes par compris votre batterie de cuisine et la côté. Appuyez sur le steak pour évaluer quantité que vous cuisinez. Utilisez avec sa cuisson - plus il est ferme, plus il sera la plaque à...
  • Page 20: Nettoyage Et Entretien

    Informations pratiques Nettoyage et entretien ATTENTION Pour des raisons d’hygiène, Ne nettoyez jamais l’intérieur de l’appareil et les l’appareil avec un accessoires correspondants nettoyeur à vapeur. d o i v e n t ê t re n e t t o y é s l ’...
  • Page 21 Informations pratiques Déversements fond et aliments fondus REMARQUE sur le verre L e s h u i l e s Retirez-les immédiatement à l’aide d’un grattoir au matériel similaire seulement essentielles et les adapté aux tables de cuisson à induction, solvants organiques mais attention aux surfaces de cuisson chaudes.
  • Page 22: Dépannage

    Informations pratiques Dépannage ATTENTION Avant d’essayer de résoudre des problèmes, débranchez l’appareil doit être éteint et déconnecter de l’alimentation électrique. Seuls des électriciens qualifiés ou d’autres personnes compétentes peuvent effectuer les opérations de dépannage qui ne sont pas indiquées dans ce mode d’emploi. Problèmes Causes potentielles Solutions...
  • Page 23 Informations pratiques Problèmes Causes potentielles Solutions La plaque de Ceci est causé par la C’est normal, mais le cuisson à induction technologie de cuisson par bruit devrait se réduire ou émet un faible induction. disparaître complètement bourdonnement lorsque vous diminuez le lorsqu’elle est réglage de la chaleur.
  • Page 24: Affichage D'échec Et Inspection

    Informations pratiques Affichage d’échec et inspection La table de cuisson à induction est équipée d’une fonction d’autodiagnostic. Avec ce test, le technicien peut vérifier le fonctionnement de plusieurs composants sans démonter la table de cuisson de la surface de travail. Problèmes Causes potentielles Solutions...
  • Page 25: Emballage Et Environnement

    Informations pratiques Emballage et environnement Mise au rebut des matériaux d’emballage Les matériaux d’emballage protègent votre machine contre les dommages susceptibles de survenir pendant le transport. Ces matériaux sont respectueux de l’environnement puisqu’ils sont recyclables. Le recyclage des matériaux permet à la fois d’économiser les matières premières et de réduire la production de déchets.

Ce manuel est également adapté pour:

958865

Table des Matières