Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Table de cuisson vitrocéramique
Vitrokeramische kookplaat
948140 VAL TV 4 AF
GUIDE D'UTILISATION
HANDLEIDING
GEBRAUCHSANLEITUNG
Glaskeramik-Kochfeld
10/2015
02
20
38
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour VALBERG VAL TV 4 AF

  • Page 1 10/2015 Table de cuisson vitrocéramique Vitrokeramische kookplaat Glaskeramik-Kochfeld 948140 VAL TV 4 AF GUIDE D’UTILISATION HANDLEIDING GEBRAUCHSANLEITUNG...
  • Page 2 Table des matières Avant d’utiliser Consignes de sécurité l’appareil Aperçu de l’appareil Description de l’appareil Spécifications techniques Utilisation de Instructions d’installation Connexion électrique l’appareil Touches sensitives Mise en route et gestion de l’appareil Conseils de cuisson Informations Touches sensitives En cas de problème pratiques Mise au rebut de votre ancien appareil...
  • Page 3 Avant d’utiliser l'appareil Chère cliente, cher client, Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez accordée en choisissant notre table de cuisson vitrocéramique. A f i n d e b i e n co n n a î t re ce t a p p a re i l , n o u s v o u s recommandons de lire attentivement ce guide d’utilisation dans son intégralité...
  • Page 4 Avant d’utiliser l’appareil que si l’appareil est raccordé • Prenez garde aux risques à une prise mise à la terre de brûlures pendant et après et conforme aux normes en l’utilisation de l’appareil. vigueur. • Assurez-vous qu’aucun • Pour le raccordement au câble électrique provenant réseau électrique, n’utilisez d’appareils fixes ou mobiles...
  • Page 5: Précautions Pour Ne Pas Endommager L'appareil

    Avant d’utiliser l’appareil l’appareil avec un chiffon ou les couvercles, ne doivent une feuille de protection. Il pas être placés sur la surface pourrait devenir très chaud vitrée, puisqu’ils peuvent et prendre feu. devenir chauds. • Cet appareil ne peut être Précautions pour ne pas utilisé...
  • Page 6 Avant d’utiliser l’appareil aucune casserole vide sur la contenu de ce tiroir et la table de cuisson. partie inférieure de l’appareil, afin d’assurer une bonne • Évitez que du sucre, des ventilation. matières synthétiques ou des feuilles d’aluminium ne • Ne déposez pas d’objets touchent les zones chaudes.
  • Page 7: Si La Surface Vitrée Est Fissurée, Coupez

    Avant d’utiliser l’appareil N ’ o u v re z e n a u c u n c a s • N’utilisez pas de récipients l’appareil vous-même. en matière synthétique ou en aluminium  : ils pourraient ATTENTION fondre sur des foyers encore Si la surface vitrée chauds.
  • Page 8: Aperçu De L'appareil

    Aperçu de l’appareil Description de l’appareil Touche sélection Touche (-) Zone Touche marche/arrêt Touche (+)
  • Page 9: Spécifications Techniques

    Aperçu de l’appareil Spécifications techniques Type VAL TV 4 AF Puissance totale 6 000 W Consommation d’énergie de la table de cuisson EC 180,7 Wh/kg hob* Foyer avant gauche Ø 190 mm Puissance nominale 1 800 W Catégorie de la casserole standard* Consommation d’énergie EC 183,9 Wh/kg Foyer arrière gauche...
  • Page 10: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l’appareil Instructions d’installation Le montage relève de la compétence exclusive de spécialistes. L’utilisateur est tenu de respecter la législation et les normes en vigueur dans son pays de résidence. Mise en place du joint d’étanchéité Le joint adhésif fourni avec l’appareil permet d’éviter toute infiltration dans le meuble. Sa mise en place doit être effectuée avec un grand soin en suivant le croquis ci-dessous.
  • Page 11: Connexion Électrique

    Utilisation de l’appareil ATTENTION Utilisez uniquement les dispositifs de protection de table de cuisson conçus par le fabricant de l’appareil de cuisson, ou indiqués comme étant adaptés par celui-ci dans le guide d’utilisation, ou les dispositifs de protection intégrés à l’appareil. L’utilisation de dispositifs de protection non adaptés peut provoquer des accidents.
  • Page 12: Touches Sensitives

    Utilisation de l’appareil Branchement de la table : Pour vous adapter au réseau électrique (230 V~1P+N ou 400 V~2P+N), veuillez utiliser les pontets en laiton situés dans le boîtier de connexion. Monophasé 230 V~1P+N : • Mettez un pontet entre les plots 1 et 2 •...
  • Page 13: Mise En Route Et Gestion De L'appareil

    Utilisation de l’appareil Mise en route et gestion de l’appareil Avant la première utilisation Nettoyez votre appareil avec un chiffon humide, puis séchez-le. N’utilisez pas de détergent qui risquerait de provoquer une coloration bleutée sur les surfaces vitrées. Mise en route Vous devez d’abord mettre en marche la table de cuisson, puis activer la zone de chauffe : •Mise en marche / arrêt de la table de cuisson : Action...
  • Page 14 Utilisation de l’appareil • Mise en route de la cuisson automatique : Action Bandeau de commande Afficheur Sélectionner la zone appuyez sur la touche de sélection [ 0 ] Activer la pleine appuyez sur [ + ] passe de [ 1 ] à [ 9 ] puissance Activer la cuisson appuyez à...
  • Page 15: Conseils De Cuisson

    Utilisation de l’appareil •Déverrouillage : Action Bandeau de commande Afficheur Mettre en marche appuyez 2 secondes sur [ 4 x [ L ] Dans les 5 secondes suivant la mise en marche : Déverrouiller la table appuyez en même temps sur [ - ] et [ + ] de la zone avant gauche 4 x [ 0 ] appuyez à...
  • Page 16: Informations Pratiques

    Informations pratiques En cas de problème PROBLÈMES SOLUTIONS • La table est mal connectée au réseau électrique. • Le fusible de protection a sauté. La table de cuisson ou les zones de cuisson • Les touches sensitives sont couvertes ne s’enclenchent pas. d’eau ou de graisse.
  • Page 17 Informations pratiques Entretien et nettoyage Pour nettoyer l'appareil, • N'utilisez pas d’objets m e t t e z - l e h o r s qui risqueraient de rayer la fonctionnement. vitrocéramique (tels que des tampons abrasifs ou une Laissez refroidir l’appareil pointe de couteau…).
  • Page 18: Mise Au Rebut De Votre Ancien Appareil

    Informations pratiques Mise au rebut de votre ancien appareil COLLECTE SÉLECTIVE DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES Ce produit porte le symbole DEEE (Déchet d’Équipement Électrique et Électronique) signifiant qu’en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets ménagers, mais déposé au centre de tri de la localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à...
  • Page 19 NOTES...
  • Page 37 NOTITIES...
  • Page 55 NOTIZEN...
  • Page 56 CONDITION DE GARANTIE Ce produit est garanti pour une période de 1 an à partir de la date d’achat*, contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit.

Ce manuel est également adapté pour:

948140948140 val tv 4 af

Table des Matières