Page 1
Oplader Ladeapparat Cargador Laturi UC 18YFSL Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage. Prima dell’uso leggere attentamente e comprendere queste instruzioni.
Page 4
Italiano English Deutsch Français Symbols Symbole Symboles Simboli WARNING WARNUNG AVERTISSEMENT AVVERTENZA The following show Die folgenden Symbole Les symboles suivants Di seguito mostriamo i symbols used for the werden für diese Maschine sont utilisés pour l’outil. simboli usati per la macchina. machine.
Quand une charge a été effectuée, laissez le chargeur pour éviter les dangers. au repos pendant environ 15 minutes avant de 8. N’utiliser que des pièces de rechange HiKOKI commencer la prochaine charge de batterie. d’origine. 3. Ne laissez pas de corps étrangers pénétrer par le trou 9.
2. Insérer la batterie dans le chargeur. APPLICATION Insérer fermement la pile dans le chargeur, comme illustré aux Fig. 1. Pour charger la Batterie HiKOKI 3. Recharge ○ BSL1415, BSL1415Χ, BSL1420, BSL1425, BSL1430, Quand vous insérez une batterie dans le chargeur, le BSL1440, BSL1450, BSL1815, BSL1815Χ, BSL1820,...
été Par suite du programme permanent de recherche et de rechargées 2 ou 3 fois. développement HiKOKI, ces spécifications peuvent faire l’objet de modifications sans avis préalable. Comment prolonger la durée de vie des batteries (1) Recharger les batteries avant qu’elles ne soient...
Page 44
EN60335-2-29:2004+A2:2010 EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 EN61000-3-2:2014 EN61000-3-3:2013 Representative office in Europe 31. 5. 2019 Hikoki Power Tools Deutschland GmbH Naoto Yamashiro European Standard Manager Siemensring 34, 47877 Willich, Germany 31. 5. 2019 Head office in Japan Koki Holdings Co., Ltd. Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo, Japan A.