Kapitel 4
Chapitre 4
20
G
EbrauchSaNwEiSuNG
BETRIEB
ALLGEMEINE SICHERHEITS -
HINWEISE ZUM BETRIEB
n Tragen Sie beim bedienen des bettes
geschlossene Schuhe, um Verletzungen an
den Zehen zu vermeiden.
n Stellen Sie sicher, dass mindestens drei
laufrollen gebremst sind.
SPEZIELLE SICHERHEITSHIN-
WEISE ZUM ANTRIEBSSYSTEM
n Sorgen Sie dafür, dass bei den Verstell-
vorgängen keine Gliedmaßen vom Patienten,
anwender und weiteren Personen, insbeson-
dere anwesenden Kindern, durch die lehnen
oder den bettenrahmen eingeklemmt oder
verletzt werden können.
n Sperren Sie zum Schutz des Patienten,
vor ungewollten Verstellvorgängen, immer die
elektrische Verstellung am handschalter,
wenn die Seitengitterholme angestellt sind
(Quetschgefahr von Gliedmaßen beim Ver-
stellen von rücken- und Oberschenkellehne).
n bei Einsatz von Zubehörteilen am bett
gilt: durch anordnung dieser Zubehörteile
dürfen beim Verstellen von rücken- und
Oberschenkellehne keine Quetsch- oder
Scherstellen für den Patienten entstehen.
falls dieses nicht gewährleistet werden
kann, muss der anwender die Verstellung
der rücken- und Oberschenkellehne, durch
den Patienten, sicher unterbinden.
4bringen Sie deshalb den handschalter
außerhalb seiner reichweite an (z. b. am
fußende) oder sperren Sie die Verstellmög-
lichkeiten am handschalter.
P
EcONOMic lOw / lOw ENTrY · M
flEGEbETT
FONCTIONNEMENT
CONSIGNES GÉNÉRALES DE
SÉCURITÉ POUR L'UTILISATION
n Portez lors de l'utilisation du lit, des
chaussures fermées pour éviter les
blessures des doigts de pied.
n assurez-vous qu'au moins trois roulettes
sont freinées.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
PARTICULIÈRES RELATIVES AU
SYSTÈME D'ENTRAÎNEMENT
n avant de procéder à une opération de ré-
glage, prenez toujours les mesures néces-
saires pour éviter que les membres du patient,
de l'utilisateur ou de toute autre personne, en
particulier d'enfants, ne puissent être coincés
ou blessés par les dossiers ou le bâti du lit.
n bloquez toujours le réglage électrique sur
la télécommande quand les barrières latéra-
les sont relevées pour protéger le patient
contre un déréglage involontaire (risque
d'écrasement de membres lors du réglage
du relève-buste et du relève-cuisses).
n remarques à observer lorsque des acces-
soires sont montés sur le lit : la mise en place
de ces accessoires ne doit pas créer de zones
à risque de coincement ou de cisaillement
pour le patient lorsque des réglages sont effec-
tués. Si ceci n'est pas garanti, le soignant doit
condamner les possibilités de réglage du re-
lève-buste et du relève-cuisses par le patient.
4fixez donc la télécommande hors de por-
tée de la personne (par ex. côté pieds) ou
condamner les fonctions de réglage avec la
télécommande.
'
l
EcONOMic lOw / lOw ENTrY
aNuEl d
uTiliSaTiON
iT dE SOiNS