Masquer les pouces Voir aussi pour Aqualytic AL100:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 40

Liens rapides

Photometer AL100
Mangan • Manganese • Manganèse
Manganese • Manganeso •
DE
GB
FR
IT
ES
PT
Manganês
Tablet • Powder
Bedienungsanleitung
Instruction Manual
Page 22–39
Mode d'emploi
Page 40–57
Istruzioni d'uso
Pagina 58–75
Instrucciones
Página 76–93
Instruções de Serviço
Página 94–111
Seite 4–21
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tintometer Aqualytic AL100

  • Page 40 Conformément à la directive européenne nº 2012/19/UE, vous ne devez plus jeter vos instruments électriques dans les ordures ménagères ordinaires ! La société Tintometer GmbH se charge d’éliminer vos instruments électriques de façon professionnelle et dans le respect de l’environnement. Ce service, qui ne comprend pas les frais de transport, est gratuit.
  • Page 41 Tables de matières • Informations générales ..........42 Informations sur la technique de travail .
  • Page 42: Informations Générales

    Informations générales Informations sur la technique de travail 1. Les cuvettes, les couvercles et agitateurs doivent être soigneusement nettoyés après chaque analyse afin d’éviter des erreurs dues à des résidus. De faibles traces de réactifs suffisent à fausser les mesures. 2.
  • Page 43: Remplacement Des Piles

    Informations générales Positionnement (Ø 24 mm): Remplissage correct de la cuvette: Remplacement des piles: (B) Couvercle compartiment à piles (E) Joint d’étanchéité (F) Arrière de (A) Vis l’appareil (C) Encoche (D) Piles ATTENTION: Pour garantir une parfaite étanchéité du photomètre, placer le joint d'étanchéité en position (E) et visser le couvercle du compartiment à...
  • Page 44: Fonctionnalités

    Fonctionnalités Mise en service Mettre en marche l‘appareil en actionnant la touche [ON/OFF]. Le message suivant apparaît sur l’affichage: MÉTHODE Sélectionner la méthode avec la touche [MODE]. Mode Scroll Memory (SM) Dans les appareils multiparamétriques, l'ordre des différentes méthodes est défini. Après la mise en marche de l'appareil, ce dernier affiche automatiquement la méthode qui avait été...
  • Page 45: Affichage Rétro-Éclairé

    Fonctionnalités Affichage rétro-éclairé Appuyer sur la touche [ !] pour activer ou désactiver le rétro-éclairage de l‘affichage. Pendant l‘opération de mesure, le rétro-éclairage se désactive automatiquement. Lecture de données mémorisées L'appareil allumé, appuyer sur la touche [!] pendant plus de 4 sec- ondes, puis lâcher la touche [!] pour accéder directement au menu de la mémoire.
  • Page 46: Méthodes

    Méthodes Manganèse avec pastilles 0,2 – 4,0 mg/l Mn Tablet Powder Verser 10 ml d’échantillon dans une cuvette de 24 mm propre et 0.0.0 procéder au calage du zéro (voir «mise en service»). Tablet Powder Ajouter une pastille de MANGANESE LR 1 directement de l’emballage protecteur dans l'échantillon de 10 ml et l’écraser à...
  • Page 47 Méthodes AL100_7a 05/2019...
  • Page 48 Méthodes Manganèse LR Mn 1 avec réactif en sachet de poudre (PP) Tablet Powder 0,01 – 0,7 mg/l Mn Préparer deux cuvettes propres de 24 mm (Rem. 1). Repérer l‘une des deux cuvettes comme cuvette de calibrage. Verser 10 ml d‘eau déminéralisée dans une cuvette propre de 24 mm (cuvette de calibrage).
  • Page 49 Méthodes Remarques: 1. Rincer l’ensemble des instruments de laboratoire en verre avant l’analyse avec de l’acide nitrique dilué puis de l’eau déminéralisée. 2. Si l'échantillon contient plus de 300 mg/l de duréte CaCO , ajouter, après le sachet de poudre VARIO Ascourbic Acid, 10 gouttes de solution Saline Rochelle. 3.
  • Page 50 Méthodes Manganèse HR Mn 2 avec réactif en sachet de poudre (PP) Tablet Powder 0,1 – 18 mg/l Mn Verser 10 ml d’échantillon dans une cuvette de 24 mm propre et 0.0.0 procéder au calage du zéro (voir «mise en service»). Tablet Powder Ajouter le contenu d’un sachet de poudre VARIO Manganese...
  • Page 51 Méthodes Remarques: 1. Ce test s‘applique à la détermination du manganèse soluble dans l‘eau et les eaux usées. 2. Les échantillons d‘eau très tamponnés ou présentant des valeurs de pH extrêmes peuvent dépasser la capacité tampon des réactifs et nécessitent un pré-traitement. Si les échantillons ont été...
  • Page 52: Menu Options

    Menu options Sélection menu Appuyer sur la touche [MODE] et la maintenir enfoncée. Mode Mettre en marche l‘appareil en actionnant la touche [ON/OFF]. 3 virgules décimales apparaissent à l‘afficheur, relâcher la touche [MODE]. La touche [ ! ] permet la sélection des points de menu suivants: diS Lecture de données mémorisées Store Date...
  • Page 53: Réglage De La Date Et De L'heure

    Menu options – Réglage Dans le cas où la communication n'est possible avec aucun IRiM, un E 132 dépassement de délai d'attente [Time-out] intervient au terme de 2 minutes environ. L'appareil affiche le numéro d'erreur E 132 pendant 4 secondes env., puis il rentre au mode de mesure normal (voir égale- ment le mode d'emploi de l'IRiM).
  • Page 54 Réglage Le résultat apparaît en alternance avec CAL. R ÉS ULTAT Si le résultat correspond à la valeur du standard utilisé (dans les limites de la tolérance à prendre en compte), quitter le mode de réglage par une pression sur la touche [ON/OFF]. Modification de la valeur affichée: 1 x pression sur la touche [MODE] augmente le résultat affiché...
  • Page 55: Retour Au Réglage Usine

    Réglage Retour au réglage usine Le retour du réglage utilisateur au réglage usine n'est possible que pour toutes les méthodes à la fois. Store Date Pour une méthode qui a été réglée par l'utilisateur, le symbole «Cal» Print Time RÉSULTAT s'affiche en même temps que le résultat de mesure.
  • Page 56: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Appareil deux longueurs d'onde, sélection automatique de la longueur d'onde, colorimètre à lecture directe Système optiques: DEL, filtre d'interférences (IF) et détecteur optique à la chambre de mesure transparente Plages de longueur d’onde de filtre d’interférence: 530 nm = 5 nm 560 nm...
  • Page 57: Informations À L'utilisateur

    Informations à l'utilisateur – Messages d'erreur Informations à l'utilisateur Hı Plage de mesure dépassée ou turbidité trop élevée. Plage de mesure pas atteinte. Remplacer immédiatement les piles, impossible de continuer à travailler. Tension des piles insuffisante pour le rétro-éclairage du display. btLo Mesure toutefois possible.

Table des Matières