Antes De La Instalación; Descripción Del Equipo; Componentes Principales - Daikin FWB Manuel D'installation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
I+OM_ES_FWB.fm Page 1 Tuesday, April 4, 2006 6:01 PM
FWB
Lea detenidamente este manual antes de arrancar la
unidad. No lo tire. Manténgalo en sus archivos para futuras
consultas.
La instalación o colocación inadecuada del equipo o
accesorios podría causar electrocución, cortocircuito,
fugas, incendio u otros daños al equipo. Asegúrese de
utilizar únicamente accesorios fabricados por Daikin, que
están diseñados específicamente para su uso con el
equipo y haga que los monte un instalador profesional.
En caso de duda sobre los procedimientos de instalación o
uso del equipo solicite siempre consejo e información de
su distribuidor Daikin.
A
NTES DE LA INSTALACIÓN
La instalación y el mantenimiento deberían ser realizados por
personal técnico cualificado para este tipo de máquinas, conforme a
la normativa de seguridad actual.
Al recibir la unidad compruebe su estado y verifique cualquier posible
daño ocurrido durante el transporte.
Consulte las hojas técnicas relevantes para la instalación y el uso de
posibles accesorios.
Identifique el modelo y la versión de la unidad a partir de las
indicaciones que aparecen en el embalaje.
U
SO Y LÍMITES OPERATIVOS
Daikin no se hace responsable
- si la unidad ha sido instalada por personal no cualificado,
- si la unidad ha sido utilizada indebidamente,
- si la unidad ha sido utilizada bajo condiciones no permitidas,
- si no se han realizado las operaciones de mantenimiento
especificadas en este manual,
- si no se han utilizado piezas de recambio originales.
Mantenga la unidad dentro de su embalaje hasta el momento de la
instalación, para evitar que se introduzca polvo en su interior.
El aire aspirado por la unidad debe filtrarse siempre. Utilice siempre
el filtro de aire suministrado.
Si la unidad no se utiliza durante el invierno, vacíe el agua del
sistema para prevenir daños ocasionados por la formación de
escarcha. Si utiliza anticongelante, compruebe el punto de
congelación.
No modifique el cableado interno ni otras partes de la unidad.
A continuación aparecen los límites operativos; cualquier otro uso se
considera indebido:
fluido térmico: mezcla agua/glicol
temperatura del agua: 5°C~95°C
máxima presión operativa: 10 bar
temperatura del aire: –20°C~40°C
tolerancia del voltaje: ±10%
Selección del emplazamiento:
no instale la unidad en salas con presencia de gases
inflamables
impida las salpicaduras directas de agua en la unidad;
instale la unidad en techos que soporten su peso. Deje
suficiente espacio alrededor de la unidad para permitir una
adecuada operación y mantenimiento de la misma, teniendo en
cuenta todos los accesorios opcionales instalados.
nunca coloque la unidad calefactora directamente debajo de un
enchufe eléctrico.
Manual de instalación y operación
1
Fan coils de conductos
D
ESCRIPCIÓN DEL EQUIPO
La gama FWB de unidades de aire acondicionado y de calefacción
por aire caliente ha sido diseñada para acondicionar las salas que
requieren instalación de unidades con conductos.

Componentes principales

Estructura portante de chapa de acero galvanizada, de
espesor y aislamiento adecuados, con aislamiento acústico y
anticondensante, de autoextinción de clase 1. La unidad está
equipada con 4 aisladores de la vibración.
Unidad de ventilador con rotor simple, doble o triple, de tipo
centrífugo y doble admisión, con rodetes equilibrados estática y
dinámicamente, acoplados directamente al motor eléctrico de
7 velocidades, equipado con un condensador permanente y un
dispositivo de protección térmica.
Caja de conexiones situada al lado de las conexiones hidráuli-
cas para reducir el espacio necesario para el mantenimiento.
Conexiones
eléctricas
atornillados.
Intercambiador de calor de 3, 4 ó 6 pasos y alto rendimiento,
hecho con tubo de cobre y aletas de aluminio fijadas a los tubos
por expansión mecánica. Están equipadas con colectores de
latón y contienen válvulas de aireación. El intercambiador de
calor, equipado normalmente con conexiones en su lado
izquierdo, puede girarse 180°.
Sistema de recogida y descarga de condensado, que se
extiende más allá de las conexiones hidráulicas y permite la
recogida eventual de la condensación en las válvulas de
regulación. La posición descentrada reduce significativamente
el espacio necesario para la instalación.
Filtro de aire hecho de material acrílico, autoextinguible según
clase 1, de filtrado clase EU 2. El filtro extraíble tipo casete está
posicionado en la entrada de aire y puede sacarse tirando de él
desde abajo, como un cajón.
Conectores de conductos rectos tanto en la entrada como en
la salida de aire.
D
IMENSIONES
Unidad estándar (Consulte figura 1)
1
Salida de agua, 3/4" hembra, rosca gas
2
Entrada de agua, 3/4" hembra, rosca gas
3
Caja de conexiones
4
Portacables de entrada del cable de alimentación
5
Conexión de drenaje del condensado, Ø17 mm
Filtro de aire (Consulte figura 2)
Manual de instalación
y operación
mediante
regleta
de
terminales
FWB
Fan coils de conductos
4PW24344-1B

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières