Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Projecteur multimédia
PLV-Z3
MODÈLE
Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sanyo PLV-Z3

  • Page 1 Projecteur multimédia PLV-Z3 MODÈLE Mode d’emploi...
  • Page 2: Caractéristiques Et Conception

    Caractéristiques et conception La technologie extrêmement sophistiquée utilisée pour ce projecteur multimédia lui donne d’excellentes qualités de portabilité, de solidité et de facilité d’utilisation. Le projecteur utilise des fonctions multimédia incorporées, une palette de 16,77 millions de couleurs, et une technologie d’affichage à cristaux liquides (LCD) à matrice active. ◆...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Caractéristiques et conception Entrée vidéo Sélection de la source d’entrée (Vidéo, S-Vidéo, Component1/2, HDMI) Table des matières Sélection du système vidéo Sélection du niveau d’image A l’attention du propriétaire Réglage du niveau d’image Réglage de la taille de l’écran Instructions pour la sécurité...
  • Page 4: A L'attention Du Propriétaire

    A l’attention du propriétaire Avant d’utiliser ce projecteur, veuillez lire attentivement le Précautions de sécurité présent mode d’emploi; suivez correctement les instructions d’utilisation du projecteur. AVERTISSEMENT: POUR REDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE Ce projecteur possède un grand nombre de caractéristiques et OU DE DECHARGE ELECTRIQUE, de fonctions très commodes.
  • Page 5: Instructions Pour La Sécurité

    Instructions pour la sécurité Lisez toutes les instructions de sécurité et d’utilisation avant la Ce projecteur ne doit fonctionner que sur une source mise en service du projecteur. d’alimentation conforme aux normes indiquées sur l’étiquette. En cas de doute, consultez votre revendeur agréé ou la Lisez toutes les instructions données ici et conservez-les pour compagnie d’électricité...
  • Page 6: Circulation De L'air

    Instructions pour la sécurité Circulation de l’air Installation du projecteur à une position correcte Le coffret comporte des ouvertures pour la ventilation, afin Installez le projecteur à une position correcte. Si vous d’assurer le bon fonctionnement du produit et de le protéger l’installez à...
  • Page 7: Compatibilité

    Si vous effectuez de tels changements ou modifications, on pourra vous demander d’arrêter d’utiliser l’équipement. Numéro de modèle : PLV-Z3 Nom commercial : Sanyo Partie responsable : SANYO FISHER COMPANY Adresse : 21605 Plummer Street, Chatsworth, California 91311 N° de téléphone : (818)998-7322 NORMES DU CORDON D’ALIMENTATION SECTEUR Le cordon d’alimentation secteur fourni avec ce projecteur est conforme aux normes d’utilisation du pays où...
  • Page 8: Nom Des Composants Et Leurs Fonctions

    Nom des composants et leurs fonctions Ouverture de sortie d’air Avant ATTENTION L’air chaud est expulsé par l’ouverture de sortie d’air. Ne placez pas d’objets sensibles à la chaleur à proximité de ce côté. Ouverture d’entrée d’air (Les deux flèches indiquent le débit d’air.) Commandes et témoins sur le projecteur Couvercle avant Récepteur de télécommande infrarouge...
  • Page 9: Borne

    Nom des composants et leurs fonctions Borne COMPUTER COMPONENT 1 / 2 Connectez la sortie d’ordinateur ou la sortie vidéo RGB Scart à Branchez la sortie vidéo component à ces connecteurs. (p.16) 21 broches à ce connecteur. (p17, 18) VIDEO Branchez la sortie vidéo composite d’un équipement vidéo à...
  • Page 10: Haut

    Nom des composants et leurs fonctions Haut w e r ON-OFF POWER WARNING LAMP REPLACE MENU INPUT SELECT Touche de MARCHE/ARRET D’ALIMENTATION (ON–OFF) Touche MENU Utilisée pour allumer ou éteindre le projecteur. (p.19) Utilisée pour ouvrir ou fermer le menu à l’écran. (p.22) Touches de POINTAGE Témoin d’alimentation (POWER) Clignote en rouge jusqu’à...
  • Page 11: Télécommande

    Nom des composants et leurs fonctions Touche LIGHT Eclaire les touches de la télécommande pendant 10 secondes environ. Télécommande Touche de MENU (MENU) Utilisée pour ouvrir ou fermer le menu à l’écran. (p.22) Touches de POINTAGE (HAUT/BAS/GAUCHE/DROITE) Utilisées pour sélectionner un élément ou règler une valeur dans le menu à...
  • Page 12: Plage D'utilisation De La Télécommande

    Nom des composants et leurs fonctions Plage d’utilisation de la télécommande Dirigez la télécommande vers le projecteur (récepteur de télécommande infrarouge) lorsque vous appuyez sur une touche. La plage de fonctionnement maximale de la télécommande est de 5 m et 60° environ, de l’arrière ou de l’avant du projecteur.
  • Page 13: Installation

    Installation Positionnement du projecteur Ce projecteur a été conçu pour effectuer la projection sur une surface de projection plane, et peut effectuer la mise au point entre 1,2 m et 6,1 m. Pour plus de détails concernant la taille de l’écran et la distance entre le projecteur et l’écran, reportez- vous au tableau et à...
  • Page 14: Branchement Du Cordon D'alimentation Secteur

    Installation Branchement du cordon d’alimentation secteur Ce projecteur utilise une tension nominale d’entrée de 100-120 V CA ou 200-240 V CA. Le projecteur fera automatiquement la sélection de la tension d’entrée correcte. Il est conçu pour fonctionner avec des systèmes d’alimentation monophase avec conducteur neutre de prise de terre.
  • Page 15: Déplacement De La Lentille

    Installation Déplacement de la lentille Vous pouvez déplacer la lentille de projection vers le haut, le bas, la gauche et la droite en utilisant la fonction de décalage de lentille. Grâce à cette fonction, vous pouvez obtenir une image projetée à l’endroit voulu. Bague de décalage Tournez la bague de décalage de lentille (gauche/droite) vers la de lentille...
  • Page 16: Branchement À Un Équipement Vidéo (Vidéo, S-Vidéo)

    Installation Branchement à un équipement vidéo (Vidéo, S-Vidéo) Video, S-video Utilisez le câble vidéo fourni ou un câble S-vidéo (non fourni). Equipement vidéo Sortie vidéo Sortie composite S-VIDEO Câble vidéo Câble (RCA x 1) S-vidéo VIDEO S-VIDEO COMPU COMPUTER COMPONENT COMPONENT HDMI Branchement à...
  • Page 17: Branchement À Un Équipement Vidéo (Hdmi)

    Installation Branchement à un équipement vidéo (HDMI) HDMI Utilisez un câble HDMI (en option) pour HDMI. Equipement vidéo Sortie vidéo HDMI Câble HDMI HDMI COMPUTER COMPONENT HDMI HDMI Branchement à un équipement vidéo (RGB Scart) RGB Scart Equipement vidéo Utilisez un câble Scart-VGA fourni en option. Sortie Scart à...
  • Page 18: Branchement À Un Ordinateur

    Installation Branchement à un ordinateur Ordinateur (Analogique) Ordinateur IBM-compatible ou Macintosh Utilisez un câble VGA (en option) ou un câble DVI-VGA (disponible dans le commerce). Sortie de moniteur Câble Câble VGA DVI-VGA COMPUTER COMPUTER COMPONENT HDMI HDMI REMARQUE ● Pour plus de détails concernant la commande de câbles en option, reportez- vous à...
  • Page 19: Fonctionnement De Base

    Fonctionnement de base Mise sous tension du projecteur Accomplir tous les branchements périphériques (avec l’ordinateur, le magnétoscope, etc.) avant d’allumer le projecteur. Branchez le cordon d’alimentation secteur du projecteur dans une prise secteur et ouvrez le couvercle avant. Mettez l’interrupteur principal sur la position de marche, et le témoin Ouvrez le couvercle avant.
  • Page 20: Réglage Du Zoom

    Fonctionnement de base Réglage du zoom Déplacez le levier de zoom pour agrandir/diminuer l’image au zoom. Levier de zoom Réglage de la mise au point Tournez la bague de mise au point pour régler la mise au point de l’image projetée. Bague de mise au point...
  • Page 21: Réglage Du Trapèze

    Fonctionnement de base Réglage du trapèze Si l’image obtenue présente une déformation de trapèze, corrigez l’écran à l’aide du réglage de TRAPEZE. Appuyez sur la touche KEYSTONE ▲/▼ de la télécommande ou sélectionnez l’élément Trapèze dans le menu de configuration. (Reportez-vous à...
  • Page 22: Menu À L'écran

    Fonctionnement de base Menu à l’écran Vous pouvez commander et régler ce projecteur par MENU A Télécommande L’ECRAN. Pour utiliser chacun des réglages sur le MENU A LIGHT L’ECRAN, reportez-vous aux pages suivantes. RESET Touche MENU CANCEL MENU Touche POINT Appuyez sur la touche MENU du projecteur ou de la télécommande pour afficher le menu à...
  • Page 23: Menus

    Fonctionnement de base Menus MENUS VIDEO Menu Entrée: sélectionne la source d’entrée. (p.24-25) Menu Système audio/vidéo: sélectionne le système vidéo parmi AUTO, PAL, SECAM, NTSC, NTSC4.43, PAL-M, PAL-N, 1080i, 1035i, 720p, 575p, 480p, 575i, 480i. (p.26) Menu Sélection d’image: sélectionne le niveau d’image parmi Mode contraste, Mode authentique, Naturel, Vidéo, Dynamique, Mode précision, Mode graphique, Image personalisée 1 - 4.
  • Page 24: Entrée Vidéo

    Entrée vidéo Sélection de la source d’entrée (Vidéo, S-Vidéo, Component1/2, HDMI) Opération directe Choisissez la source d’entrée en appuyant sur la touche INPUT du Commandes sur le projecteur ou sur les touches INPUT de la télécommande. Télécommande projecteur VIDEO CLEAR DARK INPUT S-VIDEO...
  • Page 25 Entrée vidéo Opération par Menu Sélectionnez la source d’entrée à l’aide de la touche de POINTAGE Source d’entrée (HAUT/BAS), puis appuyez sur la touche de POINTAGE (DROITE) pour entrer le sous-menu. Sélectionnez la source d’entrée à l’aide de la touche de POINTAGE (HAUT/BAS), puis appuyez sur le bouton de SELECTION.
  • Page 26: Sélection Du Système Vidéo

    Entrée vidéo Sélection du système vidéo Sélectionnez le menu Système audio/vidéo à l’aide de la touche Menu SYSTEME AUDIO/VIDEO (Vidéo ou S-Vidéo) de POINTAGE (HAUT/BAS), puis appuyez sur la touche de POINTAGE (DROITE) pour entrer le sous-menu. Choisissez le système que vous voulez sélectionner à l’aide de la touche de POINTAGE (HAUT/BAS), puis appuyez sur le bouton de SELECTION.
  • Page 27: Sélection Du Niveau D'image

    Entrée vidéo Sélection du niveau d’image Opération directe Sélectionnez un niveau d’image parmi Mode contraste, Mode Télécommande authentique, Naturel, Vidéo, Dynamique, Mode précision, Mode CANCEL MENU graphique, Image personnalisée 1 ~ 4 en appuyant sur les touches IMAGE (touches CLEAR, DARK, et U-1 -- 4) de la télécommande. A chaque pression sur la touche DARK, vous pouvez sélectionner Mode SELECT contraste, Mode authentique, Naturel ou Vidéo.
  • Page 28: Réglage Du Niveau D'image

    Entrée vidéo Réglage du niveau d’image Sélectionnez le menu Ajust. Image à l’aide de la touche de Menu REGLAGE D’IMAGE POINTAGE (HAUT/BAS), puis appuyez sur la touche de POINTAGE (DROITE) pour entrer le sous-menu. Sélectionnez un élément à l’aide de la touche de POINTAGE (HAUT/BAS), puis appuyez sur la touche de POINTAGE (GAUCHE/DROITE) pour régler l’élément.
  • Page 29 Entrée vidéo Progressif Cette flèche indique qu’il y a Le signal vidéo entrelacé peut être converti en signal progressif. des éléments précédents. Off ..Non activé. Sélectionnez cet élément et appuyez sur la touche de L1 ..Sélectionnez “L1” pour une image active. POINTAGE (HAUT) pour L2 ..Sélectionnez “L2”...
  • Page 30: Réglage De La Taille De L'écran

    Entrée vidéo Réglage de la taille de l’écran Ce projecteur possède une fonction utilise permettant de redimensionner l’écran projeté. Sélectionnez le menu Écran à l’aide de la touche de POINTAGE Menu ECRAN (HAUT/BAS), puis appuyez sur la touche de POINTAGE (DROITE) pour entrer le sous-menu.
  • Page 31 Entrée vidéo 4:3 pleine hauteur 4:3 pleine hauteur Fournit une image sans aucune modification. (Vous pouvez obtenir une image de haute qualité bien que l’image projetée soit petite.) Déformation naturelle 1 Déformation naturelle 1 Modifie une image de taux d’aspect 4 : 3 pour l’adapter à la taille de l’écran (taux d’aspect 16 : 9).
  • Page 32: Entrée D'ordinateur

    Entrée d’ordinateur Sélection de la source d’entrée Opération directe Commandes sur le Choisissez la source d’entrée en appuyant sur la touche INPUT du Télécommande projecteur projecteur ou sur la touche PC de la télécommande. VIDEO CLEAR DARK INPUT S-VIDEO U - 1 U - 2 SELECT USER SETTING...
  • Page 33: Sélection Du Système D'ordinateur

    Entrée d’ordinateur Sélection du système d’ordinateur Ce projecteur peut détecter la plupart des systèmes d’ordinateur actuellement utilisés grâce au système de multibalayage et à la fonction de Réglage PC auto incorporés au projecteur. Lorsque vous sélectionnez l’entrée d’ordinateur, le projecteur fait apparaître automatiquement l’image la mieux adaptée au signal d’entrée.
  • Page 34: Réglage De L'ordinateur (Auto)

    Entrée d’ordinateur Réglage de l’ordinateur (Auto) La fonction Réglage PC auto. permet de régler automatiquement les éléments Synchro fine, Total de points, Horizontal et Vertical pour s’adapter à votre ordinateur. Cette fonction peut être utilisée comme suit. Sélectionnez le menu Ajust. Ordin. à l’aide de la touche de Menu REGLAGE D’ORDINATEUR POINTAGE (HAUT/BAS), puis appuyez sur la touche de POINTAGE (DROITE) pour entrer le sous-menu.
  • Page 35: Réglage De L'ordinateur (Manuel)

    Entrée d’ordinateur Réglage de l’ordinateur (manuel) Certains ordinateurs utilisent des formats de signaux spéciaux sur lesquels le système de multibalayage de ce projecteur peut ne pas s’accorder. Ce projecteur possède une fonction de Réglage manuel d’ordinateur vous permettant de régler précisément plusieurs paramètres pour s’adapter à...
  • Page 36 Entrée d’ordinateur Surface affichée Sélectionnez la résolution dans la boîte de dialogue de la Surface affichée. Surface affich. Horiz. Règle la surface horizontale affichée par ce projecteur. Appuyez sur la touche de POINTAGE (GAUCHE/DROITE) pour augmenter/diminuer la valeur. Surface affich. Vert. Règle la surface verticale affichée par ce projecteur.
  • Page 37: Sélection Du Niveau D'image

    Entrée d’ordinateur Sélection du niveau d’image Opération directe Sélectionnez un niveau d’image parmi Mode contraste, Mode Télécommande authentique, Naturel, Vidéo, Dynamique, Mode précision, Mode MENU CANCEL graphique, Image personnalisée 1 ~ 4 en appuyant sur les touches IMAGE (touches CLEAR, DARK, et U-1 -- 4) de la télécommande. A chaque pression sur la touche DARK, vous pouvez sélectionner Mode SELECT contraste, Mode authentique, Naturel ou Vidéo.
  • Page 38: Réglage Du Niveau D'image

    Entrée d’ordinateur Réglage du niveau d’image Sélectionnez le menu Ajust. Image à l’aide de la touche de Menu REGLAGE D’IMAGE POINTAGE (HAUT/BAS), puis appuyez sur la touche de POINTAGE (DROITE) pour entrer le sous-menu. Sélectionnez un élément à l’aide de la touche de POINTAGE (HAUT/BAS), puis appuyez sur la touche de POINTAGE (GAUCHE/DROITE) pour régler l’élément.
  • Page 39 Entrée d’ordinateur Cette flèche indique qu’il y a des éléments précédents. Mode des lampes Sélectionnez cet élément et appuyez sur la touche de Cette fonction permet de changer la luminosité de l’écran. POINTAGE (HAUT) pour Mode Lumineux ..luminosité normale revenir à...
  • Page 40: Réglage De La Taille De L'écran

    Entrée d’ordinateur Réglage de la taille de l’écran Ce projecteur possède une fonction utilise permettant de redimensionner l’écran projeté. Sélectionnez le menu Écran à l’aide de la touche de POINTAGE Menu ECRAN (HAUT/BAS), puis appuyez sur la touche de POINTAGE (DROITE) pour entrer le sous-menu.
  • Page 41: Réglage

    Réglage Réglage Sélectionnez le menu Réglage à l’aide de la touche de Menu REGLAGE (Langue) POINTAGE (HAUT/BAS), puis appuyez sur la touche de POINTAGE (DROITE) pour entrer le sous-menu. Sélectionnez un élément à l’aide de la touche de POINTAGE (HAUT/BAS) pour effectuer différents réglages. Langue La langue utilisée dans le MENU A L’ECRAN peut être sélectionnée entre l’anglais, l’allemand, le français, l’italien, l’espagnol, le portugais,...
  • Page 42 Réglage Menu avancé Lorsque cette fonction est activée, il est possible de sélectionner le menu Avancé dans Ajust. Image (pour les deux entrées Vidéo et Ordinateur). Pour plus de détails, reportez-vous à la section Réglage Logo capture écran du niveau d’image (p.29, 39). Logo Cette fonction établit les éléments qui seront affichés au démarrage.
  • Page 43 Réglage Cette flèche indique qu’il y a des éléments précédents. Sélectionnez cet élément et Extinction automatique appuyez sur la touche de POINTAGE (HAUT) pour revenir Pour diminuer la consommation de courant et conserver la durée de à l’élément précédent. vie de la lampe, la fonction d’extinction automatique éteint la lampe de projection lorsque le signal d’entrée est interrompu et que vous Extinction automatique n’appuyez sur aucune touche pendant 30 secondes ou plus.
  • Page 44 Réglage Réglages d'usine Remise à zéro lampe Cette fonction permet de remettre le compteur de remplacement de la lampe à zéro. Lorsque vous remplacez la lampe de projection, remettez le compteur de remplacement de la lampe à zéro en utilisant cette fonction. Pour plus de détails concernant cette opération, reportez-vous à...
  • Page 45: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Témoin WARNING Le témoin WARNING indique l’état de la fonction qui protège le projecteur. Vérifiez l’état du témoin WARNING et le témoin POWER pour effectuer un entretien correct. Le projecteur est éteint et le témoin WARNING clignote en rouge Lorsque la température interne du projecteur est supérieure à...
  • Page 46: Nettoyage Des Orifices De Nettoyage Du Panneau Rgb

    Entretien et nettoyage Nettoyage des orifices de nettoyage du panneau RGB Si de la poussière adhère aux composants optiques à l’intérieur du projecteur, il est possible que la luminosité diminue ou que des zones ombrées apparaissent sur l’écran, affectant la qualité de l’image. Ce projecteur est équipé...
  • Page 47 Entretien et nettoyage Effectuez le nettoyage en utilisant la fonction Nettoyage dans le menu Réglage Tirez progressivement Appuyez sur la touche MENU pour faire apparaître le menu à l’un des couvercles d’orifice vers le haut. l’écran, et sélectionnez le menu Réglage en appuyant sur la touche de POINTAGE (HAUT/BAS).
  • Page 48: Nettoyage Du Filtre À Air

    Entretien et nettoyage Nettoyage du filtre à air Le filtre à air empêche toute accumulation de poussière sur la surface des composants optiques à l’intérieur du projecteur. Si le filtre à air est bouché par des particules de poussière, l’efficacité des ventilateurs sera réduite et l’intérieur du projecteur risquera alors de surchauffer, ce qui peut diminuer la durée de vie du projecteur.
  • Page 49: Remplacement Du Filtre À Air

    Entretien et nettoyage Remplacement du filtre à air Lorsqu’une grande quantité de poussière ou de crasse obstrue le filtre à air, remplacez celui-ci en procédant comme suit. Après avoir retiré de filtre à air du projecteur en procédant comme indiqué ci-dessus, détachez le filtre de secours du support.
  • Page 50: Remplacement De La Lampe

    Demandez à votre revendeur de commander une lampe de rechange. Pour commander la lampe, donnez les informations suivantes à votre revendeur. ● N° de modèle de votre projecteur : PLV-Z3 ● N° du type de lampe de rechange : POA-LMP86...
  • Page 51: Compteur De Remplacement De La Lampe

    Entretien et nettoyage Compteur de remplacement de la lampe Après avoir remplacé la lampe, veillez à remettre le compteur de remplacement de la lampe à zéro. Lorsque le Compteur de remplacement de la lampe est remis à zéro, le témoin LAMP REPLACE s’éteint. Allumez le projecteur, appuyez sur la touche MENU;...
  • Page 52: Annexe

    Annexe Guide de dépannage Avant de faire appel à votre revendeur ou à un centre de service, veuillez vérifier les points suivants. – Vérifiez que vous avez bien branché le connecteur à l’équipement périphérique, comme indiqué dans les sections “Branchement à un équipement vidéo” et “Branchement à un ordinateur” aux pages 16 - 18. –...
  • Page 53: Témoins Et État Du Projecteur

    Annexe Témoins et état du projecteur Vérifiez les témoins indiquant l’état du projecteur. Témoins Etat du projecteur POWER LAMP WARNING REPLACE Rouge/Vert/ orange Rouge jaune L’interrupteur principal est sur la position d’arrêt ou le cordon d’alimentation secteur est débranché. Le projecteur se prépare à passer à l’état de veille. Ou encore, la lampe de ✽...
  • Page 54: Arborescence Des Menus

    Annexe Arborescence des menus Entrée vidéo/Entrée d’ordinateur Vidéo Vidéo Allez à SYSTEME Entrée S-vidéo Allez à SYSTEME Component 1 Allez à SYSTEME Component 2 Allez à SYSTEME HDMI Allez à SYSTEME Ordinateur Ordinateur Allez à SYSTEME RGB(Analogue) RGB(Scart) ✽N/A sans objet - - - Entrée vidéo Système...
  • Page 55 Annexe Entrée d’ordinateur Système Mode 1 Ecran 4:3 normal Mode 2 Pleine largeur SVGA 1 Vrai - - - - Zoom digital ✽Les systèmes affichés dans le menu SYSTEME varient en fonction du signal d’entrée. Réglage Réglage PC auto. d’ordinateur Synchro fine 0 ~ 31 Réglage...
  • Page 56: Spécifications Des Ordinateurs Compatibles

    Annexe Spécifications des ordinateurs compatibles Ce projecteur accepte les signaux de tous les ordinateurs de fréquences V et H mentionnés ci-dessous, et inférieures à 100 MHz d’horloge de points. Fréquence Fréquence Fréquence Fréquence AFFICHAGE A AFFICHAGE A RESOLUTION RESOLUTION horizontale (kHz) verticale (Hz) horizontale (kHz) verticale (Hz)
  • Page 57: Spécifications Techniques

    Annexe Spécifications techniques Type de projecteur Projecteur multimédia Dimensions (L x H x P) 359mm x 116,7mm x 273,5mm (parties saillantes non comprises) Poids net 4,1 kg Système d’affichage à cristaux liquides Type à matrice active TFT de 0,7 po., 3 panneaux Résolution d’affichage 1280 x 720 points Nombre de pixels...
  • Page 58: Dimensions

    Annexe Dimensions Unité: mm 114,7 11,8˚ (Max.) ON-OFF POWER WARNING LAMP 273,5 REPLACE MENU INPUT SELECT 116,7...
  • Page 59: Configurations Des Bornes

    Annexe Configurations des bornes Borne Vidéo Borne: HDMI Configuration des broches TMDS Entrée de données 2+ Masse (TMDS Horloge) Masse (TMDS Données 2) TMDS Entrée d’horloge- 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 TMDS Entrée de données 2- ----- TMDS Entrée de données 1+ -----...
  • Page 60 Imprimé au Japon SANYO Electric Co., Ltd. N° de code 610 317 4716 (1AA6P1P4653-- M4SA-F)

Table des Matières