Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 32

Liens rapides

425 Classic / 473D Classic / 475 Classic
Originalbetriebsanleitung
Gebrauchsanweisung
Translation of the original
instructions
Instruction manual
Traduction de la notice originale
Instructions d'emploi
Traducción del manual original
Manual del usario
Traduzione delle istruzioni originali
Istruzioni d'impiego
Vertaling van de oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
Gebruiksaanwijzing
Achtung!
Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese
Gebrauchsanweisung gründlich durch
und beachten Sie unbedingt die
Sicherheitsvorschriften!
Attention!
Read this instruction manual carefully before
first operation and strictly observe the safety
regulations!
Attention !
Lire attentivement le présent manuel avant
la première mise en service et observer
impérativement les consignes de sécurité !
Atención!
¡Lea atentamente este manual de empleo antes de
la primera puesta en funcionamiento y respete
imprescindiblemente las prescripciones de
seguridad!
Rückenspritze
Backpack sprayer
Pulvérisateur à dos
Pulverizador de
mochila
Spruzzatore a zaino
Rugspuit
Attenzione!
Prima della prima messa in funzione
leggere a fondo le presenti istruzioni per
l'uso e osservare assolutamente le norme di
sicurezza!
Attentie!
Lees vóór de eerste inbedrijfstelling deze
handleiding zorgvuldig door en let absoluut
op de veiligheidsvoorschriften!
9 425 100
de
en
fr
es
it
nl
12/2014
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Solo 425 Classic

  • Page 1 425 Classic / 473D Classic / 475 Classic Originalbetriebsanleitung Rückenspritze Gebrauchsanweisung Backpack sprayer Translation of the original Pulvérisateur à dos instructions Instruction manual Pulverizador de mochila Traduction de la notice originale Instructions d'emploi Spruzzatore a zaino Rugspuit Traducción del manual original...
  • Page 32 - FRANÇAIS - Pulvérisateur à dos 425 Classic / 473D Classic / 475 Classic Symboles Instructions d'emploi Traduction de la notice originale Dans le mode d'emploi et sur l'appareil, on utilise les symboles suivants : Attention ! Lisez attentivement les instructions Lire attentivement le présent manuel...
  • Page 33: Contenu De La Livraison

    6.3 Remplacer le gicleur d'aspersion et le filtre 6.4 Graisser le joint du capuchon 6.5 Graisser la manchette et le piston (seulement pour 425 Classic) 6.6 Vidange du réservoir à produit d'aspersion et nettoyage des parties en contact avec le produit d'aspersion 6.7 Inactivité...
  • Page 34: Consignes De Sécurité

    N'employer que des pièces Soyez particulièrement prudent dans l'emploi de de rechange d'origine SOLO. Seules ces pièces cet appareil. d'origine SOLO proviennent de la production de l'appareil et garantissent la meilleure qualité...
  • Page 35: Un Contact Sécurisé Avec Les Produits D'aspersion

    2 Consignes de sécurité Quand l'appareil n'est pas utilisé, le ranger de Ne pas asperger dans des locaux étroits ou telle sorte qu'il ne nuise à personne. Préparer le fermés – danger d'intoxication par liquide rangement de l'appareil suivant chapitre 6.6. d'aspersion.
  • Page 36: Du Transport De L'appareil

    Maintenir la lance Pour toutes réparations, n'employer que les d'aspersion en direction d'un espace libre. pièces de rechange d'origine SOLO. Dans des conditions difficiles, dans des On ne doit procéder à aucune modification sur plantations épaisses et hautes, dans des serres, l'appareil, ce qui pourrait nuire à...
  • Page 37: Préparation

    3 Préparation 3 Préparation Montage de la lance d'aspersion : Monter l'écrou raccord (e) tout droit et serrer la lance d'aspersion avec le joint circulaire 3.1 Montage (16x3 mm) à la main à la valve à gâchette. Pour des raisons d'emballage, ce pulvérisateur à Ne pas utiliser d'outil pour le serrage ! dos n'est pas encore complètement monté.
  • Page 38: Lance De Laiton Pour Les Arbres

    3 Préparation / 4 Introduction du produit d'aspersion et remplissage du réservoir à produit 3.3 Lance de laiton pour les arbres 4 Introduction du produit d'aspersion et remplissage du réservoir à produit Pour le traitement des arbustes et arbres plus élevés, vous pouvez obtenir dans la gamme des Pour manipuler des produits d'aspersion, res- accessoires, une lance en laiton de 1,50 m (no.
  • Page 39: Utilisation Du Pulvérisateur À Dos

    Pour asperger, actionner la valve à gâchette Pour le nettoyage, nous vous recommandons le manuellement (a). nettoyant pour appareils phytosanitaires SOLO (flacon doseur de 500 ml, no. de cde. : 49 00 600). Ne jamais utiliser des produits d'entretien agressifs ou qui contiennent des acides ou des solvants (tel que l'essence).
  • Page 40: Restes De Produit / Terminer Une Séance D'aspersion

    / ou le filtre doivent être remplacés par des pièces de rechange d'origine SOLO. Remplacer le gicleur d'aspersion et le filtre : voir chapitre 6.3...
  • Page 41: Remplacer Le Gicleur D'aspersion Et Le Filtre

    6.5 Graisser la manchette et le piston (seulement pour 425 Classic) Lorsque le dispositif de pompe a été démonté ou lorsqu’il s’agit de mettre en place une manchette de piston, neuve, veillez à enduire d’une graisse résistante à...
  • Page 42: Plan De Maintenance

    Manchette et piston Graisser (chapitre 6.5) (seulement pour 425 Classic) En cas d'irrégularités, de fuites, de dommages apparents ou de fonctionnement limité, ne commencez pas le travail mais faites vérifier immédiatement l'appareil par un atelier spécialisé. En cas de question, veuillez vous adresser à votre revendeur spécialisé.
  • Page 43: Données Techniques

    7 Données techniques / 8 Plaque signalétique 7 Données techniques Modèle 425 Classic 475 Classic 473 D Classic Réservoir à produit d'aspersion: volume nominal ("Total Vol." capacité maximale ("max. Vol." Reliquat, en deçà duquel l'appareil n'a plus un fonctionnement régulier <...
  • Page 44: Les Différents Types De Gicleurs

    9 Les différents types de gicleurs 9 Les différents types de gicleurs Débit Pression Angle Désignation No. de cde. l/min de pulv. Usage Gicleur à cône creux 40 74 758 0,40 50–70° Pour le traitement des 1 mm Ø, gris, + 40 74 756 0,55 arbustes, buissons et arbres...
  • Page 45: Pièces D'usure

    10 Pièces d'usure / 11 Garantie 10 Pièces d'usure Différentes pièces sont sujettes à l'usure normale ou due à l'utilisation et doivent être remplacées à temps, si nécessaire. Les pièces d'usure indiquées ci-dessous ne sont pas couvertes par la garantie du fabricant : toutes pièces en caoutchouc en contact avec le produit d'aspersion gicleur...

Ce manuel est également adapté pour:

473d classic475 classic

Table des Matières