Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FSI_T433.book Page 1 Tuesday, February 15, 2005 3:06 PM
FM/AM Tuner
T-433
Manuel d'instructions
Merci d'avoir choisi ce tuner FM/AM Onkyo. Veuillez
lire ce manuel avec attention avant de raccorder et de
brancher l'appareil.
Respectez les instructions du présent manuel afin de
pouvoir profiter pleinement des performances de votre
nouveau tuner et de découvrir un plaisir d'écoute
incomparable.
Veuillez conserver ce manuel pour un usage ultérieur.
Manual de instrucciones
Muchas gracias por adquirir el sintonizador FM/AM
de Onkyo. Lea atentamente el manual antes de
proceder a la conexión y encendido de la unidad.
Si sigue las instrucciones de este manual, logrará el
óptimo rendimiento y el máximo placer de escucha de
su nuevo sintonizador.
Conserve el manual para consultas futuras.
Manuale di istruzioni
Grazie per aver acquistato un sintonizzatore FM/AM
Onkyo. Leggere il presente manuale prima di
effettuare i collegamenti e accendere l'apparecchio.
Seguendo le istruzioni contenute in questo manuale è
possibile ottenere un prestazioni ottimali e il massimo
piacere d'ascolto con questo sintonizzatore.
Conservare il manuale per potervi fare riferimento in
futuro.
Français
Español
Introduction
Introducción
Introduzione
Branchements
Conexiones
Collegamenti
Ecoute de sources audio
Reproducción de fuentes
de sonido
Ascolto delle sorgenti audio
Dépannage
Resolución de problemas
Soluzione dei problemi
Caractéristiques techniques
Especificaciones
Caratteristiche tecniche
F
r
Italiano
2
Fr-
2
Es-
2
It-
10
Fr-
10
Es-
10
It-
14
Fr-
14
Es-
14
It-
28
Fr-
28
Es-
28
It-
29
Fr-
29
Es-
29
It-
E
I
s
t

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Onkyo T-433

  • Page 1 FM/AM Tuner Introducción T-433 Introduzione Manuel d’instructions Branchements Merci d’avoir choisi ce tuner FM/AM Onkyo. Veuillez Conexiones lire ce manuel avec attention avant de raccorder et de brancher l’appareil. Collegamenti Respectez les instructions du présent manuel afin de pouvoir profiter pleinement des performances de votre nouveau tuner et de découvrir un plaisir d’écoute...
  • Page 2: Remarques Importantes Pour Votre Sécurité

    FSI_T433.book Page 2 Tuesday, February 15, 2005 3:06 PM ATTENTION: AVIS WARNING AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE RISK OF ELECTRIC SHOCK RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR ET DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS EX- POSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A Un symbole d’éclair fléché...
  • Page 3: Précautions

    Bien que ce système ne requière C’est parfaitement normal. aucune pile, il faut brancher le T-433 au secteur pour • Lorsque vous avez fini d’utiliser cet appareil, reti- recharger la batterie du système de sauvegarde.
  • Page 4: Caractéristiques

    Antenne FM intérieure Antenne-cadre AM La lettre de l’alphabet placée après le nom du produit sur les catalogues et sur l’emballage indique la couleur du T-433. Les caractéristiques techniques et le fonction- nement restent identiques, indépendamment de la cou- leur.
  • Page 5: Table Des Matières

    Connexion de l’antenne-cadre AM ..............12 Connexion d’une antenne FM extérieure ............13 Connexion d’une antenne AM extérieure ............13 Ecoute de sources audio Mise sous tension du T-433..................14 Première utilisation (modèles européens uniquement).........14 Ecouter la radio ......................16 Réglage automatique des stations (Auto Preset) ..........16 Réglage manuel des stations ................16...
  • Page 6: Faces Avant Et Arrière

    Pour en savoir plus, voyez les pages indiquées entre parenthèses. Bouton STANDBY/ON (14) Témoin STANDBY (14) Ce bouton permet de mettre le T-433 en mode de S’allume quand le T-433 est en mode de veille veille et de l’activer. (Standby).
  • Page 7: Afficheur

    Face arrière Pour en savoir plus, voyez les pages indiquées entre parenthèses. FM ANTENNA (75 Ω ) (12) ments audio Onkyo pour un pilotage interactif. Pour pouvoir profiter du système , le T-433 doit être Cette prise permet de brancher l’antenne FM inté- rieure fournie ou une antenne FM extérieure.
  • Page 8: Télécommande

    ). Pour n’activer que l’A-933 et le T-433, appuyez sur le bouton [FM] ou [AM]. Bouton FM (16) Ce bouton permet de choisir la bande FM. Si le T-433 et l’A-933 sont reliés avec un câble > 10 10/0 GROUP...
  • Page 9: Utilisation De La Télécommande

    FSI_T433.book Page 9 Tuesday, February 15, 2005 3:06 PM Télécommande —Suite Utilisation de la télécommande Le T-433 n’a pas de télécommande propre mais peut être piloté par la RC-613S télécommande fournie avec l’amplificateur intégré Onkyo A-933. Pour que le sys- tème fonctionne, le T-433 et l’A-933 doivent être reliés...
  • Page 10: Connexion Du T-433

    Mise sous tension automatique Quand vous mettez sous tension ou lancez la lecture sur le T-433, l’amplificateur est automatiquement activé. (Pour cela, le commutateur POWER de l’amplificateur doit être activé (ON).) Direct Change (choix automatique de la source d’entrée) Quand vous sélectionnez la bande FM ou AM, l’amplificateur choisit automatiquement le tuner comme source...
  • Page 11: Connexion Du T-433 -Suite

    • Utilisez des câbles pour les connexions ché à une prise de courant fournissant une alimentation • Si le T-433 est utilisé avec un élément Onkyo Sepa- continue. rate Collection, comme l’A-933, veuillez consulter aussi le mode d’emploi de ce dernier.
  • Page 12: Connexion D'une Antennes

    Branchez la fiche à fond dans la prise. Appuyez Insérez le fil Relâchez Dès que le T-433 est paré pour l’utilisation, recherchez une station FM et déterminez l’emplacement idéal de l’antenne FM en vous basant sur la qualité du signal reçu. Noir Fixez l’antenne FM au mur à...
  • Page 13: Connexion D'une Antennes -Suite

    N’utilisez jamais la même antenne pour la réception de signaux FM et de programmes télévisés car cela pour- rait produire des interférences. Si toutefois le manque d’espace ne permet que cette solution, utilisez un répar- titeur d’antenne TV/FM. Répartiteur d’antenne TV/FM Vers l’T-433 Vers le téléviseur (ou magnétoscope)
  • Page 14: Mise Sous Tension Du T-433

    Mise sous tension du Première utilisation T-433 (modèles européens uniquement) STANDBY/ON La toute première fois que vous mettez le T-433 sous tension, sa fonction Accuclock règle automatiquement ACCUCLOCK TUNING PRESET l’heure en se basant sur les informations CT (Clock CLEAR...
  • Page 15: Première Utilisation (Modèles Européens Uniquement) -Suite

    Vous pouvez écono- Si vous appuyez sur le bouton miser de l’énergie en coupant l’affichage de l’heure [MEMORY], le T-433 recherche auto- quand le T-433 est en mode de veille (Standby). matiquement une station adéquate.
  • Page 16: Ecouter La Radio

    Chaque pression sur ce bouton alterne AUTO TUNING PRESET entre les modes Tuning et Preset. En commençant par le bas de la bande de fréquences, le T-433 recherche et sauvegarde automatiquement 20 sta- tions FM, puis jusqu’à 10 stations AM.
  • Page 17: Choix D'une Station Mémorisée

    Avant de continuer, activez le T-433. de la mémoire clignote. Si vous n’effectuez pas l’étape suivante dans Appuyez sur le bouton [BAND] les 8 secondes, le T-433 retrouve son pour choisir l’option FM ou AM. état antérieur et le témoin MEM dispa- BAND raît.
  • Page 18: Nommer Les Mémoires

    FSI_T433.book Page 18 Tuesday, February 15, 2005 3:06 PM Ecouter la radio —Suite Corriger les caractères Nommer les mémoires Si le mode d’édition du nom n’est pas sélectionné, sui- Vous pouvez nommer les stations mémorisées afin de vez les étapes 1 et 2 dans la colonne gauche. les reconnaître facilement;...
  • Page 19: Effacer Tous Les Caractères En Une Fois

    Appuyez sur le bouton [ En appuyant plusieurs fois sur le bouton [DISPLAY] du TIMER pour augmenter la fré- T-433, vous pouvez voir la fréquence de syntonisation, quence de syntonisation. du texte (nom de la station mémorisée ou RDS) ou ENTER INPUT l’heure.
  • Page 20: Utilisation De La Connexion Rds (Modèles Européens Uniquement)

    RDS est l’acronyme de Radio Data System , un système de transmission de données des signaux radio FM. De Témoin TUNING KEY MODE nombreuses stations FM y font appel. Le T-433 peut recevoir les informations RDS suivantes: ACCUCLOCK TUNING PRESET ■ PS: Program Service Name...
  • Page 21: Réglage Manuel De L'horloge

    (voyez page 15). Cette procédure utilise le format 24 heures. Appuyez sur le bouton Vous pouvez régler l’horloge en face avant du T-433 ou [MEMORY] (ENTER) pour régler avec la télécommande de l’A-933. Quand il est diffé- le jour de la semaine.
  • Page 22: Utilisation Des Minuteries

    (un enregistreur Onkyo MD ou à cassette, par exemple) et rie en cours. le lecteur doivent tous deux être reliés à l’A-933 avec un • Même quand l’horloge du T-433 est bien réglée, il peut câble . Vous pouvez utiliser une minuterie REC pour arriver que l’enregistrement ne démarre pas exactement...
  • Page 23: Utilisation Des Minuteries -Suite

    -613 Vous pouvez régler les minuteries en face avant du Vous avez le choix entre FM, AM, T-433 ou avec la télécommande de l’A-933. Quand il TAPE, MD, LINE et CD. <Télécommande> est différent, l’intitulé du bouton de la télécommande est indiqué...
  • Page 24 FSI_T433.book Page 24 Tuesday, February 15, 2005 3:06 PM Utilisation des minuteries —Suite <Sélection de l’enregistreur—mode Si vous avez sélectionné EVERY, vous TUNING / PRESET REC uniquement> pouvez choisir un jour, tous les jours TUNING / PRESET Utilisez les boutons ou une série de jours (DAYS SET).
  • Page 25 [TIMER]. La minuterie est également annulée • Quand vous enregistrez sur un enre- ENTER si vous réglez la minuterie Sleep durant la lecture ou gistreur MD Onkyo branché à l’enregistrement programmé. l’A-933 avec un câble , les pre- mières secondes peuvent ne pas être enregistrées.
  • Page 26 FSI_T433.book Page 26 Tuesday, February 15, 2005 3:06 PM Utilisation des minuteries —Suite Désactivation des minuteries Vérification des réglages de minuterie Vous pouvez activer/couper des minuteries program- Vous pouvez vérifier les réglages de la minuterie de la mées. Cela peut servir si vous partez en vacances, par façon suivante.
  • Page 27: Utilisation De La Minuterie Sleep

    FSI_T433.book Page 27 Tuesday, February 15, 2005 3:06 PM Utilisation des minuteries —Suite ■ Vérification du temps restant Remarques: Pour vérifier le temps restant avant la coupure du sys- • Vous pouvez changer chaque réglage tant qu’il est tème, appuyez sur le bouton [SLEEP]. Si vous appuyez affiché...
  • Page 28: Dépannage

    • Débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur, attendez cinq secondes puis branchez de nouveau le câble. ■ Le T-433 s’éteint soudainement. • Si vous avez réglé la minuterie Sleep et si le témoin TIMER est affiché, le T-433 s’éteint automatiquement après écoulement du délai spécifié.
  • Page 29: Caractéristiques Techniques

    FSI_T433.book Page 29 Tuesday, February 15, 2005 3:06 PM Caractéristiques techniques ■ FM Plage d’accord de fréquence: 87,50–108,00 MHz Stéréo: 17,2 dBf 2,0 µV (75 Ω IHF) Sensibilité utile: Mono: 11,2 dBf 1,0 µV (75 Ω IHF) Rapport SN: Stéréo: 70 dB (IHF-A) Mono: 76 dB (IHF-A) THD (Distorsion harmonique totale): Stéréo: 0,3% (1 kHz)
  • Page 30 FSI_T433.book Page 30 Tuesday, February 15, 2005 3:06 PM Mémo...
  • Page 31 FSI_T433.book Page 31 Tuesday, February 15, 2005 3:06 PM Mémo...
  • Page 60 FSI_T433.book Page 30 Tuesday, February 15, 2005 3:06 PM Memo...
  • Page 61 FSI_T433.book Page 31 Tuesday, February 15, 2005 3:06 PM Memo...
  • Page 90 FSI_T433.book Page 30 Tuesday, February 15, 2005 3:06 PM Memo...
  • Page 91 FSI_T433.book Page 31 Tuesday, February 15, 2005 3:06 PM Memo...

Table des Matières