Télécharger Imprimer la page

Cardin BLi824 Mode D'emploi page 7

Automatisme intégré pour portails battants

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Collegamenti morsettiera
7
CMN comune per tutti gli ingressi/uscite
ELS uscita per elettroserratura (pilotata in continua) 12 Vdc – 15 W
8
9-10 LC-CH2 uscita (contatto puro, N.A.) per attivazione luce di cortesia (alimen-
tata a parte, Vmax = 30 Vac/dc: Imax = 1A) oppure per secondo canale
radio. La selezione viene fatta tramite il menu "opzioni".
11 CMN Comune per tutti gli ingressi/uscite
12 LP uscita lampeggiante 24 Vdc 25 W con attivazione intermittente (50%),
12,5 W con attivazione fissa
13 LS uscita lampada spia 24 Vdc 3W
14 CMN comune per tutti gli ingressi/uscite
15 Uscita carichi esterni controllati 24 Vdc
16 CMN comune per tutti gli ingressi/uscite
17 Uscita carichi esterni 24 Vdc
(1)
18 TA (N.A.) ingresso pulsante di apertura
19 TC (N.A.) ingresso pulsante di chiusura
20 TAL (N.A.) ingresso pulsante di apertura limitata
21 TD (N.A.) ingresso pulsante comando sequenziale
22 CMN comune per tutti gli ingressi/uscite
N.C./8.2 kΩ
23 TB (
) ingresso pulsante di blocco (all'apertura del contatto si
interrompe il ciclo di lavoro fino ad un nuovo comando di moto)
24 CP (
N.C./8.2 kΩ
) ingresso per costa sensibile. L'apertura del contatto
inverte il moto sia nella fase di chiusura che nella fase di apertura
25 FS (
N.C./8.2 kΩ
) ingresso per dispositivi di sicurezza (fotocellula di stop).
L'apertura del contatto blocca il moto; al ritorno nella condizione di riposo,
All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law
dopo il tempo di pausa il moto riprenderà in chiusura (solo con richiusura
automatica abilitata).
26 FI (
N.C./8.2 kΩ
) ingresso per dispositivi di sicurezza (fotocellula di inver-
sione in chiusura). L'apertura del contatto, conseguente all'intervento dei
dispositivi di sicurezza, durante la fase di chiusura, attuerà l'inversione del
moto.
27 Massa antenna ricevitore radio
28 Centrale antenna ricevitore radio (nel caso si utilizzi un'antenna esterna
collegarla con cavo coassiale RG58 imp. 50Ω)
29 CMN comune per i pulsanti di emergenza
30 EMRG1 (N.A.) ingresso pulsante per manovra di emergenza 1
31 EMRG2 (N.A.) ingresso pulsante per manovra di emergenza 2
(1)
Nota
La somma delle due uscite per carichi esterni non deve superare 10W.
TUTTI I CONTATTI N.C. NON UTILIZZATI VANNO PONTICELLATI.
Di conseguenza i test sulle sicurezze corrispondenti (FI, FS) devono essere
disabilitati. Se si vuole attivare il test sulle FI, FS sia la parte trasmittente che la
parte ricevente di tali sicurezze vanno collegate ai carichi controllati (CTRL24Vdc).
TRANSFORMER
L2
J5
F3 10 A
F4 10 A
L1
Collegamento motori/encoder a 4 fili
Connecting motor/4-wire encoder
Branchement moteur/encodeur à 4 fils
Anschluss der Motor/Encoder mit 4 Drähten
Conexionado motores/encoder de 4 conductores
COLORE
COLOUR CODE
CABLAGGI
CODE
Bl
Blu
Blue
Gr
Verde
Green
Gy
Grigio
Grey
Yw
Giallo
Yellow
KABELFARBEN
COLORACIÓN
CABLEADOS
Bl
Blau
Azul
Gr
Grün
Verde
Gy
Grau
Gris
Yw
Gelb
Amarillo
ENCODER 1
M1
Bl
Gr
Gy
Yw
1
2
3
4
5
6
1
B1
Buzzer segnalazione modalità "via radio"
F1
4A (protezione circuito 24V)
Fusibile a lama
(4)
F2
4A (protezione circuito 24V modalità batteria)
Fusibile a lama
(4)
F3
Fusibile a lama
10A (protezione motore modalità batteria)
(4)
F4
Fusibile a lama
10A (protezione alimentazione motore)
(4)
J1
Selettore display (non utilizzato)
J2
Connessione seriale CSER (non collegato)
J3
Connessione batteria
J4
Connettore carica batteria
(1)
J3
BATTERY
CHARGER
COLORATION
DES CÂBLAGES
Bleu
Vert
Gris
Jaune
LC/CH2
ENCODER 2
M2
Bl
Gr
Gy
Yw
2
3
4
5
6
7
8
9
Si tenga presente che nel caso sia abilitato il
test, tra la ricezione del comando e il moto delle
ante/a passa circa 1 secondo.
• Alimentare il circuito e verificare che lo
stato dei LED di segnalazione sia il seguente:
- L1 Alimentazione scheda
- L2 Errata connessione batteria
Segnalazione sul display
- S1 Segnalazione tasto blocco
- S2 Segnalazione fotocellule d'inversione
- S3 Segnalazione fotocellule di stop
- S4 Segnalazione costa sensibile
- S5 Segnalazione tasto di apertura
- S6 Segnalazione tasto di chiusura
- S7 Segnalazione comando sequenziale
- S8 Segnalazione tasto di apertura limitata
Nota
Nel caso sia acceso invertire immediatamente la connessione della
(2)
batteria.
Nota
Le segnalazioni sul display sono a riposo (scritta bianca sul fondo nero)
(3)
se la relativa sicurezza non è attivata. Verificare che l'attivazione delle
sicurezze porti all'inversione del campo relativo (scritta nera sul fondo
bianco).
Nel caso in cui il LED verde di alimentazione "L1" non si accenda verificare
lo stato dei fusibili ed il collegamento del cavo di alimentazione al primario del
trasformatore.
Nel caso in cui uno o più segnalazioni di sicurezza "S1, S2, S3, S4" lam-
peggino verificare che i contatti delle sicurezze non utilizzate siano ponticellati
sulla morsettiera.
Le segnalazioni "S5, S6, S7, S8" cambiano stato sul display quando il relativo
comando viene attivato, es. premendo il tasto "TA" il campo sul display passa
da 'riposo' a 'attivo' (scritta bianca sul fondo nero).
CS1422A DC0527
J4
B1
R1
10
11
12
13
14
15
16
17
18
J5
Connessione secondario trasformatore
J6
Jumper abilitazione manovra di emergenza
LCD1
Display LCD
M1
Modulo di memoria codici TX
P1
Tasto di navigazione sul menu (
P2
Tasto di programmazione e conferma (PROG./OK)
P3
Tasto di navigazione sul menu (
R1
Modulo RF, 433 MHz per trasmettitore S449
Nota
I fusibili a lama sono di tipo automotive (tensione max. 58V)
(4)
7
TB FI
S1
FS CP
S3
00.000.007
CC2X24
acceso
spento
(2)
a riposo attivato
(3)
TB
(3)
FI
FS
(3)
(3)
CP
TA
TC
TD
TAL
J1
M1
P2
P1
PROG/OK
J6
21
24
25
26
27
19
20
22
23
)
)
S2
S5
S7
TA TD
TC TAL
S8
S4
S6
V0.43
TB
FI
FS
CP
TA
TC
TD
TAL
J2
P3
28
29 30 31

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Bli924Bli924esbBli1000