Publicité

Liens rapides

MODE D'EMPLOI
CIC / MIC / ITC / ITE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour oticon Acto CIC

  • Page 1 MODE D’EMPLOI CIC / MIC / ITC / ITE...
  • Page 2: Table Des Matières

    Merci TABLE DES MATIERES Description CIC/MIC Merci d’avoir choisi notre produit comme solution pour améliorer votre audition. Aperçu des modèles ITC Pour vous soutenir, nous avons mis le plus grand soin et la plus grande attention à Aperçu des modèles ITE nous assurer de la plus haute qualité...
  • Page 3: Description Cic/Mic

    Description CIC/MIC Dépannage Certificat de Garantie Avertissements Entrée Micro Logement de Sortie du son et protection pile contre le cérumen Fil d’extraction INFORMATIONS IMPORTANTES Trou d’aération Trou d’aération Veuillez vous familiariser avec l’ensemble de ce guide avant d’utiliser vos appareils. Il contient des instructions et des informations importantes pour l’utilisation et la manipulation de vos appareils et des piles.
  • Page 4 Description ITC Bouton poussoir (Option) Sortie du son et protection contre le cérumen Entrées Micros Trou d’aération Logement de pile Trou d’aération REMARQUE IMPORTANTE Ouvrez le logement de pile complètement pour permettre à l’air de circuler à chaque fois que vous n’utilisez pas votre appareil, en particulier pour la nuit ! Taille de pile: 312...
  • Page 5 Description ITE Entrées Micros Bouton poussoir (option) Sortie du son et protection contre le cérumen Trou d’aération REMARQUE IMPORTANTE Logement de pile Contrôle de volume (option) Ouvrez le logement de pile complètement pour permettre à l’air de circuler à chaque fois que vous n’utilisez pas votre appareil, en particulier pour la nuit ! Taille de pile: 312...
  • Page 6: Changement Des Piles

    Changement des piles La taille de la pile apparait dans la première section de ce document : « Description ». Les piles ne fonctionnent pas toutes de la même façon. Demandez conseil à votre audioprothésiste pour choisir des piles de bonne qualité pour vos aides auditives. Une pile usagée doit être retirée immédiatement.
  • Page 7: Marche/Arrêt

    Marche/Arrêt • Insérez la nouvelle pile avec le marquage face au signe + gravé dans le logement de pile. • Fermez le logement de pile. Si vous sentez une résistance, vous avez probablement Allumez votre appareil en refermant complètement le MARCHE inséré...
  • Page 8: Marquage Droite/Gauche

    Marquage droite/gauche Mise en place des appareils Les aides auditives sont réglées différemment pour chaque oreille, ce qui signifie que Placez le bout de l’appareil dans votre conduit auditif. si vous avez deux appareils, l’appareil auditif gauche est de forme différente et est programmé...
  • Page 9: Programmes (Option)

    Programmes (Option) Votre appareil auditif peut avoir jusqu’à 4 programmes différents. Lorsque vous naviguez entre les différents programmes, votre appareil auditif émet Votre appareil peut avoir un bouton-poussoir pour naviguer entre les programmes. des bips. Le nombre de bips correspond au numéro de programme. Appuyez brièvement sur le bouton pour passer au programme suivant.
  • Page 10: Veille (Option)

    Veille (Option) Vous trouverez ci-dessous une description des programmes qui sont disponibles dans votre appareil auditif. Prg. 1 : __________________________________ Appuyez sur le bouton pendant au moins 3 secondes pour mettre l’appareil en veille. Prg. 2 : __________________________________ Pour le réactiver, appuyez à nouveau brièvement. Appuyez 3 sec Prg.
  • Page 11: Contrôle De Volume Par Bouton Poussoir (En Option Uniquement Sur Itc*)

    Contrôle de volume par Bouton Poussoir Lorsque vous réglez le programme ou le volume pour un appareil, l’autre s’ajuste (En option uniquement sur ITC*) automatiquement. Si vous utilisez deux aides auditives, votre audioprothésiste peut programmer le bouton Si le contrôle du volume est activé dans vos aides auditives, vous pouvez régler poussoir de vos appareils pour l’une des deux fonctionnalités.
  • Page 12: Contrôle De Volume Par Roulette (En Option Sur Ite Et Itc Power)

    Contrôle de volume par roulette Pour augmenter le volume, tournez la molette vers le haut. (En option sur ITE et ITC Power) Pour diminuer le volume, tournez la molette vers le bas. Votre Intra auriculaire peut avoir une molette de contrôle du volume. Cette molette peut Lorsque l’appareil auditif est allumé, il démarre au niveau sonore prédéfini lors du être tournée avec le bout du doigt et elle peut tourner indéfiniment dans les deux sens.
  • Page 13: Bobine D'induction (Option)

    Bobine d’induction (Option) La bobine d’induction est un récepteur pour les signaux transmis par une installation de Boucle Magnétique. La bobine est prévue pour les conversations téléphoniques* et pour les systèmes de boucle par exemple celles des théâtres, des églises ou des salles de conférence.
  • Page 14: Auto Phone (Option)

    Auto Phone (Option) La fonction Auto Phone n’est activée que lorsque l’appareil est proche d’un combiné téléphonique. Un programme de Bobine Téléphonique est alors activé et vous entendrez plusieurs bips. AVERTISSEMENT Lorsque vous terminez votre conversation téléphonique, l’appareil revient automatiquement au programme précédent. Si vous utilisez un aimant d’Auto Phone : Tous les téléphones ne peuvent pas activer la fonction •...
  • Page 15: Prendre Soin De Vos Appareils

    Prendre soin de vos appareils Nettoyage des appareils Une série d’outils de nettoyage est à votre disposition pour l’entretien de vos appareils. Votre conduit auditif produit du cérumen qui peut obstruer la sortie du son ou la ventila- Ils doivent être utilisés pour conserver les performances de vos appareils. tion de l’appareil.
  • Page 16 Procédure L’appareil lui-même NE DOIT JAMAIS être lavé ou plongé dans de l’eau ou tout autre liquide. • Ouvrez le logement de pile. Retirez toute trace de cérumen autour de la sortie du son ou de l’aération Changez la brosse quand cela est nécessaire. Retirez-la simplement de l’outil et avec la brosse.
  • Page 17 Eviter la chaleur, l’humidité et les produits chimiques Comment changer le filtre NoWax 1. Enlevez l’outil de la coque. Cet outil a deux bras, un avec le nouveau filtre et un avec Votre appareil auditif ne doit jamais être exposé à une température extrême comme par l’outil de retrait.
  • Page 18: Utilisation De Votre Appareil Auditif

    Si vous rencontrez des difficultés à écouter la télévision ou la radio, contactez votre nement – si ce n’est pas le cas, contactez votre audioprothésiste. Si le fait d’utiliser vos audioprothésiste afin d’obtenir plus d’informations concernant le système Oticon appareils vous fatigue, retirez-les pour un petit moment et reposez-vous.
  • Page 19 4. Conversations en groupe 6. Utilisation du téléphone Les situations de groupes sont généralement accompagnées d’un bruit de fond plus Lorsque vous utilisez le téléphone, inclinez légèrement le bord du important, et sont par conséquent plus difficiles. Dans ce type de situation, focalisez- combiné...
  • Page 20 Oticon ConnectLine ainsi que d’autres accessoires. Ce qu’il vous permettra tout de même, c’est de mieux utiliser les capacités auditives résiduelles de votre audition.
  • Page 21 Dépannage Problèmes Causes possibles Solutions Pas de son Pile usée Changez la pile pg. 7 Sortie sonore bouchée Nettoyez la sortie sonore ou changez le NoWax pg. 26 & 28 Son intermittent Sortie sonore bouchée Nettoyez la sortie sonore ou changez le NoWax pg.
  • Page 22 Service Rapportez vos appareils à votre audioprothésiste qui pourra faire immédiatement Les appareils auditifs Oticon bénéficient dune garantie limitée, assurée par le fabricant. les réglages simples et les petites réparations. Cette garantie est de 12 mois à partir de la date de livraison. Cette garantie est limitée aux défauts de fabrication et des matières de l’appareil auditif à...
  • Page 23 Certificat de Garantie Précautions, marquage et validation du produit Nom de l’utilisateur : Les appareils auditifs contiennent des émetteurs radio qui utilisent une technologie de transmission à induction magnétique à courte distance qui travaille à 3.84 Mhz. La force Audioprothésiste : du champ magnétique est inférieure à...
  • Page 24 Téléphones mobiles “Certains utilisateurs d’aides auditives ont signalé des bourdonnements dans leurs appareils auditifs lorsqu’ils utilisent des téléphones cellulaires, ce qui indiquerait que le téléphone cellulaire et les appareils auditifs ne sont pas compatibles. Selon la norme ANSI C63.19 (ANSI C63.19-2006 American National pour les méthodes standards de mesure de la compatibilité...
  • Page 25 Avertissements Vous devez vous familiariser avec les avertissements donnés ci-après et lire toutes les informations qui figurent dans ce fascicule avant d’utiliser vos aides auditives. Les aides auditives et les piles peuvent être dangereuses si elles sont avalées ou utilisées de façon incorrectes. Elles peuvent entrainer des blessures graves, une surdité totale ou même être mortelles.
  • Page 26 • Ne jamais laisser quelqu’un d’autre utiliser vos aides auditives, elles peuvent être employées de façon incorrecte et détruire définitivement les facultés auditives de • Les aides auditives Oticon en général peuvent être munies d’un logement pile de cette personne.
  • Page 27 Dysfonctionnement des aides auditives • Vos appareils auditifs sont conçus pour observer les normes les plus rigoureuses de • Une aide auditive peut arrêter de fonctionner, par exemple si sa pile est vide ou si le Compatibilité Électromagnétique Internationale. Cependant, votre appareil peut causer tube est obstrué...
  • Page 28 Protection contre le cérumen Oticon certifie que cet appareil auditif est en accord avec les exigences et autres dispositions de la Directive 2014/53/UE. La déclaration de conformité est disponible : • Utilisez toujours le même type de filtre pare-cérumen que celui fourni à l’origine avec l’aide auditive.
  • Page 29 People First People First est notre promesse pour rendre à chacun : la liberté de communiquer sans contrainte, d’interagir naturellement et de participer activement...

Ce manuel est également adapté pour:

Acto micActo itcActo ite

Table des Matières