Télécharger Imprimer la page

KBT 133 Mode D'emploi page 2

Masquer les pouces Voir aussi pour 133:

Publicité

Instructions for use
1. Please keep this instruction sheet safely for future reference.
2. Inappropriate use or faulty application of the product is explicitly forbidden and absolves the manufac-
turer of all liability. This product needs to be mounted and checked thoroughly by an adult before use. The
included strap must be fitted on the seat and should always be fastened during use.
3. The use of the item is allowed only under continuous supervision by an adult. The product as shown in fig.
1 is only suitable for children from 9 months to 36 months of age, because the child needs to be able to sit
upright unaided and the dimensions and construction of the product are not suitable for children older than
36 months of age. The product as shown in fig. 2 & 3 is unsuitable for children younger than 36 months of
age, due to a lack of extra safety precautions and taking into account the limited mental capacities of tod-
dlers.
4. All elements of the item should be inspected regularly in order to prevent the probability of accidents.
Special attention should be given to the swing hooks, rings, eights, plastic welds and ropes. Replace when-
ever necessary.
Moving metal parts shall be oiled regularly.
5. This product corresponds to all security aspects according to the European standard EN 71-1, EN 71-2,
EN 71-3 and EN 71-8. It is only suitable for family domestic use, both indoors and outdoors.
6. When installing the product, ensure that the play system or other construction can support the weight
(minimum 200 kg) and that there is no risk of entrapment.
7. The product should be at a distance of at least 2 m from all other installations e.g. fences, branches,
clothes-line, ... The safety zone (shock absorbing, soft surface) should be 2 m added to rope length at front
and back.
8. In this safety area no hard, angular or pointed objects should be present. The surface underneath the
product should be flat and shockabsorbing. The product must not be placed on asphalt, concrete or any
other hard surface. We advise to remove and store all accessories during the winter because the characteris-
tics of the soil (when frozen) are not suitable for safe play.
9. For the suspension of the baby seat use swing hooks type 810. or type 811.
10. The distance between the suspension points along the crossbeam equals or is more than the distance
between the junction points of the swing element, plus 4% of the distance between the ground and beam.
See fig.I.
11. The minimum distance from the bottom of the swing seat to the ground surface shall be not less than
35 cm and not more than 55 cm. The minimum lateral free space should be 45 cm.
12. Please ensure that the crossbeam is never higher than 2.5 m. Please make sure that children do not
climb the seat to reach the top beam.
13. See drawings at the back for:
- user applications
- assembly instructions
- disassembly instructions
- specific instructions for adjusting the ropelength
(ensure that the product hangs horizontal after adjustment of the ropes)
Inspection and maintenance
The frequency of inspection and maintenance will vary with the type of equipement or materials used or
other factors (e.g. heavy use, levels of vandalisme, coastal location, air pollution, age of equipment, ...).
Special attention should be given to the swing hooks, rings, eights, plastic welds and ropes. Moving metal
parts must be oiled regularly.
Routine visual inspection (weekly to monthly)
- Always check that the bolts and nuts are securely fastened.
- Check the shock absorbing surface for objects that don't belong there.
- Check for missing parts.
- Check the equipment ground clearances.
Operational inspection (1 to 3 months)
- Check the stability of the construction.
- Check every part for excessive wair and remove when necessary.
Annual inspection (1 up to 2 times per year)
- Check for rust and corrosion.
- Check every part for excessive wair and remove when necessary.
Babysitz Verstellbar - asiento bebé modelo de crecimiento - seggiolino per bimbi tipo evolutivo
3
4
baby seat growing type - babyzitje groeimodel - balançoire bébé modèle évolutif
Instructions for use - M133.01 - baby seat growing type

Publicité

loading