Publicité

Liens rapides

Professional DIGITAL DJ Mixer
DN-X1700
Manuel de l'Utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Denon DN-X1700

  • Page 1 Professional DIGITAL DJ Mixer DN-X1700 Manuel de l’Utilisateur...
  • Page 2 FCC requirements. Modifi cation not expressly which you should be particularly aware of. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. approved by DENON may void your authority, granted by the FCC, to use Read these instructions. the product.
  • Page 3 NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH / OBSERVATIONS RELATIVES CAUTION: • DECLARATION OF CONFORMITY • The ventilation should not be impeded by covering the ventilation We declare under our sole responsibility that this product, A L’UTILISATION / NOTE SULL’USO / NOTAS SOBRE EL USO / openings with items, such as newspapers, tablecloths, curtains, to which this declaration relates, is in conformity with the etc.
  • Page 4 A NOTE ABOUT RECYCLING: CAUTION: This product’s packaging materials are recyclable and can be reused. Please dispose of any materials To completely disconnect this product from the mains, disconnect the plug from the wall socket in accordance with the local recycling regulations. outlet.
  • Page 5: Table Des Matières

    Audio USB ····················································································13 Nomenclature et fonctions ···························································3 Régler la sortie audio USB ··························································13 Lorsque le DN-X1700 est monté à l’intérieur d’un coffret ou d’une Panneau supérieur ········································································3 Régler l’entrée audio USB ···························································13 cabine de DJ, nous vous conseillons dans la mesure du possible de Panneau arrière ·············································································5...
  • Page 6: Principales Caracteristiques

    DJ sur un canal, pour chacun des canaux. La sortie MIDI est un transformateur R-core à faible bruit. Des condensateurs activée pour presque toutes les autres opérations impliquant les électrolytiques à grande capacité adaptés au DENON DJ sont commandes de panneau. utilisés dans l’unité d’alimentation. Nous avons aussi adopté, •...
  • Page 7: Nomenclature Et Fonctions

    Commande MASTER LEVEL Touche TAP LOCK/AUTO/INPUT BPM Nomenclature et fonctions Règle le niveau des sorties MASTER. TAP : voyant LIMITER indique l’état Lorsque vous appuyez plusieurs fois sur Pour plus de détails sur les fonctions et autres aspects des composants de l’appareil, reportez-vous aux fonctionnement du limiteur de sortie Master.
  • Page 8 Touche d’effet activé/désactivé Commutateur CH FADER START Commandes SOURCE SEL LN1/LN2/LN3/ Touches CUE de canal Sert à activer ou désactiver les effets de EFX 1 Cette fonction permet démarrer LN4/D1–4/USB (sélecteur d’entrée de canal) En appuyant sur l’une ou l’ensembles des ou EFX 2.
  • Page 9: Panneau Arrière

    Connecteurs BOOTH OUT (BALANCED) Panneau arrière Ces prises TRS sont des prises de sortie de ligne symétriques ; les niveaux de signal s’ajustent à l’aide de la commande BOOTH LEVEL sur le panneau supérieur. Disposition des broches (TRS): Conseil: Chaud, Anneau: Froid, Gaine: GND Prises SEND/ RETURN •...
  • Page 10: Affi Chage

    Affi chage q Témoin INT/EXT e Témoin de verrouillage d’égaliseur Indique l’emplacement de la présélection en Clignote lorsque les égaliseurs et les fadeurs cours d’utilisation. sont verrouillés. INT : les informations de présélection internes r Témoin MIDI sont utilisées. S’affi che lors de l’exécution d’une communication MIDI.
  • Page 11: Connexions

    Windows XP SP2, Vista, Mac OSX 10.4 ou plus récent Notez également, qu’étant donné que les ordinateurs tournant sous un autre système d’exploitation ne sont pas compatibles avec le protocole USB MIDI, vous constaterez peut-être des dysfonctionnements en cas de connexion au DN-X1700 par USB. •...
  • Page 12: Opérations De Base

    Opérations de base Préparatifs MIC (entrée de microphone) MONITOR (sortie casque d’écoute) POWER Lors de l’utilisation d’un microphone, appuyez sur la Sélectionnez la source à contrôler à l’aide des touches Réglez le commutateur sur ON. MIC1 MIC2 touche pour l’activer. des canaux.
  • Page 13: Fonction D'effecteur

    Fonction BeatBreaker Fonction d’effecteur L ’appareil est doté de 2 effecteurs indépendants liés au nombre de battements réglé en synchronisation avec le nombre de battements par minute (BPM) des compositions musicales. Sa confi guration d’envoi d’effet permet aussi d’envoyer plusieurs canaux d’entrée simultanément vers les effecteurs. Cela lui permet d’effectuer des présentations basées sur les groupes d’effets des effecteurs A et B, d’ajouter les effets produits par les 2 effecteurs et différents pour l’entrée de canal et la sortie Master, et de présenter une vaste gamme d’autres effets acoustiques.
  • Page 14: Écran D'effecteur

    Écran d’effecteur Opérations d’effecteur Sélectionner les unités d’effecteur et les canaux Avec les canaux d’entrée : EFX SEND 1 ou 2 À l’aide de la touche , sélectionnez l’unité d’effet à utiliser. Le même effet peut être sélectionné pour plusieurs canaux.
  • Page 15: Régler Le Battement

    Régler le battement Démarrage du Fader BEAT Appuyez sur les touches pour régler le nombre de battements. Démarrage du Fader de Canal Démarrage du Crossfader TIME Lorsque l’on appuie sur la touche , l’appareil passe en mode de saisie du temps. Le temps peut être sélecteurs de source d’entrée de canal sélecteurs de source d’entrée de canal À...
  • Page 16: Fader (Régler La Courbe De Fader)

    FADER (régler la courbe de fader) Pour ajuster le couple de glissement du crossfader Fader de canal CH FADER Lorsque l’on tourne la commande Retirez le capuchon de caoutchouc du panneau CONTOUR vers la gauche la hausse de la courbe avant.
  • Page 17: Réglages Usb

    • Fonction d’interface audio USB sont enregistrées séparément pour chaque mode. le pilote DENON DJ ASIO Ver2 qui se trouve sur le CD-ROM fourni. • Fonction d’interface USB MIDI Si le pilote Ver1 est déjà installé, désinstallez-le avant d’installer le Le mode de fonctionnement à...
  • Page 18: Midi

    L’horloge MIDI est émise par les prises USB MIDI et se terminent. Les opérations sont appliquées au MIDI CLOCK START/ MIDI. Le témoin de la touche DN-X1700 sans être émises vers les prises de sortie STOP s’allume. MIDI. Si, à la fi n des opérations de couche MIDI, la position d’égaliseur isolateur de canal...
  • Page 19 Liste des commandes MIDI Commandes d’envoi MIDI command MIDI command Items Items Command Number Value Command Number Value EQ HIGH VR 0xBn 0x02 0x00 to 0x7F BEAT UP SW ON : 0x9n / SW OFF : 0x8n 0x16 SW ON : 0x40 / SW OFF : 0x00 EQ MID VR 0xBn 0x03...
  • Page 20 Commandes de réception MIDI command MIDI command Items Items Command Number Value Command Number Value   0xBn 0xBn  ON TRG : 0x50 Level Meter -40dB 0x31 Level Meter -40dB 0x01 OFF TRG : 0x51  Level Meter -30dB 0x32 ...
  • Page 21: Réglages De Utility

    ON / OFF 1 Preset Export Exit / Execute* Exit 4 Other Setting 2 DN-X1700 Initialize Exit / Execute* Exit 5 Owner Setting Display only *1 Lorsque SOLO est sélectionné comme réglage du mode CUE, une seule des deux touches CUE (la dernière sur laquelle vous avez appuyé) est opérante.
  • Page 22: Mode Owner Setting

    Lorsque vous réglez le commutateur POWER sur la position ON tout Connectez le périphérique de mémoire USB à En mode Owner Setting, insérez dans le DN-X1700 le UTILITY/–USB A/USB B en maintenant enfoncée la touche , le mode l’appareil, puis exécutez l’exportation des présélections périphérique de mémoire USB contenant les fi chiers...
  • Page 23: Spécifi Cations

    • Sortie BOOTH Prise TS 1/4 po symétrique stéréo Spécifi cations (extrémité : chaud, anneau : froid, gaine : terre) Impédance de charge : Plus de 600 Ω/ohms Niveau : +4 dBu n AUDIO (0 dBu = 0,775 Vrms, 0 dBV = 1 Vrms) •...
  • Page 24: Schéma Du Système

    Schéma du système...
  • Page 25: Resolutions De Problemes

    Le cas échéant, informez-vous auprès du revendeur. Si le revendeur ne peut pas vous aider, DN-X1700 et de l’application sur la même valeur, ou de régler le DN-X1700 sur “AUTO” . informez-vous auprès d’un centre de service à la clientèle ou du centre de réparation le plus près.
  • Page 26 TOKYO, JAPAN www.denon.com Professional Business Company, D&M Holdings Inc.

Table des Matières