Vue d'ensemble des modèles d'appareil AHT Cooling Systems GmbH | fr Vue d'ensemble des modèles d'appareil Appareil professionnel de réfrigération/congélation Modèle Type Profondeur Dimensions extérieures [mm] Poids total R-290 riante du volume maximal Longueur x profondeur x hauteur inté- appa-...
Les Les obligations prévues par le contrat, les conditions avertissements/remarques relatives aux tâches sont in- générales de vente et de livraison de la société "AHT clus dans les différents chapitres. Cooling Systems GmbH" (ci-après désignée "AHT") Ces instructions sont disponibles en version papier en ainsi que les dispositions légales en vigueur à...
2 | Sécurité AHT Cooling Systems GmbH | fr ▪ Mettre en service et exploiter l’appareil uni- Symbole Signification quement après une dépose et une installa- tion dans les règles de l’art et sans défaut Avertissement : chute d’objets apparent.
(protection uniquement par du personnel professionnel auto- contre le froid). risé par AHT, par exemple dans les domaines sui- vants : pose, installation et mise en service, main- 2.5 Dangers particuliers tenance (entretien, service et réparation).
2 | Sécurité AHT Cooling Systems GmbH | fr ‐ charges électrostatiques et de formation Indications sur la plaque signalétique d’étincelles). (voir → Plaque signalétique et numéro de ▪ Remplir l'écoulement avec env. 2 litres série). (0,5 gal) d’eau (H2O) avant la mise et la ‐...
à l’écart soire par le service de pose AHT. ▪ Ne pas retirer une sécurité anti-bascule- du store automatique. ment propre à une machine une fois qu’elle Ouverture/fermeture des portes.
3.1 Données générales Communication AHT Inter Cabinet BUS (ICB) Les produits AHT sont conformes au règlement euro- péen 1907/2006 (REACH) sur l'enregistrement, l'éva- CAT 5-S/FTP (BROCHE 1 ... 8 Câble de bus luation et l'autorisation des substances chimiques, ainsi occupée)
| AHT Cooling Systems GmbH Montage et fonctionnement | 4 Protection électrique 4 Montage et fonctionnement voir → sécurité électrique en alimentation 380 - 420 V L’appareil est livré clé en main et a sa propre unité de Cou-...
5 | Éléments de commande et d’affichage AHT Cooling Systems GmbH | fr La position correcte de la grille de retour d’air est une 4.2 Store automatique / éclairage condition préalable à un fonctionnement sans entrave de l’appareil de l’appareil.
| AHT Cooling Systems GmbH Éléments de commande et d’affichage | 5 Contrôle de la température interne Touche Fonction Compétence Naviguer jusqu’au niveau de – Personnel de service programmation Périodicité Augmenter la valeur – plusieurs fois par jour Naviguer jusqu’au niveau de 5.2 Affichage de la LED d’état (spé-...
6 | Transport et stockage AHT Cooling Systems GmbH | fr Code de Signification Signification (EN) défaut 5.3.2 Dégivrage semi-automatique Capteur de la salle Cabinet temperature Actionner pendant 5 s. des produits sensor (HACCP) est affiché à l'écran. (HACCP) tension d’alimenta-...
L’agent réfrigérant inflammable peut s’échap- ▪ Ne pas ranger l'appareil à l'extérieur. per et causer un mélange gaz/air explosif. ▪ Seul le service de pose AHT est autorisé à retirer le Risque d’incendie. bâti de transport sur lequel repose l’appareil.
Page 66
îlot. La sé- d’un accord du fabricant. curité anti-basculement est fournie comme accessoire par le service de pose AHT. Seul un personnel qualifié est autorisé à mettre en ▪ Ne pas retirer une sécurité anti-bascule- place et à...
(2) ▪ Protéger électriquement l’appareil confor- 2. Accrocher les rayonnages dans les orifices de mément aux directives et lois en vigueur l’équerre. ainsi que selon les prescriptions de AHT (voir → Protection électrique). 369779_1_1019 67 / 671...
9 | Mise en service AHT Cooling Systems GmbH | fr ▪ Raccorder l’appareil uniquement à un cir- ▪ Respecter les normes et consignes de sé- cuit de dérivation avec mise à la terre. curité en vigueur. ▪ Ne pas utiliser de rallonges ni de prises ▪...
| AHT Cooling Systems GmbH Fonctionnement (commande) | 10 REMARQUE ATTENTION Risque de bris de glaces. Dommages matériels dus à de mauvaises Coupures sur le corps. Blessure par choc conditions ambiantes. ▪ Vérifier que les portes vitrées sont bien fer- ▪...
10 | Fonctionnement (commande) AHT Cooling Systems GmbH | fr 10.1 Chargement Dommages matériels dus à une mauvaise uti- lisation. L’accès aux marchandises a lieu par l’avant. ▪ Ne pas utiliser l’appareil au-delà de la classe cli- Attendre que la température prescrite pour le produit matique indiquée sur la plaque signalétique (voir...
| AHT Cooling Systems GmbH Fonctionnement (commande) | 10 ▪ Ne pas charger au-delà de l'extrémité du rayon- REMARQUE nage. ▪ Fermer la porte immédiatement et complètement Dommages matériels dus à une mise hors après le chargement. service défectueuse.
11 | Maintenance AHT Cooling Systems GmbH | fr 11 Maintenance ATTENTION Tâches de contrôle par le personnel de service Lors de la remise en marche du dis- joncteur, les stores (spécifiques à l’ap- Tâches de con- Périodi- Voir → Chapitre pareil) non complètement fermés se...
| AHT Cooling Systems GmbH Maintenance | 11 11.1.1 Nettoyage de base 11.1 Nettoyage Motifs d’un nettoyage régulier et en profondeur (net- Compétence Personnel de service toyage de base/nettoyage principal) : – garantie de l’hygiène nécessaire. Toujours garder Si nécessaire (voir → Mainte- le compartiment intérieur des marchandises dans...
Seul un personnel qualifié et les entreprises de net- – Le cas échéant, nettoyer l’écoulement et le filtre de toyage autorisées et formées par AHT peuvent effec- sortie. tuer un nettoyage principal. Intervalles de nettoyage –...
| AHT Cooling Systems GmbH Maintenance | 11 Réalisation de la maintenance 11.2 Maintenance, entretien et répa- ration Respecter des consignes de maintenance et le proto- cole de maintenance. Ces documents sont mis à dis- Les travaux de maintenance, d'entretien et de répara- position du personnel qualifié.
AHT Cooling Systems GmbH | fr 11.2.4 Que faire si... 12 Démontage et élimination La performance et la sécurité de tous les appareils sont soigneusement vérifiées dans le centre de contrôle AHT. AVERTISSEMENT Contacter immédiatement le service maintenance (voir Fuite ou résidu d’agent réfrigérant →...