Publicité

Liens rapides

© 2014 Thermaltake Technology Co., Ltd. All Rights Reserved. A-2014.11
All other registered trademarks belong to their respective companies.
Tested To Comply
With FCC Standards
FOR HOME OR OFFICE USE
www.thermaltake.com
C
ore
Your Build. Our Core
User's Manual
Benutzerhandbuch
Mode d'emploi
Manual del usuario
Manuale dell'utente
Manual do Utilizador
安裝說明書
用戶手冊
ユーザーズマニュアル
e
e
Руководство пользователя
kullanıcı elkitabı
(EEE Yönetmeliğine Uygundur)
คู ่ ม ื อ การใช้
www.thermaltake.com
2

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Thermaltake Core X2

  • Page 1 ユーザーズマニュアル Руководство пользователя kullanıcı elkitabı (EEE Yönetmeliğine Uygundur) คู ่ ม ื อ การใช้ © 2014 Thermaltake Technology Co., Ltd. All Rights Reserved. A-2014.11 All other registered trademarks belong to their respective companies. www.thermaltake.com Tested To Comply With FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE www.thermaltake.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    LCS chassis should be held to. The Tt LCS certification was created Liquid Cooling Installation so that we at Thermaltake can designate to all power 2.10 Bracket Installation users which chassis have been tested to be best compatible with extreme liquid cooling configurations to 2.11...
  • Page 3: Specification

    Warning and Notice Specification Case Type M-ATX Cube Case Dimension (H*W*D) 465 x 320 x 541 mm (18.3 x 12.6 x 21.3 inch) Side Panel Transparent Window Material SPCC Front (intake) : 120 x 120 x 25 mm Turbo fan (1000rpm, 16dBA) <...
  • Page 4: Side Panels Disassembly

    Side Panels Disassembly Atenção!! Limite de altura para o dissipador do CPU: O limite de altura para o dissipador do CPU é 185 mm (7,3 polegadas). Limite de comprimento para VGA (placa gráfica): O limite de comprimento para VGA (placa gráfica) é 310 mm (12.2 polegadas). 警告!!...
  • Page 5: Power Supply Unit (Psu) Installation

    Power Supply Unit (PSU) Installation Motherboard Installation Español / 1. Instale la PSU en la ubicación correcta. 2. Ajuste el puente de soporte de la PSU en la ubicación adecuada y asegúrela con tornillos. Italiano / 1. Posizionare la PSU in modo corretto. 2.
  • Page 6: Device Installation

    5.25" Device Installation 3.5" & 2.5" HDD Installation 3.5" HDD 2.5" HDD English / 繁體中文 / 1. Pull out the front panel. 1. 拉面板底部,將面板從機殼本體拆下。 2. Remove the 5.25” drive bay cover. 2. 移除5.25”擴充槽檔板 3. Slide the 5.25” device into the drive bay to lock the device. 3.
  • Page 7: Hdd Installation

    2.5" HDD Installation PCI Card Installation English / 繁體中文 / 1. Loosen the screws with a screwdriver. 1. 用螺絲起子將螺絲取下. 2. Install the PCI card in proper location and secure 2. 將擴充卡放置在合適的位置並用螺絲固定。 it with screws. 简体中文 / Deutsch / 1. 用螺丝起子将螺丝取下. 1.
  • Page 8: Keyboard & Mouse Security Lock Usage

    Keyboard & Mouse Security Lock Usage English / 繁體中文 / Place the keyboard or mouse cables through the “Keyboard & Mouse Security Lock” then secure it back 將鍵盤或滑鼠纜線穿過「鍵盤和滑鼠安全鎖」,然後用螺絲將其固定回機殼內的背板。 to the back panel from inside of the chassis with screw. 简体中文 / Deutsch / 将键盘或鼠标缆线穿过“键盘和鼠标安全锁”,然后用螺丝将其固定回机箱内侧。...
  • Page 9: Air Cooling Installation

    Liquid Cooling Installation Air Cooling Installation Front: Front: 1 x 120mm or 1 x 240mm or 1 x 360mm 3 x 120mm 1 x 140mm or 1 x 280mm 2 x 140mm 1 x 200mm Top: 2 x 120mm or 2 x 240mm or 2 x 360mm Top: 1 x 140mm or 1 x 280mm 6 x 120mm...
  • Page 10: Bracket Installation

    Bracket Installation I/O Panel Placement Guide 12cm 14cm 12cm...
  • Page 11: Stacking Installation

    Leads Installation Stacking Installation English Leads Installation Guide Case LED Connection / On the front of the case, you can find some LEDs and switch leads. Please consult your user manual of your motherboard manufacturer, then connect these leads to the panel header on the motherboard. USB 3.0 connection / 1.
  • Page 12 Français Italiano Guide d'installation des fils Guida di installazione dei contatti Connexion des voyants du boîtier / Sur la face avant du boîtier, vous trouverez plusieurs voyants et les fils des Connessione del LED del case / Nella parte anteriore del case, sono presenti alcuni contatti per interruttori e LED. boutons.
  • Page 13 繁體中文 日 本 語 線材安裝說明 リード線の取り付けガイド 機殼LED連接方式 / 在機殼前方的面板後面,可以找到一些LED與開關線材(POWER Switch….),請參考主機板使用說明書, ケース LED の接続 / ケース前面には、LEDとスイッチリード線があります。 マザーボードメーカーのユーザーマニュアル 並將機殼上的線材正確地連接到主機板上,這些線材通常都會印有標籤在上面,如果沒有的話,請找出機殼前方面板上線材原 を参照し、これらのリード線をマザーボードのパネルヘッダに接続してください。 本的位置以知道正確的來源。 USB 3.0 の接続 / USB 3.0 連接 / 1. お使いのマザーボードがUSB 3.0接続をサポートしていることを確認してください。 1. 請確認主機板是否支援USB 3.0傳輸介面。 2. USB 3.0ケーブルをコンピュータの空いているUSB 3.0ポートに接続します。 2. 連接USB 3.0傳輸線至主機板上的USB3.0接埠。 オーディオ接続...
  • Page 14 Note: Türkçe Ara Kablo Kurulum Kılavuzu Kasa ışık bağlantısı / Kasanın ön kısmında bazı ışıklar ve anahtar ara kabloları görebilirsiniz. Lütfen anakart üreticinizin sağladığı kullanım kılavuzuna bakın ve daha sonra, bu ara kabloları, anakart üzerindeki panel bağlantı noktalarına bağlayın. USB 3.0 Bağlantısı / 1.

Ce manuel est également adapté pour:

Core x1Core x9

Table des Matières