Panasonic NN-A883 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour NN-A883:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 65

Liens rapides

Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
Manuale di istruzioni
Instrukcja obsługi
Microwave/Grill/Convection Oven
Mikrowellengerät mit Grill / Heißluft
De Panasonic Microgolf/Warme Lucht Oven
Panasonic Four à Micro-ondes Multifonctions
Forno a microonde e Convezione
Kuchenka mikrofalowa z funkcjami Grill/Konwekcja
NN-A883 / NN-A873 / NN-A813
Before operating this oven, please read these instructions carefully and keep for future reference.
Vor Gebrauch des Mikrowellengerätes bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen und aufbewahren.
Alvorens de Magnetronoven in gebruik te nemen, dient u de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door te lezen en bij te
houden voor eventueel toekomstig gebruik.
Avant d'utiliser le four à micro-ondes, lisez attentivement les recommandations d'utilisation et conservez-les
soigneusement.
Prima di utilizzare il forno, leggere con attenzione questo manuale e conservare per referenze future.
Przed włączeniem kuchenki prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji obsługi i o zachowanie jej na przyszłość.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic NN-A883

  • Page 1 Forno a microonde e Convezione Kuchenka mikrofalowa z funkcjami Grill/Konwekcja NN-A883 / NN-A873 / NN-A813 Before operating this oven, please read these instructions carefully and keep for future reference. Vor Gebrauch des Mikrowellengerätes bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen und aufbewahren.
  • Page 65: Installation Et Branchement

    NN-TKA81A (aluminium), disponible auprès de votre reven- porte ou défaut de la porte elle-même. Prévenez immédiatement deur Panasonic local. votre revendeur si l’appareil est endommagé. N’installez pas un four à micro-ondes endommagé.
  • Page 66: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Utilisation du four Plateau tournant en verre 1. Utilisez le four exclusivement à des fins culinaires. Ce four est 1. Utilisez le four uniquement si l’anneau à roulettes et le pla- spécialement conçu pour réchauffer ou cuire des aliments. Ne teau tournant en verre sont en place.
  • Page 67 Informations importantes 6) Liquides 1) Temps de cuisson • Lorsque vous réchauffez des liquides, notamment de la • Les temps de cuisson indiqués dans le manuel de cuisine sont soupe, des sauces et des boissons approximatifs. Ils peuvent varier selon la température initiale, la dans votre four à...
  • Page 68: Schéma Descriptif

    Schéma descriptif [13] [10] [11] [12] [1] Touche d’ouverture de la porte Appuyez sur cette touche pour ouvrir la porte. Si vous ouvrez la porte du four pendant qu’il est en marche, il s’arrête de fonction- ner sans toutefois que les instructions de programmation soient annulées. Pour poursuivre la cuisson, refermez la porte, puis appuyez sur la touche Marche.
  • Page 69: Panneau De Commandes

    Panneau de commandes NN-A873/NN-A813* NN-A883 Fenêtre d’affichage Touches de durée Puissances micro-ondes (6 niveaux) gril (3 puissances) Touche de chaleur tournante Turbo gril (gril + chaleur tour- nante) AUTO SENSOR Touche de Cuisson Combinée Réchauffage tasse/bol Décongélation automatique selon le poids (3 catégories).
  • Page 70 Quel mode de cuisson choisir ? UTILISATIONS ACCESSOIRES RÉCIPIENTS LES MODES DE CUISSON - Décongélation Micro-ondes Plateau tournant en - Réchauffage verre uniquement pas de métal. - Fonte : beurre, chocolat, fromage - Cuisson du poisson, des légumes, des fruits, des œufs. - Réalisation de : compotes, confitures, sauces, crèmes, pâte à...
  • Page 71 Accessoires Le tableau suivant vous permettra d’utiliser correctement les accessoires du four. Plateau en verre Plateau noir Trépied rond Léchefrite carrée Grille carrée Micro-ondes Gril OUI* Chaleur tournante OUI* Turbogril OUI* Combiné OUI* * : en modes Gril, turbogril, Chaleur Tournante et Combiné, le plateau en verre doit être protégé avec le plateau noir Commandes et mode d'emploi Affichage du mode d'emploi : Branchement “88:88”...
  • Page 72: Réglage De L'heure

    Commandes et mode d'emploi Réglage de l’heure : Exemple : Pour régler l’heure sur 14h25 14 fois deux fois inactive 5 fois • Appuyez sur la touche • Appuyez sur la touche Horloge. • Affichez l’heure en pressant une ou ☛...
  • Page 73: Cuisson Et Décongélation Aux Micro-Ondes

    Cuisson et décongélation aux micro-ondes Les 6 puissances disponibles agissent comme le thermostat d'un four traditionnel en contrôlant la vitesse de cuisson. Certains plats - par exemple les potages et les ragoûts - requièrent l'utilisation de puissances différentes (FORT pour porter l'aliment à ébullition avant de poursuivre la cuisson sur DOUX ou MIJOTAGE).
  • Page 74: Cuisson Au Gril

    Cuisson au gril Vous disposez 3 puissances de gril. Acessoires utilisés : Trépied Pressez Niveau Watts de puissance 1 fois 1 FORT 1500 W 2 fois 2 MOYEN 1200 W 3 fois 3 DOUX 950 W Plateau noir Plateau tournant en verre inactive Après le pré-...
  • Page 75: Modes Chaleur Tournante Et Turbo Gril

    Modes Chaleur tournante et Turbo gril Ces modes de cuisson offrent un choix de températures de 40°C (en chaleur tournante uniquement) et 100 à 250°C par pas de 10°C. Par commodité, la température s'affiche d'abord à 150°C (C = centigrade) puis monte jusqu'à 250° avant de reprendre à 40° (en Chaleur tournante uniquement) puis 100°C Accessoires utilisés (pour cuisson sur un seul niveau) : Chaleur tournante...
  • Page 76: Les Modes Chaleur Tournante Et Turbo Gril

    Les Modes Chaleur Tournante et Turbo gril Cuire avec les accessoires carrés Cuisson sur un seul niveau Si vous désirez cuire sur un seul niveau , il est préférable de positionner l'accessoire en niveau bas. Pensez à retirer alors tous les accessoires ronds (plateau tournant, plateau noir et anneau à...
  • Page 77: Cuisson Combinée

    Cuisson combinée La cuisson combinée offre 3 modes possibles : 1) Gril + Micro-ondes, 2) Chaleur tournante + Micro-ondes, 3) Turbogril + Micro- ondes. La puissance micro-ondes 1000 W n’est pas disponible en mode de cuisson combinée. En effet, les aliments seraient cuits par les micro-ondes avant d'être dorés par la chaleur traditionnelle , ce qui n'est pas le but de la cuisson combinée.
  • Page 78: Réchauffage Tasse/Bol

    Cuisson combinée COMMENT ET QUAND PRÉCHAUFFER : Il est préférable de préchauffer la cuisson Combinée Gril + Micro-ondes et Turbo Gril + Micro-ondes. La cuisson combinée Chaleur Tournante + Micro-ondes sera préchauffée pour les cuissons courtes (moins de 25 min, tartes, quiches, petits rôtis). Le préchauffage n'est pas nécessaire pour les cuissons longues (>...
  • Page 79: Touches Automatiques Par Senseur

    Décongélation automatique Accessoires Poids Programme Aliments convenant à ces programmes Petits morceaux de viande, escalopes, saucisses, filets de poisson, steaks, côte- 100 - 1600 g lettes (de 100g à 400g). Au bip sonore, retournez l’aliment. 400 - 2000 g Gros morceaux de viande, rôti, poulet entier. Au bip sonore, retournez l’aliment. Pour décongeler du pain, des petits pains et croissants cuits et surgelés.
  • Page 80 Touches automatiques par senseur Poids Accessoires Touche Mode d'emploi min-max Pour réchauffer des plats cuisinés frais en sauce. Ces aliments doivent être 200 - 1300 g Réchauffage conservés à température ambiante ou réfrigérée. Au bip sonore, mélangez ou Plat frais retournez les grandes quantités.
  • Page 81: Touches De Cuisson Automatique Selon Le Poids

    Touches de cuisson automatique selon le poids Cette fonction vous permet de cuire ou réchauffer des aliments simplement en affichant leur poids. Le four détermine automatique- ment la puissance des micro-ondes, la puissance du gril, la température de chaleur tournante et la durée de cuisson. Sélectionnez la catégorie d’aliment et affichez le poids.
  • Page 82: Touches De Cuisson Automatiques Selon Le Poids

    Touches de cuisson automatiques selon le poids Poids Touche Accessoires Mode d'emploi min-max Pour cuire des cuisses, des ailes ou des pilons de volaille. Ne convient pas Cuisson pour la gigolette de dinde ni le rôti de dindonneau. Etalez les morceaux bien 150 - 1500 g Morceaux à...
  • Page 83: Cuisson Retardée

    Cuisson retardée La touche Minuteur/Cuisson retardée permet de retarder le démarrage d'une cuisson. touche inactive • Appuyez sur la • Réglez le temps de retardement sou- • Choisissez la cuisson souhaitée et • Pressez la touche touche Minuteur/ haité en appuyant sur les touches de sa durée.
  • Page 84: Questions Et Réponses

    R : Oui. Vous pouvez cuisiner vos plats préférés comme s’il s’agissait d’un four tradition- Q : Puis-je facilement cuisiner mes plats nel. Consultez les instructions fournies dans le manuel de cuisson Panasonic pour préférés en mode CHALEUR TOUR- connaître les températures et les durées de cuisson conseillées.
  • Page 85: Entretien De L'appareil

    Entretien de l’appareil 1. Débranchez l’appareil avant de le nettoyer. 6. La porte : les joints de la porte étant constitués d'une résine de caoutchouc délicate, nettoyez très régulièrement la porte 2. Etant donné que les ondes agissent sur les molécules des avec une éponge savonneuse non abrasive.

Ce manuel est également adapté pour:

Nn-a873Nn-a813

Table des Matières