Page 29
CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE Guide d’utilisation et d’entretien Pour des questions concernant le produit, composez le 1-800-461-5681, pour pièces, accessoires, installation et service, le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à..www.KitchenAid.ca Table des matières ......................2 Modèles YKERC507 YKERS507 YKERC508 9753843FF...
Page 30
TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE .............3 Ustensiles de cuisson ............... 14 La bride antibasculement.............3 Thermomètre à viande .............. 14 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ..........6 Évent du four ................14 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON........7 Évent de la porte du four............14 Commandes de la table de cuisson ..........7 Cuisson au four .................
SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Page 32
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS DE SURFACE d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de OU L’ESPACE PRÈS DES ÉLÉMENTS – Les dommages lors de l’utilisation de la cuisinière, il éléments de surface peuvent être chauds même convient d’observer certaines précautions élémentaires lorsqu’ils ont une teinte foncée.
Page 33
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ toucher ou laisser des vêtements ou autres matériaux Ne pas tremper les éléments de chauffage amovibles inflammables venir en contact avec les éléments – Les éléments de chauffage ne doivent jamais être chauds ou les surfaces intérieures chaudes du four immergés dans l’eau.
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Ce manuel couvre plusieurs modèles. La cuisinière que vous avez achetée peut comporter quelques-uns ou tous les articles énumérés. L’emplacement et l’apparence des caractéristiques illustrées peuvent être différents de ceux de votre modèle. Tableau de commande 1. Interrupteur de l’élément 3.
UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON RÉGLAGE UTILISATION RECOMMANDÉE Commandes de la table de cuisson Élément à double Conserves à la maison. circuit AVERTISSEMENT Ustensile de grand diamètre. (sur certains modèles en Grandes quantités d’aliments. vitrocéramique) Élément pour Pour garder au chaud les aliments garder au chaud cuits.
Ne pas glisser les ustensiles, casseroles et poêlons qui ont des bases en aluminium ou en cuivre et des finitions Élément à double circuit rugueuses et qui pourraient laisser des égratignures et des marques permanentes sur la table de cuisson. (sur les modèles à...
Élément de réchauffage Éléments en spirale et cuvettes des brûleurs (sur les modèles à vitrocéramique) (sur certains modèles) AVERTISSEMENT Les éléments en spirale devraient être à niveau pour une cuisson idéale. Les cuvettes de brûleurs lorsqu’elles sont propres réfléchissent la chaleur sur l’ustensile de cuisson. Elles aident Risque d'empoisonnement alimentaire également à...
Table de cuisson relevable Ustensiles de cuisson (sur certains modèles) IMPORTANT : Ne jamais laisser un ustensile de cuisson vide sur la surface d’une table de cuisson, d’un élément ou d’un brûleur de La table de cuisson relevable permet d’accéder facilement en- surface chauds.
COMMANDES DE FOUR ÉLECTRONIQUES 16 17 1. Symbole de la cavité du four 7. Afficheur de l’heure/minuterie 12. Repas complet par convection 8. Mise en marche 13. Lampe du four 2. Réglage de la chaleur 9. Réglages du four 14. Horloge 3.
Signaux sonores Minuterie Les signaux sont sonores et ils indiquent ce qui suit : La minuterie peut être réglée en minutes et secondes ou en heures et minutes et procède au compte à rebours de la durée Un seul signal sonore réglée.
Commande de température du four UTILISATION DU FOUR IMPORTANT : Ne pas utiliser un thermomètre pour mesurer la température du four parce que l’ouverture de la porte du four Les odeurs sont normales lorsque la cuisinière est neuve. Ceci se pendant un programme peut donner des lectures incorrectes.
USTENSILES DE CUISSON Thermomètre à viande L’air chaud doit pouvoir circuler autour de l’aliment pour le cuire uniformément, de telle sorte qu’il faut laisser 2 po (5 cm) d'espace Sur les modèles sans sonde thermométrique, toujours se servir entre les ustensiles de cuisson et les parois du four. Se servir du d'un thermomètre à...
Cuisson au four Cuisson au gril (maxi/écono sur certains modèles) 1. Élément du gril 2. Élément de cuisson au four La fonction CUISSON AU FOUR est idéale pour la cuisson, le 1. Cuisson au gril Maxi 2. Cuisson au gril Écono rôtissage ou pour chauffer les mets en sauce.
Cuisson au gril à température variable (sur certains POSITION DURÉE modèles) DE LA TOTALE Le changement de température avec Variable Temperature ALIMENTS GRILLE TEMP. MIN. Broiling (cuisson au gril à température variable) permet un contrôle plus précis de la cuisson. Plus la température est basse, Côtelettes d’agneau 400°F plus la cuisson est lente.
Cuisson au four par convection Rôtissage par convection (sur certains modèles) 1. Élément du gril 2. Ventilateur de convection 3. Élément de cuisson au four 1. Élément et ventilateur de convection Le rôtissage par convection peut être utilisé pour faire rôtir les La cuisson au four par convection peut être utilisée pour cuire des viandes et la volaille, ou pour faire cuire des pains à...
TABLEAU DE RÔTISSAGE PAR CONVECTION Cuisson au gril par convection Aliment/position Durée de Temp. du Temp. de la grille cuisson (en four interne de (sur certains modèles) minutes par l’aliment livre [454 g]) Boeuf, position de grille 2 Rôti de côte saignant 20-25 140°F (60°C)
Utilisation : Repas complet par convection Avant d’utiliser le programme Convect Full Meal (repas complet par convection), placer les aliments dans le four. Si la sonde de (sur certains modèles) température est nécessaire, entrer la sonde dans l’aliment et connecter la sonde dans la fiche. Voir la section “Sonde Le programme Convect Full Meal (repas complet par convection) thermométrique”...
Conversion EASYCONVECT™ Mode Sabbat (sur certains modèles) Le mode Sabbat règle le four pour qu’il demeure allumé dans un réglage de cuisson au four jusqu’à ce qu’il soit éteint. Un mode Les températures et les durées de cuisson sont différentes de Sabbat minuté...
5. Appuyer sur START. L’heure de mise en marche, l’heure d’arrêt et la barre verticale Déshydratation de compte à rebours s’affichent. (sur certains modèles) 6. Appuyer sur la touche numérique 6 pendant environ 5 secondes jusqu’à ce que “SAb ON” apparaisse sur La déshydratation fait sécher les aliments.
1. Appuyer sur les touches numériques pour entrer une température de sonde autre que 160°F (71°C). La sonde peut Levée du pain être réglée entre 130°F et 190°F (54°C et 88°C). (sur certains modèles) 2. Appuyer sur BAKE (cuisson au four), CONVECTION BAKE (cuisson au four par convection) ou CONVECTION ROAST La levée du pain prépare la pâte pour la cuisson en faisant agir la (rôtissage par convection).
Réglage de la durée de cuisson et de l’heure d’arrêt : Cuisson minutée Avant le réglage, s’assurer que l’horloge est réglée à la bonne heure. Voir la section “Horloge”. 1. Appuyer sur BAKE (cuisson au four), CONVECTION BAKE AVERTISSEMENT (cuisson au four par convection) ou CONVECTION ROAST (rôtissage par convection).
ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE Nettoyer manuellement l’intérieur de la porte et une zone de 1 ½ po (3,8 cm) sur le pourtour du cadre de la cavité du four, Programme d’autonettoyage en prenant soin de ne pas déplacer ni plier le joint d’étanchéité.
Pour différer l’autonettoyage : Nettoyage général Avant de retarder la mise en marche de l’autonettoyage, s’assurer que l’horloge est réglée à la bonne heure. Voir la section IMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les “Horloge”. S’assurer également que la porte est complètement commandes sont désactivées et que le four et la table de cuisson fermée, sinon elle ne se verrouillera pas et le programme ne sont refroidis.
Page 54
Renversements de matières sucrées (gelées, confiseries, (sur certains modèles) sirop) CUVETTES DES BRÛLEURS Grattoir pour table de cuisson : Ne pas placer les cuvettes de brûleurs dans le four durant le Nettoyer pendant que la table de cuisson est encore tiède. programme d'autonettoyage.
Remplacement du Démarreur : LÈCHEFRITE ET GRILLE 1. Interrompre le courant. 2. Enlever le tube. Ne pas nettoyer au programme d’autonettoyage. 3. Pousser le démarreur vers l’intérieur et tourner d’environ 90° Nettoyant légèrement abrasif : dans le sens antihoraire. Frotter avec un tampon à récurer mouillé. Solution de ¹...
Pour réinstaller la porte : Porte du four 1. Tenir la porte du four par la poignée et placer le dessus de la porte sous le porte-à-faux de la table de cuisson. Il n’est pas recommandé d’enlever la porte du four pour une 2.
DÉPANNAGE Essayer les solutions suggérées ici d’abord afin d’éviter le coût Le four ne fonctionne pas d’une visite de service non nécessaire. La commande électronique du four est-elle correctement Rien ne fonctionne réglée? Voir la section “Commandes de four électroniques”. Est-ce que le cordon d’alimentation est débranché? Brancher sur une prise reliée à...
Centre d’interaction avec la Voir la section “Positionnement des grilles et ustensiles de clientèle ou avec le centre de service désigné de KitchenAid le cuisson”. plus proche. La pâte est-elle distribuée également dans le plat? Pour des questions relatives aux produits, veuillez appeler sans Vérifier pour s’assurer que la pâte est répartie uniformément...
Pendant un an à partir de la date d’achat, lorsque cet appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions fournies avec le produit, KitchenAid paiera pour les pièces spécifiées par le fabricant et les frais de main-d’oeuvre pour la correction des vices de matériaux ou de fabrication.