Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour PREMASGARD ALD:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

D G F r
6000-2100-0000-2XX 21000-2021 V202 02 ⁄ 2021
ALD
PREMASGARD
® 
D
Bedienungs- und Montageanleitung
Barometer ⁄ Messumformer für atmosphärischen Luftdruck,
kalibrierfähig, mit aktivem Ausgang
G
Operating Instructions, Mounting & Installation
Barometers ⁄ Measuring transducers for atmospheric pressure,
calibratable, with active output
F
Notice d'instruction
Baromètre ⁄ convertisseur de mesure pour pression atmosphérique,
étalonnable, avec sortie activee
r
Руководство по монтажу и обслуживанию
Барометр ⁄ измерительный преобразователь атмосферного давления,
калибруемый, с активным выходом
S+S REGELTECHNIK GMBH
THURN-UND-TAXIS - STR. 22
90411 NÜRNBERG ⁄ GERMANY
FON +49 ( 0 ) 911 ⁄ 5 19 47- 0
mail@SplusS.de
www.SplusS.de
ALD
ALD
mit Display
with display
avec écran
с дисплеем
CARTONS
ET EMBALLAGE
PAPIER À TRIER

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour S+S Regeltechnik PREMASGARD ALD

  • Page 1 Барометр ⁄ измерительный преобразователь атмосферного давления, калибруемый, с активным выходом mit Display with display avec écran с дисплеем S+S REGELTECHNIK GMBH THURN-UND-TAXIS - STR. 22 90411 NÜRNBERG ⁄ GERMANY CARTONS FON +49 ( 0 ) 911 ⁄ 5 19 47- 0 ET EMBALLAGE mail@SplusS.de...
  • Page 2 D G F r PREMASGARD ®  Maßzeichnung Dimensional drawing M16x1.5 Plan coté Габаритный чертеж M16x1.5 Maßzeichnung ALD - Display Dimensional drawing M16x1.5 Plan coté Габаритный чертеж M16x1.5...
  • Page 3 ® PREMASGARD Rev. 2021 - V22 Kalibrierfähiger Barometer PREMASGARD ® ALD mit aktivem Ausgang (U/I umschaltbar) und 4 Mess bereichen (max. 600...1100 hPa, umschaltbar), im kompakten Kunststoffgehäuse mit Schnell verschluss schrauben, wahlweise mit/ohne Display. Der Drucksensor dient zur Messung des atmosphäri- schen Luftdrucks in sauberer Luft (nicht kondensierend) oder anderen nicht aggressiven, nicht brennbaren Gasen.
  • Page 4 ® PREMASGARD ALD | Konfiguration und Nullpunktkalibrierung DIP-Schalter zur Einstellung des Druckbereiches, Folgende Konfigurationen können über den DIP-Schalter der Ausgangsdämpfung und des Nullabgleichs : vorgenommen werden. Die Betätigungsschieber sind ohne Werkzeug bedienbar. Druckbereich DIP 3 und 4 sind nicht belegt. (einstellbar) Druckbereiche 600...1100 hPa...
  • Page 5 Wichtige Hinweise Der Spannungsausgang ist kurzschlussfest, ein Anlegen einer Überspannung am Spannungsausgang zerstört das Gerät. Die Druckbereiche (Messbereiche) sind auf dem Geräteetikett angeben. Bei Messdrücken außerhalb dieses Bereiches kommt es zu Fehlmessungen, zu erhöhten Abweichungen oder es kann zur Zerstörung des Druckmessumformer führen. –...
  • Page 6 ® PREMASGARD Rev. 2021 - V22 Calibratable barometer PREMASGARD ® ALD with active output (U/I switchable) and 4 measuring ranges (max. 600...1100 hPa, switchable), in a compact plastic housing with quick-locking screws, optionally with/without display. The pressure sensor is used for measuring atmospheric air pres- sure in clean air (non-precipitating) or other non-aggressive, non-combustible gases.
  • Page 7 ® PREMASGARD ALD | Configuration and zero point calibration DIP switches for pressure range setting, The following configurations can be preset via DIP switches. output attenuation and zero compensation : The DIP switch sliding blocks can be moved without using tools. DIP switch 3 and 4 are not assigned.
  • Page 8 Important notes The voltage output is short-circuit proof. Applying overvoltage at the voltage output will destroy this device. Pressure ranges are indicated on the device label. Applying measuring pressures beyond that range will cause mismeasurements and increased deviations or may destroy the device. –...
  • Page 9 ® PREMASGARD Rev. 2021 - V22 Baromètre étalonnable PREMASGARD ® ALD avec sortie active (U/I commutable) et 4 plages de mesure (max. 600...1 100 hPa, commutable), dans un boîtier plastique compact à vis de fermeture rapide, au choix avec/sans écran. Le capteur de pression sert à mesurer la pression atmosphérique dans de l’air propre (sans condensation) ou d’autres gaz non agressifs et non inflammables.
  • Page 10 ® PREMASGARD ALD | Configuration et étalonnage du point zéro Interrupteur DIP servant à régler la plage de pression, Les configurations suivantes peuvent être effectuées au moyen l’amortissement du signal de sortie et le zéro : de l’interrupteur DIP. Les curseurs ne nécessitent aucun outillage.
  • Page 11 Remarques importantes La sortie en tension est isolée de la masse, l’application d’une surtension à la sortie en tension causerait la destruction de l’appareil. Les plages de pression (plages de mesure) sont indiquées sur l’étiquette signalétique de l’appareil. Le non-respect des dites plages de mesure entraînera des mesures erronées, des incertitudes de mesure plus élevées ou peut causer la destruction du convertisseur de pression.
  • Page 12 ® PREMASGARD Rev. 2021 - V22 Калибруемый барометр PREMASGARD ® ALD с активным выходом (потенциальный/токовый на выбор) и 4 диапазонами измерения (макс. от 600 до 1100  гПа, переключаемые), в компактном пластиковом корпусе с быстрозаворачиваемыми винтами, на выбор с дисплеем или без дисплея. Датчик...
  • Page 13 ® PREMASGARD ALD | Конфигурация и калибровка нулевой точки DIP-переключатели для настройки диапазона давления, При помощи DIP-переключателей можно выполнить выходного демпфирования и коррекции нуля: следующие конфигурации. Управляющие механизмы приводятся в действие без специаль- Диапазон давления ного инструмента. Переключатель DIP 3 и 4 не задействован. (настраиваемый) Диапазоны...
  • Page 14 Важные указания Выход напряжения защищен от короткого замыкания, приложение завышенного напряжения к выходу напряжения выводит прибор из строя. Диапазоны давлений (диапазоны измерения) указаны на этикетке/табличке прибора. Попытка измерения давления вне этих пределов ведет к погрешностям, повышенным отклонениям или может стать причиной выхода из строя измерительного преобразователя давления. –...
  • Page 15 Reprint in full or in parts requires permission from S+S Regeltechnik GmbH. La reproduction des textes même partielle est uniquement autorisée après accord de la société S+S Regeltechnik GmbH. Перепечатка, в том числе в сокращенном виде, разрешается лишь с согласия S+S Regeltechnik GmbH.
  • Page 16 D G F r PREMASGARD ®  ® ® Schaltbild PREMASGARD Anschlussbild PREMASGARD min. max. Status-LED (DIP 6) 230V AC I-Ausgang (ON) = orange U-Ausgang (OFF) = grün offset 24V AC/DC 1 2 3 4 5 6 Offset-Korrektur DIP- siehe Grafik Schalter ca.