Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d'emploi/Garantie
Instrucciones de servicio/Garantía • Manual de instruções/Garantia
Istruzioni per l'uso/Garanzia • Bruksanvisning/Garanti
Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja
Návod k použití/Záruka • A használati utasítás/Garancia
Руководство по эксплуатации/Гарантия
Tragbarer CD-Player
Draagbare cd-speler • Lecteur de CD portable • Lettore CD portatile
Compact-Disc portable • Leitor de CDs portátil • Portable CD-Player
Bærbar CD-spiller • Przenośny odtwarzacz CD • Přenosný CD-přehrávač
Hordozható CD-lejátszó • Портативный проигрыватель компакт-дисков
CDP 4200
5....-05-CDP 4200 AEG 1
13.04.2004, 11:09:33 Uhr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG CDP 4200

  • Page 1 Draagbare cd-speler • Lecteur de CD portable • Lettore CD portatile Compact-Disc portable • Leitor de CDs portátil • Portable CD-Player Bærbar CD-spiller • Przenośny odtwarzacz CD • Přenosný CD-přehrávač Hordozható CD-lejátszó • Портативный проигрыватель компакт-дисков CDP 4200 5..-05-CDP 4200 AEG 1 13.04.2004, 11:09:33 Uhr...
  • Page 2 5..-05-CDP 4200 AEG 2 13.04.2004, 11:09:35 Uhr...
  • Page 3: Table Des Matières

    A hasznalati utasítás ........Oldal 34 Garantía............Página 18 Garancia ............Oldal 36 ITALIANO РУССИЙ РУССИЙ Indice Содержание Содержание Istruzioni per l’uso ..........Pagina 19 Руководство по эксплуатации......стр. 37 Garanzia ............Pagina 21 Гарантия............стр. 39 5..-05-CDP 4200 AEG 3 13.04.2004, 11:09:35 Uhr...
  • Page 4 Netzteil ein. Bitte beachten Sie, dass im Batteriefach keine Batterien eingelegt sind. Es besteht Explosionsgefahr! Verwenden Sie hierfür nur geeignete Akkus! Hinweis: Benutzen Sie bitte die beigefügte Ladehülse, um den Kontakt zum Akku herzustellen. 5..-05-CDP 4200 AEG 4 13.04.2004, 11:09:35 Uhr...
  • Page 5 ALL” und “INTRO” können, wie unter Ab- “ “SHUFF” (während der Wieder- schnitt “MODE” beschrieben, angewendet werden. gabe). Drücken Sie die PLAY/ PAUSE Taste werden alle Titel nacheinander in einer zufälligen Reihenfolge wiedergegeben. 5..-05-CDP 4200 AEG 5 13.04.2004, 11:09:36 Uhr...
  • Page 6: Garantie

    Verschleißteilen, fallen nicht unter die Garantie und sind deshalb kostenpfl ichtig! Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff. Nach der Garantie Nach Ablauf der Garantiezeit können Reparaturen kostenpfl ichtig vom entsprechenden Fachhandel oder Reparaturservice ausgeführt werden. 5..-05-CDP 4200 AEG 6 13.04.2004, 11:09:37 Uhr...
  • Page 7 Uitschakelen U schakelt het apparaat uit door de STOP-toets 1x in te drukken, bij afspelend apparaat 2x, of het apparaat gedu- rende 30 sec. na het afspelen niet meer te bedienen. 5..-05-CDP 4200 AEG 7 13.04.2004, 11:09:37 Uhr...
  • Page 8 ”SHUFF”. Wanneer u op de 1“, „ ALL“ en „INTRO“ gebruiken de functies „ PLAY/PAUSE-toets drukt, zoals in het hoofdstuk “MODE” beschreven staat. worden alle titels na elkaar in een willekeurige volgorde weerge- geven. 5..-05-CDP 4200 AEG 8 13.04.2004, 11:09:38 Uhr...
  • Page 9: Garantie

    Bij ingrepen door derden komt de garantieverlening te vervallen. Na de garantieperiode Na afl oop van de garantieperiode kunnen reparaties tegen berekening worden uitgevoerd door de betreffende vakhandelaar of de technische dienst. 5..-05-CDP 4200 AEG 9 13.04.2004, 11:09:38 Uhr...
  • Page 10 Veillez alors à ce qu’il n’y ait pas de piles dans l’appareil. Cela risquerait de provoquer une ex- plosion! N’utilisez que des accus adaptés! Remarque: pour établir le contact avec l’accus utilisez l’étui chargeur livré. 5..-05-CDP 4200 AEG 10 13.04.2004, 11:09:39 Uhr...
  • Page 11 L’ordre programmé de lecture des titres res est lu pendant 10 secondes. reste sauvegardé dans la mémoire jusqu’à ouverture du Le mot « INTRO » apparaît sur compartiment ou arrêt de l’appareil. l’écran. 5..-05-CDP 4200 AEG 11 13.04.2004, 11:09:39 Uhr...
  • Page 12: Garantie

    En cas d’intervention étrangère, la garantie devient caduque. Après la garantie Après écoulement de la durée de garantie, les répara- tions peuvent être effectuées, contre paiement, par le commerce spécialisé ou le service de réparation. 5..-05-CDP 4200 AEG 12 13.04.2004, 11:09:40 Uhr...
  • Page 13 Tenga en cuenta que en este caso no debe haber pilas en el compartimento de pilas (¡peligro de explosión!). ¡Utilice exclusi- vamente acumuladores (pilas) adecuados! 5..-05-CDP 4200 AEG 13 13.04.2004, 11:09:40 Uhr...
  • Page 14 El aparato para automáticamente después de la re- repite continuamente. producción de todos los títulos programados. El orden programado se conserva en la memoria hasta que se saque el disco compacto de su compartimento o bien hasta desconectarse el aparato. 5..-05-CDP 4200 AEG 14 13.04.2004, 11:09:41 Uhr...
  • Page 15: Garantia

    En caso de intervención ajena se expira la garantía. Después de la garantía Después de haber expirado la garantía se pueden realizar las reparaciones por el concesionario o por el servicio de reparaciones. Los gastos irán al cargo del cliente. 5..-05-CDP 4200 AEG 15 13.04.2004, 11:09:42 Uhr...
  • Page 16 Certifi que-se de que não se encontram pilhas no respectivo compartimento, de contrário haverá perigo de explosão. Use para tal apenas acumuladores próprios. Nota: Utilize o casquilho de recarga junto, para estabelecer contacto com o acumulador. 5..-05-CDP 4200 AEG 16 13.04.2004, 11:09:42 Uhr...
  • Page 17 CD ter sido duzidos todos os títulos do CD retirado do respectivo compartimento, nomeadamente durante 10 segundos. A palavra até o aparelho ser desligado. “INTRO” surgirá intermitente no display (durante a reprodução). 5..-05-CDP 4200 AEG 17 13.04.2004, 11:09:43 Uhr...
  • Page 18: Garantía

    A garantia terminará sempre que tenha havido interven- ção alheia nos aparelhos. Após a garantia Após a expiração do prazo de garantia, poderão ser efectuados arranjos por pessoal especializado, ou pelos nossos serviços de reparações, contra reembolso. 5..-05-CDP 4200 AEG 18 13.04.2004, 11:09:44 Uhr...
  • Page 19 Spegnere Spegnere l’ apparecchio, premendo il tasto STOP 1 volta, se l’ apparecchio è in funzione premere 2 volte, oppure non metterlo in uso per circa 30 secondi. 5..-05-CDP 4200 AEG 19 13.04.2004, 11:09:44 Uhr...
  • Page 20 La riproduzione normale tensione, ed è stato costruito conformemente alle norme di sicurezza più moderne. continua. Con riserva di apportare modifi che tecniche. 5..-05-CDP 4200 AEG 20 13.04.2004, 11:09:45 Uhr...
  • Page 21: Garanzia

    La garanzia si annulla nel caso di intervento da parte di terzi. Dopo la garanzia Al termine della garanzia le riparazioni possono essere eseguite dietro pagamento dal corrispettivo negozio spe- cializzato o servizio riparazioni. 5..-05-CDP 4200 AEG 21 13.04.2004, 11:09:45 Uhr...
  • Page 22 Tips: Hvis en disk har blitt lagt inn gal vei eller det ikke er lagt inn noen disk overhodet, vises meldingen ”DISC” Kast aldri batterier i ovnen. i displayet. 5..-05-CDP 4200 AEG 22 13.04.2004, 11:09:45 Uhr...
  • Page 23: Garanti

    2. I displayet blinker PROG og ”00” (spornummer). Til Garantien utgår ved inngrep utenfra. høyre for dette ser du lagringsplassnummeret. 3. Velg de sporene du ønsker, med I I SKIP- knappene og trykk en gang til på PROG-knappen. 5..-05-CDP 4200 AEG 23 13.04.2004, 11:09:46 Uhr...
  • Page 24 Etter garantien Etter at garantitiden har gått ut, kan reparasjoner utføres av den aktuelle faghandelen eller reparasjonsservice mot betaling. 5..-05-CDP 4200 AEG 24 13.04.2004, 11:09:47 Uhr...
  • Page 25 The machine is switched off by pressing the STOP button once, or twice if one of the devices is still running. It will also switch off automatically if not operated for approx. 30 seconds. 5..-05-CDP 4200 AEG 25 13.04.2004, 11:09:47 Uhr...
  • Page 26 CD. When anti- shock is activated a bar appears in the display which slowly fi lls up. Press the button again to deactivate this function. 5..-05-CDP 4200 AEG 26 13.04.2004, 11:09:48 Uhr...
  • Page 27: Guarantee

    The guarantee lapses in case of unauthorized tampering. After the expiry of the guarantee After the expiry of the guarantee repairs can be carried by the competent dealer or repair service against the payment of the ensuing costs. 5..-05-CDP 4200 AEG 27 13.04.2004, 11:09:49 Uhr...
  • Page 28 że użytkownik poddany Niebezpieczeństwo wybuchu! zostanie oddziaływaniu niebezpiecznego dla ludzkich Proszę stosować tylko odpo- oczu niewidocznego światła lasera. wiednie akumulatory! 5..-05-CDP 4200 AEG 28 13.04.2004, 11:09:49 Uhr...
  • Page 29 Państwo również na krótko przerwać arzane. odtwarzanie programu. Naciśnięcie 2x = 7. Jeżeli nacisną Państwo jeden raz przycisk STOP, „ ALL“: aktualnie odtwarza- odtwarzanie zostaje zatrzymane, program zostanie ne CD będzie stale powtarzane. jednak zachowany. 5..-05-CDP 4200 AEG 29 13.04.2004, 12:21:39 Uhr...
  • Page 30: Gwarancja

    • sznurów połączeniowych, sieciowych, żarówek, baterii, akumulatorów, • uszkodzeń wyrobu powstałych w wyniku niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją jego użytkowania, przechowywania, konserwacji, samo- wolnego zrywania plomb oraz wszelkich przeró- 5..-05-CDP 4200 AEG 30 13.04.2004, 11:09:50 Uhr...
  • Page 31 Vypnutí Přístroj vypnete tak, že tlačítko STOP stiskněte 1x, resp. při běžícím přístroji 2x, resp. se po dobu přibližně 30 sekund už nedotknete žádného tlačítka. 5..-05-CDP 4200 AEG 31 13.04.2004, 11:09:51 Uhr...
  • Page 32 5x stisknout = nejnovějších bezpečnostně-technických předpisů. Všechny funkce jsou deak- tivovány. Přístroj pokračuje Vyhrazujeme si technické změny! v normálním režimu přehrávání. 5..-05-CDP 4200 AEG 32 13.04.2004, 11:09:51 Uhr...
  • Page 33: Záruka

    Záruka zaniká v případě, že dojde k zásahu neautorizo- vanou osobou. Po uplynutí záruky Po uplynutí záruční doby je možno za úplatu provést opravy v příslušném odborném obchodě nebo opravně. 5..-05-CDP 4200 AEG 33 13.04.2004, 11:09:52 Uhr...
  • Page 34 Ügyeljen rá, hogy ilyenkor ne legyen elem az elemtartó re- keszben. Ez robbanásveszéllyel jár! Csak megfelelő elemeket használjon! Figyelem: Az akkuval való összekapcsoláshoz használja a hozzá adott töltőhüvelyt! 5..-05-CDP 4200 AEG 34 13.04.2004, 11:09:52 Uhr...
  • Page 35 MODE až 4x a použít tak funkce „ 1“, „ ALL“ a (a lejátszás alatt). Ha megny- „INTRO“ tak, jak je popsáno v oddílu “MODE”. omja a PLAY/PAUSE gombot, a készülék véletlenszerű sorrend- ben szólaltatja meg az összes címet. 5..-05-CDP 4200 AEG 35 13.04.2004, 11:09:53 Uhr...
  • Page 36: Garancia

    Illetéktelen beavatkozás a garancia megszűnését eredményezi. A garanciális idő után A garanciális idő eltelte után a megfelelő szakkereske- désben vagy javítószolgálatnál végeztethet térítésköte- les javításokat. 5..-05-CDP 4200 AEG 36 13.04.2004, 11:09:54 Uhr...
  • Page 37 Примечание: чтобы невидимого для человеческого глаза, луча лазера на установить контакт потребителя. с аккумулятором воспользуйтесь прилагаемой Запрещается отключать или манипулировать гильзой. эти предохранительные выключатели при любых обстоятельствах, иначе возникнет опасность попадания под луч лазера. 5..-05-CDP 4200 AEG 37 13.04.2004, 11:09:54 Uhr...
  • Page 38 воспроизведения). Если теперь Имеется возможность комбинировать нажать кнопку PLAY/PAUSE, все запрограммированные дорожки при помощи дорожки будут проигрываться кнопки MODE. После программирования и старта поочередно по 10 секунд. программы нажмите несколько раз кнопку MODE, 5..-05-CDP 4200 AEG 38 13.04.2004, 11:09:55 Uhr...
  • Page 39 попадают под гарантию, и поэтому проводятся за отдельную оплату! Гарантия теряется при вскрытии изделия посторонними лицами. После гарантии После окончания срока гарантии, ремонт изделий производится за оплату, соответствующими мастерскими или пунктами сервисного обслуживания. 5..-05-CDP 4200 AEG 39 13.04.2004, 11:09:56 Uhr...
  • Page 40 Razítko prodejce, Podpis • A vásárlási dátum, a vásárlási hely bélyegzője, aláirás Дата покупки, печать торговца, подпись Elektro-technische Vertriebsgessellschaft mbH Industriering Ost 40 47906 Kempen Industriering Ost 40 • 47906 Kempen Hotline@etv.de 5..-05-CDP 4200 AEG 40 13.04.2004, 11:09:56 Uhr...

Table des Matières