Table des Matières

Publicité

Lave-vaisselle frontal Winterhalter
gamme UC
Notice d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Winterhalter UC Série

  • Page 1 Lave-vaisselle frontal Winterhalter gamme UC Notice d’utilisation...
  • Page 2: Mettre La Machine En Marche

    IMPORTANT : Veuillez lire la notice d’utilisation complète ainsi que les conseils de sécurité avant de mettre en service la machine pour la première fois. Mettre la machine en marche Bonjour! Winterhalter vous souhaite une agréable journée. Ecran 02 Ecran 01 Appuyez sur l’écran avec le doigt...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Notice d’utilisation pour lave-vaisselle frontal de la gamme UC de Winterhalter Table des matières Table des matières------------------------------------------------------------------------------------------------------- 1 A propos de cette notice----------------------------------------------------------------------------------------------- 3 Explication des symboles utilisés -------------------------------------------------------------------------------------- 3 Description du produit-------------------------------------------------------------------------------------------------- 3 Conseils de sécurité ---------------------------------------------------------------------------------------------------- 5...
  • Page 4 10.2 Tous les mois-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 21 10.2.1 Nettoyer le collecteur d’impuretés------------------------------------------------------------------------------------ 21 10.3 En cas de besoin --------------------------------------------------------------------------------------------------------- 21 10.3.1 Détartrage ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 21 10.4 Maintenance par notre service clientèle ---------------------------------------------------------------------------- 21 10.5 Remplacement du détergent ------------------------------------------------------------------------------------------ 22 Niveau d’informations 1 ---------------------------------------------------------------------------------------------- 23 11.1 Boutons du domaine (1) ------------------------------------------------------------------------------------------------ 23 11.1.1 Utilisation des programmes supplémentaires --------------------------------------------------------------------- 24...
  • Page 5: Propos De Cette Notice

    Les lave-vaisselle de la gamme UC ont été conçus pour une utilisation avec différents types de vaisselle. Le technicien Winterhalter réalise la programmation du tableau de commande de sorte que le lave-vaisselle devienne une machine spécialisée pour une application bien précise lors de la mise en service seulement.
  • Page 6 Cette procédure assure le lavage et le rinçage à des températures réduites de la cuve et du surchauffeur . Pour le lavage à ces températures, il faudra choisir un détergent et un produit de rinçage Winterhalter spécialement adaptés à ce procédé.
  • Page 7: Conseils De Sécurité

    GmbH décline toute responsabilité et toute demande de prestation sous garantie si les conseils de sécurité de ce document ne sont pas respectés. − Conservez la documentation de la machine à portée de main. Le technicien agréé par Winterhalter aura besoin du schéma électrique pour effectuer des réparations.
  • Page 8: Nettoyage Et Entretien Quotidiens

    (sanitaire, eaux usées, électricité). Vous trouverez de plus amples informations dans les chapitres 19 et 20. La première mise en service de la machine doit être réalisée par un technicien agréé par Winterhalter. Demander des instructions claires pour vous même et le personnel.
  • Page 9: Produit De Rinçage Et Détergent

    à partir d’un bidon intégré dans la machine ou installé à l’extérieur. Le doseur du produit de rinçage est intégré dans la machine. La quantité dosée est réglée par le technicien agréé par Winterhalter à l’occasion de la première mise en service de la machine.
  • Page 10: Dosage Du Détergent Liquide

    Produit de rinçage et détergent 6.3.2 Dosage du détergent liquide La quantité dosée est réglée par le technicien agréé par Winterhalter à l’occasion de la première mise en service de la machine. Lorsque le bidon intégré est vide, cela est affiché à l’écran ( 14.1).
  • Page 11: Adoucisseur Intégré (Option)

    être rempli de sel régénérant pour que l’adoucisseur d’eau fonctionne correctement. 7.1 Entrer la dureté de l’eau Le technicien agréé par Winterhalter mesure la dureté de l’eau et enregistre cette valeur dans la commande lors de la mise en service de la machine.
  • Page 12: Eléments De Commande

    INFO : Le signal et la séquence sonores peuvent activés ou désactivés par le technicien agréé par Winterhalter. En actionnant les boutons, vous pouvez : − sélectionner un programme de lavage (que vous lancez à l’aide du bouton démarrage) −...
  • Page 13: Comment Activer L'écran

    INFO : L’écran de veille s’affiche seulement quand la machine est en marche. Il n’y a pas d’écran de veille dans le menu PIN ( 15). L’attente avant l’activation de l’écran de veille peut être modifiée par le technicien agréé par Winterhalter ( 17.1).
  • Page 14: Touche Démarrage

    Eléments de commande 8.2 Touche démarrage La touche démarrage s’allume dès que vous mettez la machine en marche. Les différentes couleurs ont la signification suivante : Quand la machine est en préparation : Changement de rouge en vert : La machine se remplit et chauffe, puis elle est prête. Lorsque le programme de lavage est actif : Changement de bleu en vert et finalement clignotant en vert : Le programme de lavage est exécuté, puis terminé.
  • Page 15: Fonctionnement

    Vous avez également le choix de programmer la machine pour qu’elle se met en marche automatiquement à un certain moment ( 15.3) et qu’elle soit prête env. 15 - 25 minutes plus tard (selon la température de l’eau). Bonjour! Winterhalter vous souhaite une agréable journée. Ecran 02 Ecran 01 Actionnez l’écran avec le doigt.
  • Page 16: Lavage

    été atteint dans la cuve de la machine. Si vous travaillez selon les directives HACCP, le technicien agréé par Winterhalter peut déterminer que le personnel ne pourra lancer le programme de lavage que lorsque la température programmée est atteinte.
  • Page 17: Rangement De La Vaisselle

    Fonctionnement Affichage pour combinés lave-verres/lave-vaisselle Disposition de gauche à droite : programme 1 pour verres programme 2 pour verres et tasses programme 3 pour assiettes Affichage pour lave-vaisselle spécial couverts 9.2.2 Rangement de la vaisselle A noter lorsque vous chargez la vaisselle et les couverts dans le panier : −...
  • Page 18: Lancer Le Programme De Lavage

    Fonctionnement 9.2.3 Lancer le programme de lavage Programmes de lavage (programmes par défaut Touche démarrage Accès au niveau d’informations 1 (voir chapitre 11) Champ d’informations pour dysfonctionnements sous forme de pictogrammes (voir chapitre 14.1) Bouton de mise à l’arrêt (sans vider la cuve) Programme d’assistance au nettoyage (voir chapitre 10.1.2) Sélectionnez un programme de lavage adapté...
  • Page 19: Fin Du Programme

    INFO : Le bouton démarrage clignotant en vert montre que le programme de lavage est terminé, et que personne n’a encore ouvert la porte de la machine. Le technicien agréé par Winterhalter peut régler la commande de la machine de sorte que le bouton démarrage ne clignote plus si ce clignotement dérange.
  • Page 20: Maintenance Et Entretien

    Maintenance et entretien 10 Maintenance et entretien Ne pas nettoyer la machine et son environnement direct (murs, sol) au jet d’eau, jet d’air ou nettoyeur à haute pression. Evitez d’inonder le socle de la machine quand vous nettoyez par terre pour qu’il n’y ait pas Avertissement d’eau qui s’infiltre.
  • Page 21: Nettoyage De L'intérieur

    Maintenance et entretien 10.1.3 Nettoyage de l’intérieur Veillez à ce qu’il ne reste pas d’objets corrosifs dans la machine lors du nettoyage quotidien qui pourraient attaquer le matériau inox. Les particules de rouille pourraient provenir de vaisselle non inoxydable, de produits de nettoyage, de paniers rilsanisés ou de conduites d’eau non Prudence protégées contre la corrosion.
  • Page 22 Maintenance et entretien Nettoyer le cylindre de filtration Nettoyer le tamis de surface Nettoyer le champ de lavage rotatif. Ouvrir, si nécessaire, l’ouverture pour nettoyage du champ de lavage rotatif à l’aide d’une pièce de monnaie et rincer le champ de lavage rotatif à...
  • Page 23: Nettoyage De L'extérieur

    10.4 Maintenance par notre service clientèle Nous conseillons de laisser maintenir la machine au moins deux fois par an par un technicien agréé par Winterhalter afin de contrôler les éléments soumis à l’usure ou au vieillissement et de les échanger si nécessaire.
  • Page 24: Remplacement Du Détergent

    Veuillez mandater le technicien agréé par Winterhalter afin d’effectuer ces travaux correctement et garantir un lavage satisfaisant. La garantie et la responsabilité de produit de la part de Winterhalter Gastronom GmbH sont annulées si cette clause n’est pas respectée. Lorsque le détergent est dosé à partir de réservoirs extérieurs, vous pouvez rincer les conduites de dosage et le doseur de détergent avec de l’eau vous-même.
  • Page 25: Niveau D'informations

    Niveau d’informations 1 11 Niveau d’informations 1 Accès au niveau d’informations 1 Si l’écran est obscurci : Actionnez l’écran. Actionnez le bouton „i ”. L’écran 04 s’affiche Ecran 04 Boutons pour appeler des informations, purger les doseurs et sélectionner les programmes supplémentaires.
  • Page 26: Utilisation Des Programmes Supplémentaires

    Pour un lavage particulièrement silencieux dans le bar Programme court Programme spécial Le programme spécial peut être programmé selon vos souhaits par le technicien agréé par Winterhalter (temps, température, mécanique, chimie) 11.1.1 Utilisation des programmes supplémentaires Actionnez le bouton du programme supplémentaire recherché.
  • Page 27: Niveau D'informations

    Niveau d’informations 2 12 Niveau d’informations 2 Accès au niveau d’informations 2 Si l’écran est obscurci : Actionnez l’écran. Actionnez le bouton „i “ puis le bouton „i “. L’écran 33 s’affiche. Image 33 Domaine d’affichage des événements et dysfonctionnements D’autres événements et dysfonctionnements s’affichent quand vous actionnez les boutons de défilement (11).
  • Page 28: Mise Hors Service Pour Une Certaine Durée

    Mettez le disjoncteur mural hors tension. Si la machine n’est pas installée dans un local à l’abri du gel : Veuillez mandater un technicien agréé par Winterhalter pour protéger la machine du gel. Nouvelle mise en service Ouvrez la vanne d’arrêt d’eau installée par le client.
  • Page 29: Dysfonctionnements

    Cette section vous renseigne à propos du dépannage en cas d’un dysfonctionnement. Les éventuelles causes et informations à propos du dépannage figurent dans le tableau. Veuillez contacter le technicien agréé par Winterhalter si vous n’arrivez pas à réparer le dysfonctionnement vous-même. DANGER ! Risque mortel à cause d’éléments sous tension secteur ! Déconnectez la machine du secteur pour tous les travaux sur le système électrique et contrôlez...
  • Page 30: Appeler Le Code D'erreur

    L’écran 33 s’affiche. Affichage dans domaine (1) : − code d’erreur − dépannage Veuillez contacter le technicien agréé par Winterhalter si vous n’arrivez pas à réparer le dysfonctionnement vous-même. Image 33 Uniquement affiché quand la machine est connectée à une installation d’optimisation d’énergie.
  • Page 31: Lavage Peu Satisfaisant

    Dysfonctionnements 14.3 Lavage peu satisfaisant Eventuelle cause Dépannage Régler la quantité dosée en fonction des informations du fabricant Détergent dosé en quantité Contrôler les conduites de dosage (coude, insuffisante ou pas du tout rupture, ...) Remplacer le bidon La vaisselle n’est pas propre Contrôler le doseur Vaisselle mal rangée N’empilez pas la vaisselle...
  • Page 32: Menu Pin

    Menu PIN 15 Menu PIN Dans le menu PIN, vous pouvez : − Configurer les paramètres généraux (date, heure, contraste, langue) 15.2 − Programmer la mise en marche automatique de la machine 15.3 − Afficher les données de service 15.4 −...
  • Page 33: Menu Pin

    Menu PIN 15.1 Menu PIN Date, heure, contraste, langue 15.2 Mise en marche automatique 15.3 Données de service 15.4 Image 07 Journal d’hygiène 15.5 Après avoir parcouru l’écran : Détartrage / rénovation 15.6 Quantité de détergent / de produit de rinçage 15.7 Programmer bornes de raccordement 15.8...
  • Page 34: Régler Le Contraste

    Menu PIN 15.2.2 Régler le contraste Ici, vous pouvez : − Modifier le contraste pour adapter la luminosité de l’écran aux conditions de la cuisine. Pour accéder aux paramètres : Ouvrez le menu PIN PIN 1575 Actionnez le bouton Actionnez le bouton Modifiez les réglages à...
  • Page 35: Mise En Service Programmable

    Menu PIN 15.3 Mise en service programmable Ici, vous pouvez : − Déterminer quand la machine devra commencer à se remplir et chauffer automatiquement. − Entrer une heure différente pour chaque jour de la semaine (programme hebdomadaire). − Entrer une heure différente de celle enregistrée dans le programme hebdomadaire pour une date précise .
  • Page 36: Données De Service

    événements suivants du jour, puis les événements de la veille. Les données de service essentielles sont résumées à la fin de chaque jour. Vous pouvez déterminer, ensemble avec le technicien agréé par Winterhalter, quelles données seront enregistrées. Si vous le souhaitez, vous pouvez afficher les écarts des valeurs programmées à l’écran, pour que vous puissiez constater les dysfonctionnements à...
  • Page 37: Transférer Les Données Sur Un Pc (Option)

    Comme la qualité de l’eau agit le lavage et séchage, nous conseillons d’utiliser une eau adoucie si l’eau du réseau a une dureté de plus de sur 5° tH (0,53 mmol/l). Le technicien agréé par Winterhalter vous conseillera à ce sujet.
  • Page 38 Menu PIN Pour lancer le programme de détartrage : Si le détergent est alimenté à partir d’un doseur à l’extérieur de la machine : Interrompez le dosage du détergent (retirez la canne d’aspiration, p. ex., ou arrêtez le doseur) pour éviter la formation de gaz chloré...
  • Page 39: Programme De Rénovation

    Menu PIN 15.6.2 Programme de rénovation La vaisselle et les verres neufs sont souvent dotés d’une couche de protection que vous pouvez enlever à l’aide du programme de rénovation. Le programme est également utile quand une couche d’amidon par exemple s’est formée sur la vaisselle. Pour lancer le programme de nettoyage de base : Ouvrez le menu PIN PIN 1575...
  • Page 40: Modifier La Quantité De Détergent / De Produit De Rinçage

    Menu PIN 15.7 Modifier la quantité de détergent / de produit de rinçage Il sera parfois nécessaire de modifier la quantité dosée quand vous changez de détergent ou de produit de rinçage. Veuillez noter les recommandations sur l’emballage. La quantité dosée peut être réglée séparément pour chaque programme par défaut. IMPORTANT ! Dans le menu suivant, uniquement la quantité...
  • Page 41: Programmer Les Bornes De Connexion

    Menu PIN Exemple 2 : La quantité d’eau de rinçage du programme par défaut 2 doit être réduite Actionnez le bouton (1). Le fond des boutons (1) et (2) devient blanc. La quantité de détergent actuellement dosée (3,0 ml/l) s’affiche dans le champ (3) avec le nom interne (P068).
  • Page 42: Réinitialiser Le Compteur D'eau À Rebours

    Menu PIN 15.9 Réinitialiser le compteur d’eau à rebours Le compteur d’eau à rebours doit être réinitialisé quand l’écran d’une machine avec une unité de déminéralisation complète ou partielle, le symbole ci-contre s’affiche. Pour réinitialiser le compteur d’eau à rebours : Ouvrez le menu PIN PIN 1575 Actionnez le bouton...
  • Page 43: Mise Au Rebut

    Mise au rebut 16 Mise au rebut Veuillez contacter votre concessionnaire pour que les matériaux contenus dans la machine puissent être recyclés dans la mesure du possible. Conformément au décret n°2005-829 du 20/07/05 relatif aux Déchets d´Equipements Electriques et Electroniques (DEEE). 17 Données techniques 17.1 Données techniques Type de machine...
  • Page 44: Pose

    Pose 18 Pose Information pour le technicien ou revendeur agréé par Winterhalter : − respectez le schéma de raccordement. − Le lieu d’installation doit être à l’abri du gel pour éviter d'endommager les conduites d'eau. − Mettre la machine de niveau à l’aide d’un niveau à bulles.
  • Page 45: Câble D'alimentation

    Raccordement électrique 20.1 Câble d’alimentation DANGER ! Risque mortel à cause d’éléments sous tension secteur ! Modifications et remplacement réservés au fabricant, ses représentants ou une autre personne qualifiée. Le câble doit être du type H07 RN-F ou équivalent Danger Les machines de la gamme UC sont livrées avec ou sans câble d’alimentation.
  • Page 46: Position Des Points De Dosage (Détergent, Produit De Rinçage)

    DANGER ! Risque mortel à cause d’éléments sous tension secteur ! La première mise en service de la machine doit être réalisée par un technicien agréé par Winterhalter. Danger Déconnectez la machine du secteur pour tous les travaux sur le système électrique et contrôlez si elle est bien hors tension.
  • Page 48 Winterhalter Gastronom GmbH Concepts de lave-vaisselle professionnels Tettnanger Straße 72 D-88074 Meckenbeuren Téléphone +49 (0) 7542 402-0 Télécopie +49 (0) 7542 402-187 www.winterhalter.de info@winterhalter.de www.winterhalter.biz info@winterhalter.biz...

Ce manuel est également adapté pour:

Uc-sUc-mUc-lUc-xl

Table des Matières