Air Filter Removal; Cooling Fluid Level; Demontage Du Filtre A Air; Niveau Liquide De Refroidissement - APRILIA SHIVER 750 2011 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Air filter removal

IMPORTANT
FOR THE REMOVAL, CHECK, CLEAN-
ING AND REPLACEMENT OF THE AIR
FILTER, CONTACT AN Official aprilia
Dealership, OR IF YOU ARE EXPERT
AND QUALIFIED, YOU CAN USE THE
MECHANIC'S GUIDE AS A REFER-
ENCE, WHICH CAN BE PURCHASED
AT AN Official aprilia Dealership.

Cooling fluid level (04_09,

04_10)
DO NOT USE YOUR MOTORCYCLE IF
THE COOLANT LEVEL IS BELOW THE
MINIMUM LEVEL MARKED «MIN».
IMPORTANT
COOLANT IS TOXIC WHEN INGEST-
ED; CONTACT WITH EYES OR SKIN
MAY CAUSE IRRITATION. IN THE
EVENT OF CONTACT WITH THE EYES
OR THE SKIN, RINSE REPEATEDLY
WITH PLENTY OF WATER AND SEEK
MEDICAL ADVICE. IN THE EVENT OF
https://www.motorcycle-manual.com/
173

Demontage du filtre a air

ATTENTION
POUR DÉMONTER, VÉRIFIER ET
REMPLACER LE FILTRE À AIR,
S'ADRESSER À UN concessionnaire
officiel aprilia, OU BIEN, SI VOUS
ÊTES UNE PERSONNE EXPERTE ET
QUALIFIÉE, VOUS POUVEZ VOUS RÉ-
FÉRER AUX INDICATIONS PRÉSEN-
TES DANS LE MANUEL GARAGE QUE
VOUS POUVEZ ACHETER DANS UN
concessionnaire officiel aprilia.
Niveau liquide de
refroidissement (04_09,
04_10)
NE PAS UTILISER LE VÉHICULE SI LE
NIVEAU DU LIQUIDE DE REFROIDIS-
SEMENT EST AU DESSOUS DU NI-
VEAU MINIMUM « MIN ».
ATTENTION
LE LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT
EST TOXIQUE SI INGÉRÉ ; LE CON-
TACT AVEC LA PEAU ET LES YEUX
POURRAIT CAUSER DES IRRITA-

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières