M99 TAIL LIGHT
(12 V) • M99 TL 2 PRO
45
INSTALLATION •
INSTALLATION
A
GND
M99 TAIL LIGHT
45
(12 V)
M99 TAIL LIGHT
(6 V / 12 V) • M99 TAIL LIGHT
45
AUSRICHTUNG •
ADJUSTMENT
DE
Das Rücklicht muss mind. 250 mm, max. 1200 mm hoch
über der Fahrbahn fest montiert sein. Es muss parallel
zur Fahrbahn ausgerichtet sein.
EN
The tail light has to be installed at least 250 mm and
no more than 1200 mm high. It has to be installed
parallel to the ground.
FR
Le feu arrière doit être installé à une hauteur minimum
de 250 mm et maximum de 1200 mm en relation au sol.
Il doit être installé parallèlement au sol.
NL
Het achterlicht moet min. 250 mm, max. 1200 mm bo-
ven de rijbaan worden gemonteerd. Het moet parallel
aan de grond worden geïnstalleerd.
• INSTALLATION •
Y-Anschlusskabel für Rücklicht
und Stromversorgung
Y-Connector cable for tail
lights and power supply
Câble de raccordement Y pour
le feu arrière et l'approvision-
nement en énergie
Y-aansluitkabel voor
achterlicht en voeding
2-fach Verbinder
Double connector
Répartiteur 2 sorties
Dubbele connector
M99 TAIL LIGHT Installation •
Montage du M99 TAIL LIGHT •
• RÉGLAGE •
INSTALLATIE
GND
M99 TAIL LIGHT installation
M99 TAIL LIGHT installatie
(12 V) • M99 TL 2
25
AFSTELLEN
Fahrbahn - Seitenansicht •
Chaussée - Vue latérale •
Seitenansicht - Bezugsachse: parallel zur Fahrzeuglängsmittelachse
Side view - Reference axis: parallel to the longitudinal axis of the vehicle
Vue latérale - Axe de référence: en parallèle avec l'axe longitudinal
du véhicule •
Zijaanzicht - referentie-as: parallel met de lengteas van
het voertuig
Draufsicht - Bezugsachse: parallel zur Fahrzeuglängsmittelachse
Top view - Reference axis: parallel to the longitudinal axis of the vehicle
Vue du haut - Axe de référence: en parallèle avec l'axe longitudinal
Bovenaanzicht - referentie-as: parallel met de lengteas
du véhicule •
van het voertuig
B
M99 TL 2 PRO
25
45
&
k m / h
k m / h
E-BIKE
E-BIKE
Road - Side view
Rijbaan - Zijaanzicht
Draufsicht •
Top view
Vue du haut •
Bovenaanzicht
20 • 21