Travaux D'entretien; Obligations De L'opérateur; Utilisation; Applications - Wilo DrainLift SANI-XL Notice De Montage Et De Mise En Service

Masquer les pouces Voir aussi pour DrainLift SANI-XL:
Table des Matières

Publicité

2.10

Travaux d'entretien

2.11
Obligations de l'opérateur
3

Utilisation

3.1

Applications

Notice de montage et de mise en service Wilo-DrainLift SANI-XL
Utilisation
ATTENTION
Surpression dans la cuve !
S'il y a une surpression dans la cuve, celle-ci peut éclater. Pour éviter la surpression,
observer les points suivants :
• La hauteur de charge maximale est de 5 m (16,5 ft)
• L'alimentation maximale doit être inférieure au débit maximal au point de fonc-
tionnement !
ƒ
Faire réaliser les travaux d'entretien uniquement par des personnes qualifiées (spé-
cialiste formé en Système technique des installations sanitaires).
ƒ
Porter l'équipement de protection suivant :
Lunettes de protection fermées
Gants de protection contre les coupures
Chaussures de protection
ƒ
Débrancher le produit de l'alimentation électrique et le protéger contre toute remise
en service non autorisée.
ƒ
Fermer la conduite d'arrivée et la conduite de refoulement.
ƒ
Utiliser uniquement les pièces d'origine du fabricant. Le fabricant décline toute res-
ponsabilité en cas d'utilisation d'autres composants.
ƒ
Recueillir immédiatement les fluides et les matières consommables provenant de
fuites et les éliminer conformément aux directives locales en vigueur.
ƒ
Nettoyer soigneusement le produit.
AVERTISSEMENT ! Risque d'incendie dû à des vêtements inadaptés et à des pro-
duits de nettoyage hautement inflammables !
Lors du nettoyage des pièces en plastique, de l'électricité statique peut être géné-
rée. Il existe un risque d'incendie ! Ne porter que des vêtements antistatiques et ne
pas utiliser de produits de nettoyage hautement inflammables.
ƒ
Mettre à disposition la notice de montage et de mise en service rédigée dans la
langue parlée par le personnel.
ƒ
Garantir la formation du personnel pour les travaux indiqués.
ƒ
Mettre l'équipement de protection à disposition. S'assurer que le personnel porte
l'équipement de protection.
ƒ
La plaque signalétique et de sécurité présente sur le produit doit toujours être lisible.
ƒ
Informer le personnel sur le mode de fonctionnement de l'installation.
ƒ
Écarter tout risque d'électrocution.
ƒ
Signaliser et sécuriser la zone d'exploitation.
Respecter les points suivants lors de la manipulation du produit :
ƒ
Manipulation interdite par les personnes de moins de 16 ans.
ƒ
Toute personne de moins de 18 ans doit être surveillée par un technicien qualifié !
ƒ
Toute manipulation est interdite aux personnes dont les capacités physiques, senso-
rielles et mentales sont limitées !
Transport des eaux vannes :
ƒ
Lorsque les eaux chargées ne peuvent pas être conduites aux égouts grâce à l'incli-
naison naturelle.
ƒ
Pour le drainage sans reflux, lorsque le point d'écoulement se trouve sous le niveau
de reflux.
AVIS ! Si des eaux chargées contenant des matières grasses sont pompées, installer
un séparateur de graisse avant la station de relevage !
La version pour les fluides agressifs (SANI...C) est adaptée au pompage des :
ƒ
Eaux de piscine d'une teneur max. en chlorure de 1,2 mg/l
ƒ
Eaux chargées agressives avec une valeur de pH de 5 à 12 :
Eau de pluie (respecter les prescriptions locales, p. ex. DIN 1986-100)
Produits de nettoyage, de désinfection, de rinçage et de lavage
Condensats issus de la technique de condensation
ATTENTION ! Le fluide dans le réservoir collecteur ne doit pas se trouver hors de la
plage de valeur pH de 5 à 12 !
fr
9

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Drainlift sani-m

Table des Matières