Télécharger Imprimer la page

Exo Terra Sunray Bulb Mode D'emploi page 7

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

desenchufar un aparato. Desenchúfelo tirando del enchufe.
4. Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas
(incluidos niños) con discapacidades físicas, sensoriales o
mentales, o falta de experiencia o conocimiento, a menos que
sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por
una persona responsable de su seguridad. Los niños deben ser
supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
5. Para evitar lesiones no toque las partes calientes, permita que se
enfríen antes de manipularlas.
6. No instale ni guarde el aparato donde pueda estar expuesto
a temperaturas bajo cero. No exponga la unidad a la luz solar
directa.
7. La bombilla Exo Terra
®
para usar sólo para reptiles. Debe ser operado de modo que los
humanos no estén expuestos a los rayos UV. Antes de manipular
la lámpara, y para evitar que exponerse a la luz emitida por la
lámpara, apáguela y deje que se enfríe. Siempre use la lámpara
junto con un soporte especialmente diseñado para usarlo
con Lámparas de Halogenuros Metálicos (Exo Terra
Dispositivo de Iluminación), para no exponerse a la radiación UV.
8. Nunca mire directamente a la lámpara.
9. La seguridad de este bombillo sólo está garantizada siempre
y cuando la bombilla, el adaptador y la unidad de luz estén
instalados correctamente.
10. No use más de una lámpara en un soporte.
11. Bombillas dañadas o bombillas que no funcionan
adecuadamente tienen que ser eliminadas de inmediato.
12. Proveer suficiente ventilación. Nunca cubra el bulbo o el
dispositivo de iluminación.
13. Nunca instale la bombilla cerca de objetos inflamables.
12
14. La carcasa de esta bombilla debe ser abierta sólo por personal
autorizado o por el fabricante.
15. Apague la lámpara antes de realizar cualquier operación de
mantenimiento de ningún tipo en el terrario.
16. Desconecte del enchufe cualquier aparato eléctrico de la
toma de corriente cuando no este siendo utilizado, usado para
terrarios, paludarios o acua-terrarios antes de colocar sus manos
en el agua, y / o realizar mantenimiento de ningún tipo.
17. Siempre que vaya a instalar, eliminar o cambiar las bombillas
asegúrese de que el dispositivo está desenchufado.
• Este equipo SOLO DEBE USARSE EN INTERIORES.
• Advertencia: Desconecte el enchufe del aparato, y cualquier otro
equipo eléctrico, usado para terrarios, paludarios o acua terrarios
antes de realizar cualquier operación de mantenimiento de
ningún tipo.
• Advertencia: Siempre que realice la instalación, supresión o
modificación de las bombillas Exo Terra
siempre de que el aparato está desconectado
• Las lámparas Exo Terra
soporte y dispositivo de iluminación adecuados (por ejemplo,
Exo Terra
Dispositivo de Iluminación SunRay). La bombilla Exo
®
Terra
®
SunRay solo debe ser utilizado con un soporte adecuado
(por ejemplo Exo Terra
®
• Después de encender la lámpara, necesita unos 5-7 minutos
para que logre brillar por completo. Cuando se apaga, tiene que
esperar unos 10 minutos para que la lámpara se enfríe antes de
que pueda encenderse de nuevo.
SunRay emite rayos UV y fue diseñado
SunRay
®
SunRay asegúrese
®
®
deben ser operadas solamente con un
Dispositivo de Iluminación SunRay).
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA.
Sólo el seguimiento fiel de estas pautas de instalación,
mantenimiento y conexiones eléctricas garantizará el uso seguro y
eficiente de este aparato.
INFORMACIÓN SOBRE RADIACIÓN UV
La ventaja más importante de la radiación UVB es su contribución
a la producción de la Vitamina D
. Cabe destacar que no todas las
3
longitudes de onda dentro de la radiación UVB son igualmente
eficientes para la producción de la previtamina. A los 298 nm se
obtienen los mejores resultados de conversión. Las longitudes de
onda en ambos lados de este máximo son progresivamente menos
eficaces en la fabricación de la previtamina D
total se produce entre 290 y 300 nm. Las lecturas más exactas de
la fotosíntesis de la vitamina D
se da por el Solarmeter 6.4 Vitamina
3
D
IU por Minuto, porque este medidor usa el Índice de Rendimiento
3
D
descrito anteriormente, y por consiguiente calcula el UVB positivo
3
contra negativo, tiene en cuenta el rendimiento máximo, y entonces
muestra el resultado real en rayos UV útiles que promueven la
fotosíntesis de la Vitamina D
. La deficiencia de vitamina D
3
dar lugar a insuficiencia de los niveles de calcio que a su vez puede
conducir al fracaso reproductivo y problemas de salud como el
raquitismo, la osteomalacia y enfermedades óseas metabólicas
nutricionales. Los reptiles que se mantienen en cautiverio y no tienen
acceso a la luz natural deben ser expuestos a una fuente de rayos
UVB para evitar enfermedades relacionadas con la deficiencia de
vitamina D
.
3
La luz UVB también estimula la producción de endorfinas beta (factor
"feelgood"), lo que contribuirá a unas buenas condiciones de vida
de los reptiles.
INSTRUCCIONES DE USO
La bombilla Exo Terra
SunRay ha sido diseñado para su uso con el
®
Exo Terra
Dispositivo de Iluminación SunRay:
®
PT2315 Exo Terra SunRay Dispositivo de Iluminación – 35W
PT2320 Exo Terra SunRay Dispositivo de Iluminación – 50W
PT2325 Exo Terra SunRay Dispositivo de Iluminación – 70W
PT2326 Exo Terra SunRay Bombilla – 35W
PT2327 Exo Terra SunRay Bombilla – 50W
PT2328 Exo Terra SunRay Bombilla – 70W
Ver páginas 15-17 para las tablas de medida de iluminación.
RECOMENDACIÓN: Utilice sólo la bombilla Exo Terra
SunRay según la potencia nominal indicada en la placa de
características situada en el Dispositivo de Iluminación que
lo soporta.
MANTENIMIENTO
La radiación UV disminuye lentamente con el tiempo Para
asegurarse de que sus animales reciban continuamente la cantidad
correcta de radiación UV, se recomienda sustituir las bombillas Exo
Terra
SunRay cada 12 meses. Suscríbase a nuestro programa
®
"Restore the Rays", en www.exo-terra.com para recibir un
recordatorio cuando su Exo Terra
®
. El 60% de la cantidad
3
puede
3
®
SunRay necesite ser remplazado.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pt2326Pt2327Pt2328