Page 1
Art.Nr. 3536807 QUANTUM-XT UK - GLIDEHOCKEY/ AIRHOCKEY - ASSEMBLY INSTRUCTIONS FR - HOCKEY DE GLISSE/ HOCKEY A AIR - INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE ES - MESA DE AIR HOCKEY - INSTRUCCIONES DE MONTAJEIT IT - GLIDEHOCKEY/ AIRHOCKEY - ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO...
Page 3
04025 HOCKEY PUSHER - BLUE LED HOCKEY PUCK - BLUE LED PALET DE HOCKEY - BLEU LED PERCUTEUR DE HOCKEY - BLEU LED DISCO - AZUL LED DISPOSITIVO PARA EMPUJE - AZUL LED DISPOSITIVO DI SPINTA - BLU LED DISCO ROTONDO DI SPINTA - BLU LED HOCKEYPUCK - BLAUW LED GLIDEHOCKEY SCHUIVER - BLAUW LED IMPULSOR DO HÓQUEI - AZUL LED...
Page 4
04025 12 X 12 X IMPOR REMA NOTA NOTA BELAN WICHT WARN AVERT AVVER molto ADVER mucho WAAR zwaar. WARN schwe...
Page 5
04025 2 x #P5 24 x NOTE: Graphic Artwork on the leg end panel must face upside down. REMARQUE : les graphismes sur le panneau d'extrê mité de pied doivent ê tre placé s à l'envers. NOTA: la decorazione grafica sul pannello terminale della gamba deve essere rivolta verso il basso. NOTA: el grá...
Page 6
04025 2 x #P7 1 x #A5 IMPORTANT NOTE: Carefully turn connector sideways and gently push connector through the hole in the top rail. DO NOT FORCE REMARQUE IMPORTANTE: tournez dé licatement le raccord sur le cô té et passez-le dans le trou du rebord supé rieur. NOTA IMPORTANTE: ruotare con attenzione il connettore lateralmente e spingerlo delicatamente attravero il foro nella sponda superiore.
Page 7
04025 CHANGE LED PUCK BATTERY - INSTRUCTIONS STEP 1: Remove screws and back cap from LED Puck using Small Philips STEP 2: Remove CR2016 Lithium Battery 3V from LED Puck Screwdriver (not provided) ÉTAPE 1 : retirez les vis et le couvercle arrière du palet à LED avec un petit ÉTAPE 2 : retirez la pile lithium CR2016 3 V du palet à...
Page 8
04025 CHARGE LED PUSHER BATTERY - INSTRUCTIONS LED INDICATOR WILL LIGHT-UP DURING CHARGING AND WILL TURN OFF WHEN ITS FULLY CHARGED. LE VOYANT À LED S'ALLUMERA PENDANT LE CHARGEMENT ET S'ÉTEINDRA UNE FOIS LE CHARGEMENT TERMINÉ. LA SPIA LUMINOSA RIMANE ACCESA DURANTE LA RICARICA E SI SPEGNE AL TERMINE DELLA RICARICA. EL INDICADOR LED SE ENCIENDE DURANTE EL PROCESO DE CARGA Y SE APAGA CUANDO LA BATERÍ...
VEUILLEZ NOTER – Si une pièce manque, ou si vous avez une question, veuillez ne pas retourner la table au magasin mais appelez ou contactez notre centre d’assistance aux consommateurs (+49 (0) 1805 25 63 63, service@carromco.com) et nous emploierons tous nos efforts pour répondre à toutes vos questions.
04025 QUANTUM-XT FRENCH/ FRANÇAIS INSTRUCTIONS DE SECURITE 1. Veuillez lire attentivement les instructions de sécurité suivantes avant de commencer à jouer. 2. Avertissement : Les adultes doivent revoir les pré cautions de sécurité avec les enfants afin d’éviter tout risque possible de choc électrique ou toute autre blessure.
Page 14
Un palet quittant le terrain de jeu (autrement que par les buts) devra ê tre remis en jeu en le plaç ant sur la surface de jeu. ADRESSE DE SERVICE : CARROMCO GmbH & Co. KG Mü hlenweg 144, D-22844 Norderstedt /Allemagne Tel - +49 (0) 1805 25 63 63 E-Mail: service@carromco.com...