Les langues disponibles

Les langues disponibles

Radio-réveil
2
KH 2190
Radio-réveil
Mode d'emploi
Wekkerradio
Gebruiksaanwijzing
Radiowecker
Bedienungsanleitung
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH2190-05/10-V4
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest KH 2190

  • Page 1 Radio-réveil KH 2190 Radio-réveil Mode d‘emploi Wekkerradio Gebruiksaanwijzing Radiowecker Bedienungsanleitung KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: KH2190-05/10-V4...
  • Page 2 KH 2190...
  • Page 3: Table Des Matières

    Fonction "alarme à répétition" (fonction "SNOOZE") ..15 Arrêt automatique (fonction "SLEEP") ..... 15 KH 2190...
  • Page 4 Importateur ......... 21 KH 2190...
  • Page 5: Introduction

    Introduction Introduction Informations relatives à ce mode d'emploi Ce mode d'emploi fait partie intégrante du radio réveil KH 2190 (désigné ci-après par appareil) et vous donne des indications impor- tantes sur l'usage conforme, la sécurité, le raccordement, ainsi que l'opération de l'appareil. Le mode d'emploi doit en tout temps être accessible à...
  • Page 6 Un avertissement de ce niveau de danger signale un dommage matériel potentiel. Si vous ne pouvez éviter la situation dangereuse, cela peut entraîner des dommages matériels. ► Suivre les instructions dans cet avertissement, pour éviter tous dommages matériels. KH 2190...
  • Page 7: Sécurité

    fi che secteur de la prise d'alimentation. L'appa- reil devrait toujours être disposé de manière à permettre en tout temps un accès aisé à la prise secteur afi n de pouvoir débrancher immédiatement la fi che secteur en cas de danger. KH 2190...
  • Page 8: Précautions Concernant Les Piles

    Ne mettez pas en service un appareil endommagé ou ayant subi une chute. ■ En cas de dommages sur les câbles ou les raccordements, faites-les remplacer par le personnel technique agréé ou par le service après-vente. KH 2190...
  • Page 9 Retirez le cordon de raccordement de la prise de courant toujours par la fi che, et non par le câble de raccordement. ■ En cas de perturbations ou en cas d'orage, retirez la fi che de la prise de courant. KH 2190...
  • Page 10: Eléments De Commande

    Touche ON/OFF : mise en marche/arrêt de l'appareil Touche SLEEP : régler l'arrêt automatique Touche AL.2 : régler le temps d'alarme 2 Touche AL.1 : régler le temps d'alarme 1 Régulateur VOLUME : sélectionner le réglage du volume / le signal d'alarme Cordon d'alimentation KH 2190...
  • Page 11: Installation Et Raccordement

    Posez l'appareil sur un support ferme, plat et horizontal. ■ Posez l'appareil de telle manière que les ouvertures d'aération existantes ne soient pas recouvertes ■ Ne posez pas l'appareil dans un endroit chaud, mouillé ou très humide, ou à proximité de matériaux infl ammables. KH 2190...
  • Page 12: Raccordement Électrique

    La pile permet à l'horloge interne de continuer à fonctionner pendant la panne de secteur. Lorsque le courant est rétabli, l'heure correcte apparaît automatiquement sur l'écran REMARQUE ► L'écran, la radio et le radio-réveil ne fonctionnent pas en mode d'urgence. KH 2190...
  • Page 13: Raccordement À L'alimentation Électrique

    Appuyez sur la touche UP ou DOWN ou maintenez-la enfoncée, pour régler l'heure. Relâchez la touche TIME dès que l'heure appropriée s'affi che sur l'écran . L'heure réglée est validée automatiquement dès que vous relâchez la touche TIME KH 2190...
  • Page 14: Mode Radio

    Attention à ne pas exploiter des informations diff u- sées hors de la plage de fréquences radio attribuée, à ne pas les rediff user à des tiers ou à les détourner à des fi ns autres que celles pour lesquelles elles sont prévues. KH 2190...
  • Page 15: Programmer Les Heures De Réveil

    Activer la fonction de réveil Mettez l'interrupteur OFF AL1/2 AL2 AL1 dans la position souhaitée. La fonction de réveil est à présent enclenchée. A des fi ns de contrôle, écran un point s'affi che à gauche ou à droite de l'écran KH 2190...
  • Page 16 Se réveiller avec la sonnerie d'alarme Tournez le régulateur du VOLUME en direction OFF/BUZZ, jusqu'à ce que vous entendiez un click. Mettez l'interrupteur OFF AL1/2 AL2 AL1 dans la position souhaitée. Les indications correspondantes de l'alarme s'allument sur l'écran KH 2190...
  • Page 17: Désactiver La Fonction De Réveil

    Le compte à rebours de 59 minutes est lancé. Appuyez sur la touche UP ou DOWN ou maintenez-la enfoncée pour régler plus rapidement l'heure d'arrêt. Relâchez la touche SLEEP dès que l'heure d'arrêt souhaitée s'affi che sur l'écran KH 2190...
  • Page 18: Nettoyage

    L'appareil ne se met pas en La prise secteur Vérifi ez les fusibles du marche. n'est pas sous secteur. tension. Le volume est Augmentez le niveau Pas de son réglé sur l'intensité sonore avec le régulateur minimum. VOLUME KH 2190...
  • Page 19: Entreposage

    Entreposage Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant un certain temps, mettez-le hors tension, retirez la pile et rangez l'appareil dans un endroit propre et sec, à l'abri d'une exposition directe aux rayons du soleil. KH 2190...
  • Page 20: Mise Au Rebut

    à la compatibilité électro- magnétique 2004/108/EC, de la directive relative à la basse tension 2006/95/EC ainsi que de la directive sur l'écoconception 2009/125/EC (Décret 1275/2008 Annexe II, N° 1). La déclaration de conformité originale est disponible chez l'importateur. KH 2190...
  • Page 21: Caractéristiques Techniques

    Fréquence AM (OM) 526,5 - 1606,5 kHz Température de service +5 - +40 °C Humidité 5 - 90 (pas de condensation) Dimensions (H x l x P) 12,9 x 12 x 9 Poids env. 440 Classe de protection KH 2190...
  • Page 22: Garantie

    Les dommages et défauts éventuellement présents dès l'achat doi- vent être déclarés immédiatement après le déballage de l'appareil et au plus tard deux jours après la date de l'achat. Après expiration du délai de garantie, les éventuelles réparations seront payantes. KH 2190...
  • Page 23: Service Après-Vente

    Annexe Service après-vente Kompernass Service France Tel.: 0800 808 825 e-mail: support.fr@kompernass.com Kompernass Service Belgium Tel.: 070350315 e-mail: support.be@kompernass.com Importateur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com KH 2190...
  • Page 45: Service

    Appendix Service Kompernass Service Netherland Tel.: 0900 1240001 e-mail: support.nl@kompernass.com Kompernass Service Belgium Tel.: 070350315 e-mail: support.be@kompernass.com Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com KH 2190...

Table des Matières