Télécharger Imprimer la page

Velopex EXTRA-X Guide De Démarrage Rapide page 3

Masquer les pouces Voir aussi pour EXTRA-X:

Publicité

5
6
Warning: Never mix the chemicals
together / Avertissement : Ne
mélangez jamais les produits
chimiques / Avvertenza: Non
mischiare mai le sostanze
chimiche / Warnung: die
Chemikalien auf keinen Fall
mischen / Precaución: No mezcle
nunca los productos químicos /
П
! Н
а
!
7
Lift the modules slightly and slide them off the drive pins. Then vertically lift all of the
modules out of the machine / Soulevez légèrement les modules et faites-les glisser hors
des boulons. Soulevez ensuite verticalement tous les modules pour les sortir de la
machine / Sollevare leggermente i moduli e rimuoverli dai perni guida. Quindi, sollevare
in verticale tutti i moduli per rimuoverli dalla macchina / Die Module ein bisschen
anheben und dann alle Module aus dem Gerät herausziehen / Levante ligeramente los
módulos y quítelos de los pernos guía. Luego levante verticalmetne todos los módulos
Fill up each tank carefully with its labelled contents. Avoid spilling chemical into adjacent
tanks. Do not fill the Dryer tank / Remplissez prudemment chaque réservoir avec le
contenu indiqué sur l'étiquette. Évitez de renverser des produits chimiques dans les
réservoirs adjacents. Ne remplissez pas le réservoir de Séchage / Riempire con attenzione
ciascun serbatoio con il relativo contenuto, indicato nell'etichetta. Evitare di versare
sostanze chimiche nei serbatoi vicini. Non riempire il serbatoio essiccatore / Jeden Tank
mit dem gekennzeichneten Inhalt vorsichtig füllen. Dabei verhindern, dass die
Chemikalien in den Nachbartank verschüttet werden. Den Trockner-Tank nicht
füllen / Rellene cada depósito con cuidado con el contenido que indique la
etiqueta. Evite derramar productos químicos en los depósitos adyacentes. No
rellene el depósito de Secado / За
Б
а
Slide modules back onto drive pins and down into the tank. Push the module back past
the tank stop. Close the lid / Glissez de nouveau les modules dans les boulons et jusqu'au
réservoir. Poussez de nouveau le module jusqu'au bout du réservoir. Fermez le couvercle
/ Riposizionare i moduli sui perni guida e sul serbatoio. Premere i moduli fino a fine corsa
del serbatoio. Chiudere il coperchio / Die Module wieder in die Führungsstifte schieben
und auf die Tanks einsetzen. Dazu das Modul nach hinten schieben bis es stoppt. Deckel
schließen / Deslice de nuevo los módulos en los pernos guía y hasta el depósito. Empuje
www.velopex.com
,
а . Н
а
Check with your local authority on how to dispose of chemical
/ Consultez les autorités locales concernant le recyclage des
produits chimiques / Rivolgersi alle autorità locali per
informazioni sullo smaltimento delle sostanze
chimiche / Informieren Sie sich bei den
örtlichen Behörden über die Entsorgung der
Chemikalien / Consulte con las
autoridades locales la recogida de
productos químicos / У а
а
а
para sacarlos de la máquina /
П
а
а
а
а
а
а
а
,
а
а
а
,
el módulo de nuevo hasta la parada del
depósito. Cierre la tapa / У а
а
а . На
За
. За
.
а
.

Publicité

loading