Publicité

Liens rapides

AA005700 +
Système Hydrique
de Micro-
Abrasion et Polissage
Manuel d'Installation, d'Opération
et de Maintenance
AVERTISSEMENT:
N' allumez pas l'alimentation en air avant
d'avoir entièrement lu ce manuel
MEDIVANCE INSTRUMENTS LTD.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Velopex Aquacut Quattro AA005700+

  • Page 1 AA005700 + Système Hydrique de Micro- Abrasion et Polissage Manuel d’Installation, d’Opération et de Maintenance AVERTISSEMENT: N’ allumez pas l’alimentation en air avant d’avoir entièrement lu ce manuel MEDIVANCE INSTRUMENTS LTD.
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES PAGE TABLE DES SYMBOLES DESCRIPTION TECHNIQUE INDICATIONS D’UTILISATION ET AVERTISSEMENTS ACCESSOIRES RECOMMANDÉS CONTENU DE L’EMBALLAGE ÉLÉMENTS EXTERNES D’AQUACUT QUATTRO VUE ARRIÈRE D’AQUACUT QUATTRO PIÈCE À MAIN PIECE A MAIN: STERILISATION ET REMPLACEMENT DE L’EMBOUT COMPARTIMENT DOSEUR: CARTOUCHE DE POUDRE REMPLACEMENT VUE INTERNE D’AQUACUT QUATTRO FILTRE À...
  • Page 3: Table Des Symboles

    TABLE DES SYMBOLES DESCRIPTION SYMBOLE Distribution d’air MARCHE ARRET Distribution de l’air MARCHE Seconde alimentation de gaz ON Sèlecteur poudre de polissage Sèlecteur poudre de coupe Contrôle de volume de poudre Contrôle de volume de vitesse Pot dépôt poudre Pot alimentation liquide Jauge apport en alimentation A ) 2 - 3.5 BAR B ) 4 -5 BAR...
  • Page 4: Description Technique

    DESCRIPTION TECHNIQUE VEUILLEZ LIRE CE MANUEL ENTIÈREMENT AVANT D’ESSAYER D’INSTALLER OU D’UTILISER L’APPAREIL AQUACUT QUATTRO. Le système de micro-abrasion à fluide AQUACUT QUATTRO est disponible en deux versions : simple ou double. Cela permet à l’utilisateur de passer instantanément d’une chambre de dosage à l’autre. Les chambres de dosage peuvent être chargées avec l’une ou l’autre des modalités d’oxyde d’alumine (29 ou 53 microns) pour la réduction des dents et avec du bicarbonate de sodium granulaire fin pour le nettoyage et le polissage.
  • Page 5 DESCRIPTION TECHNIQUE L’utilisateur contrôle quatre commandes : i) le second sélecteur d’alimentation en air, ii) sélecteur de poudre de nettoyage et polissage, iii) vitesse de débit de poudre et de Nettoyage/polissage, iiii) la pression d’air (« vitesse ») pour la pièce à main et qui peuvent être réglées dans une gamme allant de 1 à 3. Le débit de poudre peut être réglé...
  • Page 6: Indications D'utilisation Et Avertissements

    (éléments 14 et 16) sont intégralement et correctement placés. Les poudres fournies par Velopex sont stériles jusqu’à ouverture et les récipients sont à usage unique. La pédale (élément 11) doit être placée de façon à ne pas pouvoir être actionnée accidentellement car dans ce cas la buse de coupe (élément 31) émettrait un jet de poudre abrasive à...
  • Page 7: Accessoires Recommandés

    ACCESSOIRES RECOMMANDÉS AVERTISSEMENT : TOUS LES CONSOMMABLES ET PIÈCES DE RECHANGE DOIVENT PROVENIR DE VELOPEX POUR ASSURER UN FONCTIONNEMENT CORRECT ET SÛR DE L’AQUACUT – CONSULTEZ LA PAGE 51 POUR PLUS DE PRÉCISIONS Les pièces suivantes sont disponibles pour la préparation de l’alimentation en air de l’Aquacut Quattro...
  • Page 8: Contenu De L'emballage

    CONTENU DE L’EMBALLAGE 1 unité Dispositif d’abrasion de liquide Aquacut Quattro. 1 unité Pédale à trois positions. 1 unité Pièce à main de 0,6 mm (couleur argentée). 1 unité Tuyau d’alimentation double à détachement rapide. 2 unités Cartouche d’oxyde d’alumine irradié aux rayons gamma, 53 microns, (rouge). 2 unités Cartouche d’oxyde d’alumine irradié...
  • Page 9: Éléments Externes D'aquacut Quattro

    ÉLÉMENTS EXTERNES D’AQUACUT QUATTRO RÉGULATEUR MARCHE/ARRET CONTRÔLE VOLUME POUDRE SÉLECTEUR POUDRE CONTRÔLE DE LA PRESSION DE L’AIR LANGUETTE DE DÉTACHEMENT CONNEXION SORTIE DE POUDRE CONNEXION SORTIE DU LIQUIDE JAUGE DE PRESSION D’AIR RÉSERVOIR ÉVACUATION POUDRE ROULEAU PÉDALE DE PIED PÉDALE DE PIED COUVERCLES PÉDALE DEPIED CHAMBRE DE DOSAGE (BICARBONATE DE SODIUM) COUVERCLE CHAMBRE DE DOSAGE (BICARBONATE DE SODIUM)
  • Page 10: Vue Arrière D'aquacut Quattro

    VUE ARRIÈRE D’AQUACUT QUATTRO CONNEXION PÉDALE DE PIED (BLANCHE) CONNEXION PÉDALE DE PIED (NOIRE) CONNEXION PÉDALE DE PIED (VERTE) CONNEXION PÉDALE DE PIED (JAUNE) CONNEXION AIR (BLEUE) ALIMENTATION SECONDAIRE GAZ (NON RECOMMANDÉ POUR L’INSTANT) SCHÉMA 2 Aquacut Quattro...
  • Page 11: Pièce À Main

    PIÈCE À MAIN TUBES JUMEAUX MANCHE CONTRE-ÉCROU POIGNÉE LIGNE D’ALIMENTATION ET EMBOUT BUSE CONNEXION LIQUIDE SOUPAPE DE CONTRÔLE CONNECTER CET EMBOUT A LA CONNEXION “SORTIE DE POUDRE” (ELEMENT 6 - SCHEMA 1) CONNECTER CET EMBOUT A LA CONNEXION “SORTIE CONNECTER CET DU LIQUIDE”...
  • Page 12: Piece A Main: Sterilisation Et Remplacement De L'embout

    PIECE A MAIN: STERILISATION ET REMPLACEMENT DE L’EMBOUT Aquacut Quattro...
  • Page 13: Compartiment Doseur: Cartouche De Poudre Remplacement

    COMPARTIMENT DOSEUR: CARTOUCHE DE POUDRE REMPLACEMENT DOSING CHAMBER ASSEMBLY Aquacut Quattro...
  • Page 14: Vue Interne D'aquacut Quattro

    VUE INTERNE D’AQUACUT QUATTRO INTERNAL QUATTRO FEATURES Aquacut Quattro...
  • Page 15: Filtre À Air Interne

    FILTRE À AIR INTERNE SORTIE D’AIR ENTRÉE D’AIR COUVERCLE FILTRE (AVEC ÉJECTEUR) ÉLÉMENT FILTRANT SOUPAPE DE VIDANGE À SENS UNIQUE BASE DU FILTRE SCHÉMA 6 Aquacut Quattro...
  • Page 16: Ensemble Tubes De Pincement

    ENSEMBLE TUBES DE PINCEMENT 41 VALVE DE CONTROLE (LIQUIDE) 44 VALVE DE PINCEMENT AIR SEC (TUYAU VERT) 45 VALVE DE PINCEMENT DE COUPE (TUYAU TRANSPARENT) 49 BLOC DE CONTROLE 50 TUYAU LIQUIDE DE COUPE SCHÉMA 7 Aquacut Quattro...
  • Page 17: Choix De L'emplacement De L'aquacut Quattro

    CHOIX DE L’EMPLACEMENT DE L’AQUACUT QUATTRO Familiarisez-vous avec la disposition des éléments de l’AQUACUT QUATTRO à l’aide des illustrations de ce manuel. La machine doit être utilisée sur un support rigide ou sur un chariot dentaire spécialement conçu, les commandes étant à...
  • Page 18: Installation De L'appareil

    INSTALLATION DE L’APPAREIL Avant de procéder à l’installation de l’Aquacut Quattro, assurez-vous que l’alimentation en air est disponible et qu’elle répond aux exigences en matière d’emplacement décrites en page 17 et dans la section Description technique, page 03. Assurez-vous toujours que toutes les personnes se trouvant à proximité portent des lunettes de sécurité...
  • Page 19 INSTALLATION DE L’APPAREIL 11. Prenez la pièce à main et pointez la buse vers un endroit sûr/adapté (lavabo/corbeille/aspirateur, etc.) et appuyez sur la position LAVAGE de la pédale pour actionner l’appareil. Au bout de quelques secondes vérifiez que le liquide s’écoule dans le tuyau de liquide. Continuez jusqu’à ce que le jet de liquide forme une fine brume.
  • Page 20: Se Préparer À Utiliser L'aquacut Quattro Pour La Première Fois

    SE PRÉPARER À UTILISER L’AQUACUT QUATTRO POUR LA PREMIÈRE FOIS Utilisez uniquement des produits consommables Medivance (c’est-à-dire les poudres, etc.), car d’autres marques pourraient endommager ou altérer les performances de l’Aquacut Quattro et rendre l’appareil dangereux. Consultez le MANUEL DE L’UTILISATEUR pour les instructions concernant le choix des bonnes poudres.
  • Page 21 SE PRÉPARER À UTILISER L’AQUACUT QUATTRO POUR LA PREMIÈRE FOIS SYSTÈME HYDRIQUE La quantité de liquide parvenant à la buse de coupe est prédéfinie à la fabrication. Le débit est contrôlé automatiquement en fonction de la dimension de la buse sélectionnée et des pressions de l’air. Au moment du remplissage du Réservoir de liquide (élément 19), le plus petit tuyau de l’ensemble double doit être vidé...
  • Page 22: Retirer Et Replacer Les Couvercles Des Chambres De Dosage

    Couvercle droit Poudres de coupe RETIRER ET INSÉRER UNE CARTOUCHE DE POUDRE AVERTISSEMENT : UTILISEZ UNIQUEMENT LES POUDRES ORIGINALES DE VELOPEX HERMÉTIQUEMENT CONTENUES DANS DE NOUVEAUX RÉCIPIENTS. D’AUTRES POUDRES POURRAIENT ALTÉRER LES PERFORMANCES DE L’AQUACUT QUATTRO ET RENDRE L’APPAREIL DANGEREUX.
  • Page 23: Stérilisation De La Pièce À Main

    AVERTISSEMENT : N’utilisez que des pièces à main de Velopex International car d’autres marques peuvent abîmer l’appareil ou altérer ses fonctions et le rendre dangereux.
  • Page 24: Utiliser L'aquacut Quattro

    UTILISER L’AQUACUT QUATTRO ATTENTION- Veuillez lire tous les avertissements importants ci-dessous avant d’utiliser l’Aquacut Quattro: • Seuls des dentistes qualifiés doivent se servir de l’Aquacut Quattro sur des patients, après avoir lu entièrement ce manuel. • Avant d’utiliser l’Aquacut Quattro, la personne actionnant le dispositif, ses assistants, le patient et toute personne présente doivent porter une protection oculaire conforme à...
  • Page 25: Premiers Pas Pour Maîtriser L'aquacut Quattro

    à proximité doit porter un protecteur oculaire conforme à la norme BS 166 1F 4/5 et un masque respiratoire conforme à la norme EN149 FFP2S. Les embouts Aquacut Quattro sont conçus pour n’être utilisés qu’avec l’Aquacut Quattro Velopex. Il est dangereux d’essayer de les utiliser avec d’autres appareils de micro-abrasion. Quand vous raccordez un nouvel embout, vérifiez qu’il est bien enclenché...
  • Page 26: Opération

    PREMIERS PAS POUR MAÎTRISER L’AQUACUT QUATTRO Position Opération Action A fond Coupe hydrique La pièce à main émet de la poudre et du liquide Moyenne Lavage La pièce à main émet de l’air pur et du liquide Supérieure La pièce à main émet de l’air pur sec Exercez-vous en déplaçant votre pied sur les positions coupe/lavage/sec, de façon à...
  • Page 27: Entretien De L'aquacut Quattro

    Pour un fonctionnement sûr, fiable et ininterrompu de l’AQUACUT QUATTRO, il est recommandé que vous contactiez votre fournisseur ou Velopex International pour bénéficier d’un entretien annuel et d’un contrôle de sécurité. Faites que le double tuyau soit remplacé chaque année ou quand il est abîmé. Cela ne prend que très peu de temps et garantit l’intégrité...
  • Page 28: Nettoyage

    ENTRETIEN DE L’AQUACUT QUATTRO Faites pivoter le dessus de la machine et appuyez vers le bas de manière à ce que le loqueteau de détachement (élément 5) se place correctement pour soutenir la partie frontale de la machine avec sûreté. PIÈCE À...
  • Page 29 15 minutes environ. Un ensemble de tuyaux de rechange est fourni avec les nouveaux appareils et vous pouvez vous procurer les pièces de rechange auprès du service clientèle de Velopex au numéro de téléphone indiqué au dos de ce manuel.
  • Page 30 ENTRETIEN DE L’AQUACUT QUATTRO 4. Les soupapes contractées peuvent désormais être retirées de leur emplacement. 5. Déconnecter les extrémités des tuyaux et débarrassez-vous des 4 soupapes et tuyaux de pince anciens. 6. Après avoir fait coïncider les codes de couleurs, replacez les soupapes de pince dans leur position et emplacement.
  • Page 31 ENTRETIEN DE L’AQUACUT QUATTRO j) Éteignez l’appareil et placez la cartouche de poudre afin que la chambre de dosage rouge/bleue (poudre de coupe) soit remplie et que la chambre de dosage blanche soit VIDE. k) Allumez la machine. l) En utilisant l’interrupteur de sélection (élément 3), sélectionnez la Chambre de dosage rouge/bleue et appuyez sur COUPE à...
  • Page 32: Résolution Des Problèmes

    3. Controllare che il sistema pneumatico non sia stato contaminato da aria compressa bagnata. Se ciò avviene, sarà necessario cambiare i filtri dell’aria, pulire o sostituire la linea dell’aria e chiamare un tecnico specializzato di Velopex per verificare il danno all’unità Aquacut Quattro. Symptôme : Le vibrateur ne fonctionne pas lorsque la pédale est actionnée.
  • Page 33 REMARQUE : SI LA DÉFECTUOSITÉ NE PEUT ÊTRE LOCALISÉE ET RÉPARÉE EN CONSULTANT CE GUIDE DE RÉSOLUTION DES PROBLÈMES, IL FAUT RECOURIR AUX SERVICES D’UN TECHNICIEN AGRÉÉ PAR VELOPEX POUR UN DIAGNOSTIC PLUS APPROFONDI. Aquacut Quattro...
  • Page 34: Articles Consommables Et Pièces Détachées

    ARTICLES CONSOMMABLES ET PIÈCES DÉTACHÉES Description Pièce n° Consommables 4 unités de récipients de bicarbonate de sodium I/PDR 8015F 4 unités de récipients d’oxyde d’alumine – 29 microns I/PDR 8025F 4 unités de récipients d’oxyde d’alumine – 53 microns I/PDR 8035F 1 unité...
  • Page 35 NOTES Aquacut Quattro...
  • Page 36: Système Hydrique De Micro-Abrasion Et Polissage

    AVERTISSEMENT: N’ allumez pas l’alimentation en air avant d’avoir entièrement lu ce manuel Pt No Issue Date Medivance – Aquacut Quattro Manuel d’Installation 0002P 20.08.08 Velopex est une marque déposée de I/LIT Medivance Instruments Ltd. Aquacut Quattro MEDIVANCE INSTRUMENTS LTD.

Table des Matières