Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour THERMASGARD MWTM:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

D G F r
6000-2240-0000-1XX 22400-2021 V106 02 ⁄ 2021
®  
THERMASGARD
®  
THERMASGARD
D
Bedienungs- und Montageanleitung
Mittelwert- ⁄ Ruten- ⁄ Kanal-Temperaturmessumformer,
incl. Montageflansch, kalibrierfähig,
mit Mehrbereichsumschaltung und aktivem Ausgang
G
Operating Instructions, Mounting & Installation
Mean value ⁄ rod ⁄ duct temperature measuring transducer,
including mounting flange, calibratable,
with multi-range switching and active output
F
Notice d'instruction
Convertisseur de température moyenne ⁄ à canne ⁄ en gaine,
y compris bride de montage, étalonnable,
avec commutation multi-gamme et sortie active
r
Руководство по монтажу и обслуживанию
Преобразователь средней температуры ⁄ гибкий ⁄
канальный преобразователь температуры,
вкл. присоединительный фланец, калибруемый,
с переключением между несколькими диапазонами
и активным выходом
MWTM
MWTM-SD
S+S REGELTECHNIK GMBH
THURN-UND-TAXIS - STR. 22
90411 NÜRNBERG ⁄ GERMANY
FON +49 ( 0 ) 911 ⁄ 5 19 47- 0
mail@SplusS.de
www.SplusS.de
MWTM-SD
CARTONS
ET EMBALLAGE
PAPIER À TRIER

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour S+S Regeltechnik THERMASGARD MWTM

  • Page 1 канальный преобразователь температуры, вкл. присоединительный фланец, калибруемый, с переключением между несколькими диапазонами и активным выходом MWTM-SD S+S REGELTECHNIK GMBH THURN-UND-TAXIS - STR. 22 90411 NÜRNBERG ⁄ GERMANY CARTONS FON +49 ( 0 ) 911 ⁄ 5 19 47- 0 ET EMBALLAGE mail@SplusS.de...
  • Page 2 D G F r MWTM ®   THERMASGARD MWTM-SD ®   THERMASGARD Maßzeichnung MWTM Dimensional drawing Plan coté Габаритный чертеж M12-Steckverbinder (optional auf Anfrage) M12 connector (optional on request) connecteur M12 (en option et sur demande) разъем M12 (опционально по запросу) M16x1.5 M16x1.5 ø6...
  • Page 3 ® THERMASGARD MWTM ⁄ MWTM-SD Rev. 2021 - V18 Kalibrierfähiger Mittelwerttemperaturmessumformer THERMASGARD ® MWTM (Rutenfühler 0,4...20 m) mit acht umschaltbaren Messbereichen, stetigem Ausgang, im schlag festem Kunststoffgehäuse mit Schnellverschlussschrauben, wahlweise mit/ohne Display, mit biegsamer Fühlerrute (vollaktiv), Schutzrohr ® aus Kupfer mit Kunststoffüberzug und Knickschutzfeder, incl. Montageflansch. Kalibrierfähiger Mittelwerttemperaturmessumformer THERMASGARD MWTM-SD (Rutenfühler 3 m / 6 m) mit acht umschaltbaren Messbereichen, stetigem Ausgang, im schlag festem Kunststoffgehäuse mit Schnappdeckel, mit biegsamer Fühlerrute (vollaktiv), Schutzrohr aus verstärktem Thermoplastschlauch und Knickschutzfeder, incl.
  • Page 4 Messumformer, kalibrierfähig, mit aktivem Ausgang TEMPERATURBEREICHE: Bei der Auswahl der Messumformerbereiche ist darauf zu achten, dass die höchstzulässige Temperatur des Fühlers ⁄ Gehäuses nicht über- schritten wird ! Umgebungstemperatur für den Messumformer: – 30 ...+ 70 °C Bürdenwiderstand = siehe Bürdendiagramm Bürdendiagramm Bürdendiagramm Abhängigkeit der Ausgangsspannung vom Ausgangsstrom...
  • Page 5 Montage und Inbetriebnahme Die Geräte sind im spannungslosen Zustand anzuschließen. Der ANSCHLUSSBEDINGUNGEN Anschluss der Geräte darf nur an Sicherheitskleinspannung er folgen. Ausgang: 0 -10 V Folgeschäden, welche durch Fehler an diesem Gerät entstehen, sind von Die Ausgangsspannung folgt linear den am Eingang anliegenden Tempera- der Gewährleistung und Haftung ausgeschlossen.
  • Page 6 ® THERMASGARD MWTM ⁄ MWTM-SD Rev. 2021 - V18 Calibratable mean-value temperature measuring transducer THERMASGARD ® MWTM (rod sensor 0.4...20 m) with eight switchable measuring ranges, continuous output, in an impact-resistant plastic housing with quick-locking screws, optionally with/without display, with bendable sensor rod (fully active), protective tube made from copper, plastic-coated, and anti-kink spring, incl.
  • Page 7 Measuring transducers, calibrateable, with active output TEMPERATURE RANGES: When selecting measuring transducer ranges, it is necessary to ensure that the maximum temperatures permissible for sensor ⁄ housing are not exceeded ! Ambient temperature for measuring transducers: – 30 ...+ 70 °C Apparent ohmic resistance = see load resistance diagram Load resistance diagram Load resistance diagram...
  • Page 8 Installation and Commissioning Devices are to be connected under dead-voltage condition. Devices must CONNECTING CONDITIONS only be connected to safety extra-low voltage. Consequential damages Output: 0 - 10 V caused by a fault in this device are excluded from warranty or liability. The output voltage follows linear to the temperature signal applied at These devices must be installed and commissioned by authorised the input terminals and generates a proportional output signal of 0 - 10 V.
  • Page 9 ® THERMASGARD MWTM ⁄ MWTM-SD Rev. 2021 - V18 Convertisseur de température moyenne étalonnable THERMASGARD ® MWTM (sonde à canne 0,4...20  m) avec huit plages de mesure commutables et sortie continue, boîtier plastique résistant aux chocs avec vis de fermeture rapide, au choix avec / sans écran, avec tige de sonde flexible (entièrement active), tube de protection en cuivre revêtu d’un gainage plastique et ressort anti-cassure, bride de montage inclus.
  • Page 10 Convertisseur de mesure étalonnable avec sortie active PLAGES DE TEMPÉRATURE (TB): Lors de la sélection des plages de convertisseur, il faut veiller à ce que la température maximale admissible de la sonde ⁄ du boîtier ne soit pas dépassée ! Température ambiante du convertisseur: –...
  • Page 11 Montage et mise en service Les raccordements électriques doivent être exécutés HORS TENSION. CONDITIONS DE RACCORDEMENT Veillez à ne brancher l’appareil que sur un réseau de très basse tension de Sortie: 0 -10 V sécurité. Nous déclinons toute responsabilité ou garantie au titre de tout La tension de sortie est linéaire en fonction du signal de température appliqué...
  • Page 12 ® THERMASGARD MWTM ⁄ MWTM-SD Rev. 2021 - V18 Калибруемый измерительный преобразователь средней температуры THERMASGARD ® MWTM (гибкий датчик 0,4...20 м) с восемью переключаемыми диапазонами измерений, с аналоговым выходом, в ударопрочном пластиковом корпусе с быстрозаворачиваемыми винтами, на выбор с дисплеем или без...
  • Page 13 Преобразователи измерительные, калибруемые, с активным выходом ТЕМПЕРАТУРНЫЕ ДИАПАЗОНЫ: При выборе диапазона для измерительного преобразователя следует учитывать, что не разрешается превышение максимальной допустимой температуры датчика  ⁄ корпуса ! Температура окружающей среды для измерительного преобразователя: – 30 ...+ 70 °C Нагрузочное сопротивление = cм. нагрузочная диаграмма Load resistance diagram Нагрузочная...
  • Page 14 Монтаж и ввод в эксплуатацию Приборы следует устанавливать в обесточенном состоянии. Подключение УСЛОВИЯ ПОДКЛЮЧЕНИЯ должно осуществляться исключительно к безопасно малому напряжению. Выход: 0 - 10 В Повреждения приборов вследствие несоблюдения упомянутых требований Выходное напряжение линейно зависит от сигнала температуры на входе не...
  • Page 15 Reprint in full or in parts requires permission from S+S Regeltechnik GmbH. La reproduction des textes même partielle est uniquement autorisée après accord de la société S+S Regeltechnik GmbH. Перепечатка, в том числе в сокращенном виде, разрешается лишь с согласия S+S Regeltechnik GmbH.
  • Page 16 D G F r MWTM ®   THERMASGARD MWTM-SD ®   THERMASGARD 3-Leiter-Anschluss MWTM - U 2- oder 3-Leiter-Anschluss* MWTM - I DIP-Schalter DIP-Schalter Kontakt- Kontakt- Messbereichs- Messbereichs- seite seite umschaltung umschaltung 1 2 3 1 2 3 interner Sensor interner Sensor min.

Ce manuel est également adapté pour:

Thermasgard mwtm-sd