HP DeskJet 2300 Série Guide De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour DeskJet 2300 Série:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide de l'utilisateur
HP DeskJet série 2300 All-in-One

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HP DeskJet 2300 Série

  • Page 1 Guide de l'utilisateur HP DeskJet série 2300 All-in-One...
  • Page 2 TOUS DROITS RÉSERVÉS. TOUTE REPRODUCTION, ADAPTATION OU TRADUCTION DE CE MATÉRIEL EST INTERDIT SANS L’ACCORD ÉCRIT PRÉALABLE DE HP, SAUF DANS LES CAS PERMIS PAR LA LÉGISLATION RELATIVE AUX DROITS D’AUTEUR. LES SEULES GARANTIES RELATIVES AUX PRODUITS ET SERVICES HP SONT ÉNONCÉES DANS LES DÉCLARATIONS DE GARANTIE EXPRESSE ACCOMPAGNANT CES PRODUITS ET SERVICES.
  • Page 3: Table Des Matières

    Principes de base sur le papier ..........................13 Ouvrez le logiciel de l'imprimante HP ........................16 Utilisez l'application HP Smart pour l'impression, la numérisation et le dépannage ........17 Imprimer avec l’application HP Smart (Windows 10) ..................18 Mode veille ................................19 Désactivation auto ...............................
  • Page 4 Problèmes d'impression ............................60 Problèmes de copie ............................. 65 Problèmes de numérisation ..........................66 Problèmes liés à l'imprimante ..........................67 Assistance HP ............................... 68 Annexe A Renseignements techniques ......................71 Caractéristiques techniques ..........................72 Déclarations de conformité aux réglementations ....................74 Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement ...............
  • Page 5: Démarrage

    Chargement d'un original sur la vitre du scanner ● Principes de base sur le papier ● Ouvrez le logiciel de l'imprimante HP ● Utilisez l'application HP Smart pour l'impression, la numérisation et le dépannage ● Imprimer avec l’application HP Smart (Windows 10) ● Mode veille ●...
  • Page 6: Composants De L'imprimante

    Composants de l'imprimante Guide de largeur Bac d'alimentation Protection du bac d'alimentation Capot du scanner Vitre du scanner Panneau de commande Porte d'accès aux cartouches d'encre Cartouches d'encre Bac de sortie Rallonge du bac de sortie (également appelée rallonge du bac) Branchement de l'alimentation Port USB Chapitre 1 Démarrage...
  • Page 7: Fonctions Du Panneau De Commande

    Fonctions du panneau de commande Fonctionnalité Description Bouton Annuler : Interrompt l'opération en cours. Bouton Reprendre : permet de reprendre une tâche après une interruption (par exemple, après le chargement du papier ou un débourrage papier). Voyant Reprendre : indique que l'imprimante présente un état d'avertissement ou d'erreur. Bouton Démarrer copie noir : permet de lancer une tâche copie noir et blanc.
  • Page 8: Voyants D'état

    Voyants d'état Voyant du bouton Mise sous tension ● État Description activé L'imprimante est allumée. Désactivé L'imprimante est hors tension. Faible Indique que le périphérique est en mode Veille. L'imprimante passe automatiquement en mode Veille après 5 minutes d'inactivité. Clignotant L'imprimante est en train de traiter un travail.
  • Page 9 Le voyant Reprendre est éteint et un voyant Alerte relative à l'encre clignote. ● Causes Solution La cartouche d'encre correspondante est incompatible, Vérifiez que vous utilisez la cartouche d'encre HP – endommagée ou incorrectement installée. appropriée pour votre imprimante. Vérifiez que la cartouche d'encre correspondante est –...
  • Page 10 Les deux cartouches d'encre sont incompatibles ou – Vérifiez que vous utilisez les cartouches d'encre HP – endommagée. appropriées pour votre imprimante. Si l'erreur persiste, remplacez les cartouches d'encre. –...
  • Page 11 L'imprimante présente un état d'erreur. Débranchez le cordon d'alimentation. – Patientez une minute, puis rebranchez le cordon d'alimentation. Mettez l'imprimante sous tension. Si le problème persiste, contactez HP. L'imprimante peut imprimer même si le scanner ne fonctionne pas. FRWW Voyants d'état...
  • Page 12: Chargement Des Supports

    Chargement des supports Sélectionnez un format de papier pour poursuivre. Chargement du papier au format standard Soulevez le bac d'alimentation. Faites glisser le guide de largeur du papier vers la gauche. Insérez une pile de papier dans le bac d'alimentation dans le sens de la longueur et face à imprimer vers le haut.
  • Page 13 Faites glisser le guide de largeur vers la droite jusqu'à ce qu'il entre en contact avec le bord du papier. Abaissez le bac de sortie, puis déployez son extension. Chargement du papier de petit format Soulevez le bac d'alimentation. Faites glisser le guide de largeur du papier vers la gauche. FRWW Chargement des supports...
  • Page 14 Insérez une pile de papier photo à l'extrême droite du bac d'entrée dans le sens de la longueur et face à imprimer vers le haut. Faites-la glisser jusqu'à ce qu'elle soit calée. Faites glisser le guide de largeur vers la droite jusqu'à ce qu'il entre en contact avec le bord du papier. Abaissez le bac de sortie, puis déployez son extension.
  • Page 15 Faites glisser le guide de largeur du papier vers la gauche. Insérez une ou plusieurs enveloppes à l'extrême droite du bac d'entrée et faites glisser la pile jusqu'à ce qu'elle soit calée. Le côté à imprimer doit être orienté vers le haut. Le rabat doit être placé du côté gauche et orienté vers le bas.
  • Page 16: Chargement D'un Original Sur La Vitre Du Scanner

    Chargement d'un original sur la vitre du scanner Positionnement d'un original sur la vitre du scanner Soulevez le capot du scanner. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre du scanner. Refermez le capot du scanner. Chapitre 1 Démarrage FRWW...
  • Page 17: Principes De Base Sur Le Papier

    Papier photo HP Premium Plus ● Le papier photo HP Premium Plus est le papier photo HP offrant la meilleure qualité pour vos photos. Grâce à ce papier, vous pouvez imprimer des magnifiques photos à séchage rapide pour que vous puissiez les partager dès qu'elles sont imprimées.
  • Page 18 Papier jet d'encre HP Bright White ● Le Papier jet d'encre HP Bright White produit des couleurs contrastées et un texte très net. Il est suffisamment opaque pour permettre une impression couleur recto verso sans transparence, ce qui le rend idéal pour les bulletins d'informations, les rapports et les prospectus.
  • Page 19 Le papier HP Office recyclé est un papier multifonction de haute qualité composé de 30 % de fibres recyclées. Commande de consommables papier HP L'imprimante est conçue pour accepter la plupart des types de papier bureautiques. Pour obtenir une qualité...
  • Page 20: Ouvrez Le Logiciel De L'imprimante Hp

    Windows 7 : Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrer, sélectionnez Tous les programmes, ● cliquez sur HP et sur le dossier de votre imprimante, puis sélectionnez l'icône portant le nom de votre imprimante. Chapitre 1 Démarrage...
  • Page 21: Utilisez L'application Hp Smart Pour L'impression, La Numérisation Et Le Dépannage

    HP ainsi que surveiller et commander vos consommables. REMARQUE : L'application HP Smart est prise en charge sur Windows 10 pour l'imprimante. Il se peut que l’application ne soit pas disponible dans toutes les langues. Il se peut que certaines fonctions ne soient pas disponibles sur tous les modèles d’imprimantes.
  • Page 22: Imprimer Avec L'application Hp Smart (Windows 10)

    Si une imprimante est déjà configurée, vous pouvez la sélectionner à partir de l’écran d'accueil de l’application HP Smart en balayant vers la gauche ou la droite et en la sélectionnant. Pour utiliser une autre imprimante, cliquez ou appuyez sur (icône Plus) sur l’écran d'accueil, puis...
  • Page 23: Mode Veille

    Mode veille En Mode veille, la consommation d'énergie est réduite. ● Après configuration initiale de l'imprimante, celle-ci passe en mode veille après 5 minutes d'inactivité. ● Le voyant du bouton Marche/Arrêt est grisé en mode Veille. ● Le délai pour passer en Mode veille n'est pas modifiable. ●...
  • Page 24: Désactivation Auto

    Désactivation auto Cette fonction désactive l'imprimante après 2 heures d'inactivité afin d'économiser de l'énergie. Désactivation auto met complètement l'imprimante hors tension ; vous devez donc utiliser le bouton Marche/arrêt pour remettre l'imprimante sous tension. Si votre imprimante prend en charge cette fonction d'économie d'énergie, Désactivation auto est automatiquement activé...
  • Page 25: Imprimer

    Imprimer Imprimer les documents ● Impression des photos ● Impression d'enveloppes ● Impression en mode ppp maximal ● Conseils pour réussir vos impressions ● FRWW...
  • Page 26: Imprimer Les Documents

    Imprimer les documents Avant d'imprimer des documents, assurez-vous d'avoir chargé du papier dans le bac d'entrée et que le bac de sortie est ouvert. Pour plus d'informations sur le chargement du papier, reportez-vous à la section Chargement des supports à la page Impression d'un document (Windows) Dans le logiciel, sélectionnez Imprimer.
  • Page 27 Après avoir imprimé la première face, suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran pour remettre la feuille de papier, en plaçant la partie vierge vers le haut et le sommet de la page vers le bas, puis cliquez sur Continuer. Cliquez sur OK pour imprimer.
  • Page 28: Impression Des Photos

    Impression des photos Avant d'imprimer des photos, assurez-vous d'avoir chargé du papier photo dans le bac d'entrée et que le bac de sortie est ouvert. Pour plus d'informations sur le chargement du papier, reportez-vous à la section Chargement des supports à la page Pour imprimer une photo sur du papier photo (Windows) Dans le logiciel, sélectionnez Imprimer.
  • Page 29: Impression D'enveloppes

    Impression d'enveloppes Avant d'imprimer des enveloppes, assurez-vous d'avoir chargé des enveloppes dans le bac d'entrée et que le bac de sortie est ouvert. Vous pouvez charger une ou plusieurs enveloppes dans le bac d'entrée. N'utilisez pas d'enveloppes brillantes avec des motifs en relief, ni d'enveloppes à fermoir ou à fenêtre. Pour plus d'informations sur le chargement d'enveloppes, reportez-vous à...
  • Page 30: Impression En Mode Ppp Maximal

    L'impression en mode ppp maximal prend plus de temps que l'impression avec d'autres paramètres et requiert un espace disque plus important. Pour obtenir une liste des résolutions d'impression prises en charge, rendez-vous sur le site www.support.hp.com. Pour imprimer au mode dpi maximum (Windows) Sélectionnez Imprimer dans votre logiciel.
  • Page 31: Conseils Pour Réussir Vos Impressions

    Conseils pour réussir vos impressions Pour obtenir des impressions réussies, il faut que les cartouches d'encre HP contiennent suffisamment d'encre, que le papier soit correctement chargé et que l'imprimante soit configurée de façon appropriée. Les paramètres d'impression ne s'appliquent pas à la copie ou à la numérisation.
  • Page 32 L'aperçu au niveau de l'onglet Mise en page ne peut pas refléter ce que vous sélectionnez dans la liste déroulante Mise en page des pages par feuillet. Technologies HP Real Life : cette fonction lisse et affine les images et graphiques pour augmenter –...
  • Page 33 REMARQUE : HP ne peut pas garantir la qualité ou la fiabilité des consommables non-HP. Les services ou réparations du produit requis suite à l'utilisation d'une encre de marque autre que HP ne sont pas couverts par la garantie. Si vous pensez avoir acheté des cartouches d'encre HP d'origine, rendez-vous sur le site : www.hp.com/go/anticounterfeit...
  • Page 34 Chapitre 2 Imprimer FRWW...
  • Page 35: Copie Et Numérisation

    Copie et numérisation Copie de documents ● Numériser avec le logiciel de l’imprimante HP ● Numériser avec l’application HP Smart (Windows 10) ● Conseils pour réussir vos copies et numérisations ● FRWW...
  • Page 36: Copie De Documents

    Copie de documents REMARQUE : Tous les documents sont copiés en mode d'impression de qualité normale. Vous ne pouvez pas modifier la qualité du mode d'impression lors de la copie. Pour copier des documents Chargez du papier dans le bac d'alimentation. Pour obtenir des informations relatives au chargement du papier, reportez-vous à...
  • Page 37: Numériser Avec Le Logiciel De L'imprimante Hp

    Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre du scanner. Dans le logiciel de l'imprimante HP (disponible à partir du menu Démarrer), cliquez sur Numériser, puis sur Numériser un document ou une photo .
  • Page 38 Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre du scanner. Dans le logiciel de l'imprimante HP (disponible à partir du menu Démarrer), cliquez sur Numériser, puis sur Numériser un document ou une photo .
  • Page 39 Cliquez sur l'icône d'enregistrement à droite du raccourci, puis cliquez sur Numérisation . ● Allez en ligne pour en savoir plus sur l'utilisation du logiciel HP Scan. Apprenez à : personnaliser les paramètres de numérisation, tels que le type de fichier d'image, la résolution de la ●...
  • Page 40: Numériser Avec L'application Hp Smart (Windows 10)

    Pour numériser un document ou une photo avec l’appareil photo Si votre périphérique dispose d’un appareil photo, vous pouvez utiliser l’application HP Smart pour numériser un document ou une photo imprimé(e) avec l’appareil photo du périphérique. Ensuite, vous pouvez utiliser HP Smart pour modifier, enregistrer, imprimer ou partager l’image.
  • Page 41 Partager pour le partager avec d'autres personnes. Pour modifier un document ou une photo préalablement numérisé(e) HP Smart fournit des outils d'édition, tels que le recadrage et la rotation, que vous pouvez utiliser pour ajuster un document ou une photo précédemment numérisé sur votre appareil.
  • Page 42: Conseils Pour Réussir Vos Copies Et Numérisations

    Conseils pour réussir vos copies et numérisations Suivez les conseils ci-après pour réussir vos copies et vos numérisations : Maintenez la vitre et la partie interne du couvercle à l'état propre. Le scanner interprète tout ce qu'il ● détecte sur la vitre comme faisant partie de l'image. Chargez votre original, face à...
  • Page 43: Gestion Des Cartouches D'encre

    Gestion des cartouches d'encre Cette section contient les rubriques suivantes : Vérification des niveaux d'encre estimés ● Commande de fournitures d'encre ● Remplacement des cartouches d'encre ● Utilisation du mode d'impression à cartouche unique ● Informations de garantie sur les cartouches ●...
  • Page 44: Vérification Des Niveaux D'encre Estimés

    Vous pouvez facilement vérifier le niveau d'encre afin de déterminer s'il est nécessaire de remplacer une cartouche. Le niveau d'encre vous indique approximativement la quantité d'encre restant dans les cartouches. Pour vérifier les niveaux d'encre à partir de HP Logiciel d'impression (Windows) Ouvrez le logiciel de l'imprimante HP. Pour plus d'informations, consultez Ouvrez le logiciel de l'imprimante HP à...
  • Page 45: Commande De Fournitures D'encre

    Le numéro de cartouche est situé sur la face interne de la porte d'accès aux cartouches. ● Localisation du numéro de cartouche dans Logiciel d'impression (Windows) Ouvrez le logiciel de l'imprimante HP. Pour plus d'informations, consultez Ouvrez le logiciel de l'imprimante HP à la page Dans le Logiciel d'impression, cliquez sur Boutique, sur Acheter des consommables en ligne, puis suivez les instructions à...
  • Page 46: Remplacement Des Cartouches D'encre

    Remplacement des cartouches d'encre Pour remplacer les cartouches d'encre Vérifiez que l'appareil est sous tension. Retirez la cartouche d'encre. Ouvrez la porte d'accès aux cartouches et attendez que le chariot d'impression se place au centre de l'imprimante. Exercez une pression vers le bas pour libérer la cartouche d'encre, puis ôtez-la de son logement. Installation d'une nouvelle cartouche d'encre Retirez la nouvelle cartouche d'encre de son emballage.
  • Page 47 Faites glisser la cartouche d'encre dans son logement jusqu'à ce qu’elle s’enclenche. Refermez la porte d’accès aux cartouches. REMARQUE : HP Logiciel d'impression vous invite à procéder à l'alignement des cartouches d'encre lorsque vous imprimez un document après avoir installé une nouvelle cartouche. FRWW...
  • Page 48: Utilisation Du Mode D'impression À Cartouche Unique

    Utilisation du mode d'impression à cartouche unique Le mode cartouche unique permet d'utiliser l'imprimante avec une seule cartouche d'encre. Ce mode est activé lorsqu'une cartouche d'encre est retirée du chariot. REMARQUE : Lorsque l'imprimante fonctionne en mode cartouche unique, un message s'affiche sur l'écran de l'ordinateur.
  • Page 49: Informations De Garantie Sur Les Cartouches

    Informations de garantie sur les cartouches La garantie de la cartouche d'encre HP s'applique lorsque la cartouche est utilisée dans le périphérique d'impression HP adéquat. Cette garantie ne couvre pas les cartouches d'encre HP rechargées, remises à neuf, reconditionnées ou ayant fait l'objet d'une utilisation incorrecte ou de modifications.
  • Page 50: Conseils Pour L'utilisation Des Cartouches

    Conseils pour l'utilisation des cartouches Suivez les conseils ci-après pour utiliser les cartouches : Pour éviter que les cartouches ne sèchent, éteignez toujours l'imprimante à l'aide du bouton Mise sous ● tension , et attendez que le voyant du bouton Mise sous tension s'éteigne. N'ouvrez pas et n'enlevez pas l'adhésif des cartouches tant que vous n'êtes pas prêt à...
  • Page 51: Connexion De Votre Imprimante

    Connexion de votre imprimante Connexion de votre imprimante à l'ordinateur avec un câble USB (connexion non-réseau) ● Connecter une nouvelle imprimante ● FRWW...
  • Page 52: Connexion De Votre Imprimante À L'ordinateur Avec Un Câble Usb (Connexion Non-Réseau)

    Pour connecter l’imprimante à l’aide d'un câble USB avec le logiciel de l'imprimante HP Saisissez 123.hp.com dans un navigateur Web de votre ordinateur et installez le Logiciel d'impression HP. Vous pouvez également utiliser le CD Logiciel d'impression HP (si fourni) ou télécharger le logiciel sur le site www.hp.com/support REMARQUE : Ne branchez le câble USB sur l'imprimante que lorsque vous y êtes invité.
  • Page 53: Connecter Une Nouvelle Imprimante

    Utilisez cette méthode si vous avez déjà installé le Logiciel d'impression. Pour connecter une nouvelle imprimante (Windows) Ouvrez Logiciel d'impression. Pour plus d'informations, consultez Ouvrez le logiciel de l'imprimante HP à la page Dans Logiciel d'impression, cliquez sur Utilitaires. Sélectionnez Configuration et logiciel d'imprimante.
  • Page 54 Chapitre 5 Connexion de votre imprimante FRWW...
  • Page 55: Résolution De Problèmes

    Résolution de problèmes Cette section contient les rubriques suivantes : Problèmes d'alimentation et bourrages papier ● Problèmes liés aux cartouches d'encre ● Problèmes d'impression ● Problèmes de copie ● Problèmes de numérisation ● Problèmes liés à l'imprimante ● Assistance HP ● FRWW...
  • Page 56: Problèmes D'alimentation Et Bourrages Papier

    Les instructions pour éliminer les bourrages papier et la résolution des problèmes de papier ou l'alimentation papier. REMARQUE : Il se peut que les assistants de dépannage en ligne HP ne soient pas disponibles dans toutes les langues. Lire les instructions générales dans l'Aide pour éliminer les bourrages papier Les bourrages papier peuvent se produire à...
  • Page 57 Retirez doucement le papier du bac de sortie. Appuyez sur le bouton Reprendre ( ) du panneau de commande pour continuer la tâche en cours. Élimination d'un bourrage papier à partir de la porte d'accès des cartouches Appuyez sur le bouton Annuler ( ) pour essayer d'éliminer automatiquement le bourrage.
  • Page 58 Si quelque chose bloque le chariot d'impression ou l'empêche de se déplacer librement, suivez les instructions pas à pas. REMARQUE : Il se peut que les assistants de dépannage en ligne HP ne soient pas disponibles dans toutes les langues. Chapitre 6 Résolution de problèmes...
  • Page 59 Lire les instructions générales dans l'Aide pour éliminer les blocages du chariot Enlevez tous les objets qui bloquent le chariot d'impression (des feuilles de papier, par exemple). ▲ REMARQUE : N'utilisez pas d'outils ni aucun autre ustensile pour éliminer un bourrage papier. Faites toujours extrêmement attention lorsque vous éliminez un bourrage papier à...
  • Page 60 Vérifiez que les feuilles de papier chargé sont détachées l'une de l'autre. – Utilisez du papier HP pour obtenir une qualité d'impression optimale. – Chapitre 6 Résolution de problèmes FRWW...
  • Page 61: Problèmes Liés Aux Cartouches D'encre

    Problèmes liés aux cartouches d'encre Identification d'un éventuel problème dans la cartouche d'encre Pour identifier si une cartouche d'encre a un problème, vérifiez l'état du voyant Alerte relative à l'encre correspondant sur le panneau de commande de l'imprimante. Pour plus d'informations, consultez Voyants d'état à...
  • Page 62 Ouvrez la porte d'accès aux cartouches et attendez que le chariot d'impression se place au centre de l'imprimante. Retirez la cartouche d'encre indiquée dans le message d'erreur. Nettoyez les contacts de cartouches et de l'imprimante. Maintenez la cartouche d'encre par les bords, la partie inférieure étant pointée vers le haut, et localisez les contacts électriques de la cartouche.
  • Page 63 Réinstallez la cartouche d'encre. Fermez la porte d'accès aux cartouches. Vérifiez si le message d'erreur a disparu. Si le message d'erreur s'affiche encore, mettez l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension. REMARQUE : Si une cartouche d'encre pose problème, vous pouvez la retirer et utiliser le mode cartouche unique de l'imprimante.
  • Page 64: Problèmes D'impression

    REMARQUE : Il se peut que le HP Print and Scan Doctor et l'utilitaire de dépannage en ligne HP ne soient pas disponibles dans toutes les langues. Lire les instructions générales dans l'Aide pour les problèmes d'impression Résolution des problèmes d'impression (Windows)
  • Page 65 Windows 10 : dans le menu Démarrer de Windows, sélectionnez Système Windows dans la ● liste des applications, puis sélectionnez Panneau de commande, ensuite cliquez sur Afficher les périphériques et les imprimantes, sous le menu Matériel et son. Windows 7 : Dans le menu Démarrer de Windows, cliquez sur Périphériques et imprimantes. ●...
  • Page 66 Pour améliorer la qualité d'impression, vous pouvez également aligner ou nettoyer les cartouches ● d'encre, ou imprimer une page de diagnostic à l’aide du logiciel d'imprimante HP ou de l'application HP Smart. Pour plus d’informations sur l’application, reportez-vous à la section Utilisez l'application HP Smart pour l'impression, la numérisation et le dépannage à...
  • Page 67 Ouvrez Logiciel d'impression. Pour plus d'informations, consultez la section Ouvrez le logiciel de l'imprimante HP à la page Dans le Logiciel d'impression, cliquez sur Imprimer et scan , puis sur Gérer votre imprimante pour accéder à la boîte à outils de l'imprimante.
  • Page 68 Ouvrez Logiciel d'impression. Pour plus d'informations, consultez la section Ouvrez le logiciel de l'imprimante HP à la page Dans le Logiciel d'impression, cliquez sur Imprimer et scan , puis sur Gérer votre imprimante pour accéder à la Boîte à outils de l'imprimante.
  • Page 69: Problèmes De Copie

    Obtenez des instructions pas à pas si l'imprimante ne crée pas de copie ou vos impressions sont de mauvaise qualité. REMARQUE : Il se peut que les assistants de résolution des problèmes en ligne HP ne soient pas disponibles dans toutes les langues. Pour plus d'informations, consultez la section Conseils pour réussir vos copies et numérisations à...
  • Page 70: Problèmes De Numérisation

    Récupérez les instructions pas à pas si vous ne pouvez pas numériser ou si vos numérisations sont de mauvaise qualité. REMARQUE : Il se peut que le HP Print and Scan Doctor et l'utilitaire de dépannage en ligne HP ne soient pas disponibles dans toutes les langues. Pour plus d'informations, consultez la section Conseils pour réussir vos copies et numérisations à...
  • Page 71: Problèmes Liés À L'imprimante

    2 heures d'inactivité afin d'économiser de l'énergie. Pour plus d'informations, consultez Désactivation auto à la page Résolution d'une défaillance de l'imprimante Éteignez l'imprimante, puis rallumez-la. Si cette opération ne résout pas le problème, contactez HP. ● FRWW Problèmes liés à l'imprimante...
  • Page 72: Assistance Hp

    Vous pouvez consulter des questions affichées par d'autres clients HP, ou vous connecter et afficher vos propres questions et commentaires. Résolution des problèmes : utilisez les outils en ligne HP pour détecter votre imprimante et trouver les solutions recommandées.
  • Page 73 à son enregistrement sur le site http://www.register.hp.com. Options de garantie supplémentaires Des programmes d'extension de garantie de l'imprimante sont disponibles moyennant un supplément financier. Rendez-vous à l'adresse www.support.hp.com, sélectionnez votre pays/région et langue, puis examinez les options de garantie prolongée disponibles pour votre imprimante. FRWW...
  • Page 74 Chapitre 6 Résolution de problèmes FRWW...
  • Page 75: Annexe A Renseignements Techniques

    Renseignements techniques Les informations contenues dans ce document peuvent faire l'objet de modifications sans préavis. Certaines déclarations peuvent ne pas s'appliquer à votre imprimante ou à tous les pays/régions. Cette section contient les rubriques suivantes : Caractéristiques techniques ● Déclarations de conformité aux réglementations ●...
  • Page 76: Caractéristiques Techniques

    En présence de champs électromagnétiques élevés, la sortie de l'imprimante peut être légèrement ● déformée. HP recommande d'utiliser un câble USB de 3 m au maximum afin de réduire les interférences ● provoquées par les champs électromagnétiques élevés qui peuvent se produire Capacité...
  • Page 77 Dimensions maximales pour la numérisation à partir de la vitre : 21,6 x 29,7 cm ● Résolution d'impression Pour obtenir une liste des résolutions d'impression prises en charge, rendez-vous sur le site ● www.support.hp.com. Rendement des cartouches Visitez le site www.hp.com/go/learnaboutsupplies pour plus d'informations sur les rendements de ●...
  • Page 78: Déclarations De Conformité Aux Réglementations

    Déclarations de conformité aux réglementations L'appareil HP DeskJet Série 2300 respecte les exigences définies par les organismes de réglementation de votre pays/région. Cette section contient les rubriques suivantes : Numéro d'identification réglementaire de modèle ● Déclaration de la FCC ●...
  • Page 79 Modifications (part 15.21) Any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the user’s authority to operate the equipment. For further information, contact: Manager of Corporate Product Regulations, HP Inc. 1501 Page Mill Road, Palo Alto, CA 94304, U.S.A.
  • Page 80 (Recherchez le nom du modèle de produit ou son numéro de modèle réglementaire (RMN) qui se trouve sur l'étiquette réglementaire.) Le point de contact pour les questions réglementaires est HP Deutschland GmbH, HQ-TRE, 71025, Boeblingen, Allemagne. Déclaration de conformité...
  • Page 81: Programme De Gestion Des Produits En Fonction De L'environnement

    Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement HP s'engage à fournir des produits de qualité dans le strict respect de l'environnement. Ce produit a été conçu dans le souci du recyclage. Le nombre de matériaux utilisés est minimal, mais suffit à assurer le bon fonctionnement et la fiabilité...
  • Page 82 Programme de recyclage HP met à la disposition de sa clientèle des programmes de reprise et de recyclage de produits de plus en plus nombreux dans un grand nombre de pays/régions et a établi un partenariat avec plusieurs des centres de recyclage de matériaux électroniques les plus importants dans le monde.
  • Page 83 Ao final da vida útil deste produto, o usuário deverá entregá-lo à HP. A não observância dessa orientação sujeitará o infrator às sanções previstas em lei.
  • Page 84 有害物质 铅 镉 部件名称 汞 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 印刷电路板 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 打印系统 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 显示器 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 喷墨打印机墨盒 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 驱动光盘 ◯...
  • Page 85 Note 3: 〝-〞 indicates that the restricted substance corresponds to the exemption. 若要存取產品的最新使用指南或手冊,請前往 www.support.hp.com。選取搜尋您的產品,然後依照 畫 面上的指示繼續執行。 To access the latest user guides or manuals for your product, go to www.support.hp.com. Select Find your product, and then follow the onscreen instructions. Restriction sur les substances dangereuses (Inde) This product, as well as its related consumables and spares, complies with the reduction in hazardous substances provisions of the "India E-waste (Management and Handling) Rule 2016."...
  • Page 86 EPEAT Most HP products are designed to meet EPEAT. EPEAT is a comprehensive environmental rating that helps identify greener electronics equipment. For more information on EPEAT go to www.epeat.net. For information on HP's EPEAT registered products go to www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/pdf/ epeat_printers.pdf.
  • Page 87 网络接口和内存等附加功能的功率因子之和。该数据以瓦特 (W) 表示。 标识上显示的能耗数据是根据典型配置测量得出的数据,此类配置包含登记备案的打印机依据复印 机、打印机和传真机能源效率标识实施规则所选的所有配置。因此,该特定产品型号的实际能耗可能 与标识上显示的数据有所不同。 要了解规范的更多详情,请参考最新版的 GB 21521 标准。 FRWW Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement...
  • Page 88 Annexe A Renseignements techniques FRWW...
  • Page 89: Index

    à la déclarations de réglementation 74 numérisation 73 Dépannage alimentation 67 de travers, dépannage panneau de commande impression 55 boutons 3 fonctionnalités 3 papier environnement élimination des bourrages 52 spécifications relatives à HP, commande 15 l’environnement 72 FRWW Index...
  • Page 90 Index FRWW...

Table des Matières