Table des Matières

Publicité

Liens rapides

INSTALLATEUR : LAISSEZ CES INSTRUCTIONS AVEC L'APPAREIL.
PROPRIÉTAIRE : CONSERVEZ CE MANUEL POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE.
HOMOLOGUÉ SELON LES NORMES NATIONALES CANADIENNES ET AMÉRICAINES CSA 2.33 & ANSI Z21.88 POUR LES APPAREILS DE CHAUFFAGE À GAZ VENTILÉS.
GD82NT-PA
GAZ NATUREL
GD82PT-PA
PROPANE
HOMOLOGUÉ POUR LE CANADA ET LES ÉTATS-UNIS SELON LES MÉTHODES ANSI/CSA.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ATTENTION
!
Si ces instructions ne sont pas suivies à la lettre,
un incendie ou une explosion pourraient
s'ensuivre, causant des dommages matériels, des
blessures corporelles ou des pertes de vie.
- N'entreposez pas d'essence ou autres liquides et
vapeurs inflammables à proximité de cet ou tout
autre appareil.
- QUOI FAIRE SI VOUS SENTEZ LE GAZ :
N'allumez aucun appareil.
Ne touchez à aucun interrupteur électrique;
n'utilisez aucun téléphone dans votre immeuble.
Appelez immédiatement votre fournisseur de
gaz d'un téléphone voisin. Suivez ses instructions.
Si vous ne pouvez pas rejoindre votre
founisseur de gaz, appelez le service des
incendies.
- L'installation et l'entretien doivent être faits par un
installateur qualifié, une agence d'entretien ou le
fournisseur de gaz.
Wolf Steel Ltd., 24 Napoleon Rd., Barrie, ON L4M 4Y8 Canada • 705-721-1212 • télécopieur 705-722-6031
10.00 $
D'INSTALLATION
www.napoleonfoyers.com • ask@napoleon.on.ca
INSTRUCTIONS
D'OPÉRATION
MD
1
ET
W415-0665 / 05.09.08
W415-0665 / 05.09.08

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Napoleon Park Avenue

  • Page 1 - L'installation et l'entretien doivent être faits par un installateur qualifié, une agence d'entretien ou le fournisseur de gaz. Wolf Steel Ltd., 24 Napoleon Rd., Barrie, ON L4M 4Y8 Canada • 705-721-1212 • télécopieur 705-722-6031 www.napoleonfoyers.com • ask@napoleon.on.ca W415-0665 / 05.09.08 10.00 $...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE des MATIÈRES PG2-5 INTRODUCTION 19-20 FINITIONS Garantie Enlèvement de la porte Dimensions du foyer Support de transport pour les bûches Vue d’ensemble de l'installation Installation des panneaux décoratifs simili-briques Instructions générales Disposition des bûches Information générale Braises incandescentes Soins de la vitre Installation de la façade AFK / WI 6-11 ÉVACUATION...
  • Page 3 Les produits NAPOLÉON® sont fabriqués conformément aux normes strictes du Certificat d’Assurance de Qualité mondialement reconnu ISO 9001 : 2000. Les produits NAPOLÉON® sont conçus avec des composants et des matériaux de qualité supérieure assemblés par des artisans qualifiés qui sont fiers de leur travail. Le brûleur et le montage de la soupape subissent un test de détection de fuite et d’allumage à...
  • Page 4: Dimensions Du Foyer

    DIMENSIONS DU FOYER 58" FIGURE 1 46" " " 4" DIA. 7" DIA. " 21" 5" " 2" " " 14" 24" Entrée de gaz 28" 28" VUE D’ENSEMBLE DE L'INSTALLATION Voir la section Voir les sections Voir la section «...
  • Page 5: Instructions Générales

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES INFORMATIONS GÉNÉRALES Ce foyer au gaz devrait être installé et entretenu par un installa- POUR VOTRE SATISFACTION, CE FOYER A ÉTÉ MIS À teur qualifié en se conformant aux codes locaux. Les pratiques L’ESSAI POUR CONFIRMER SON FONCTIONNEMENT ET SA d’installation peuvent varier d’une région à...
  • Page 6: Évacuation

    ÉVACUATION Toutes les courses horizontales des évents peuvent avoir une LONGUEUR DES CONDUITS D’ÉVACUATION pente vers le haut de 0” par pied dans tous les cas en utilisant Afin d’assurer un fonctionnement sécuritaire et adéquat du foyer, des composants d’évacuation rigides Wolf Steel, Simpson vous devez observer les instructions d’évacuation à...
  • Page 7: Terminaison Horizontale

    LÉGENDE VALEUR DU COUDE EN LONGUEUR D’ÉVENT Les symboles suivants sont utilisés dans le calcul et les exemples d’évacuation : pieds pouces > - plus grand que 1° 0,03 > - plus grand ou égal à 15° 0,45 < - plus petit que 30°...
  • Page 8 TERMINAISON HORIZONTALE lorsque (H ) > (V Exemple 2 : Confi guration d’évacuation simple (un coude de 90° seule- = 6 pi ment). = 3 pi FIGURE 7 = 5 pi = 3 + 5 = 8 pi Consultez le graphique pour déter- = 0,03 (deux coudes 90°...
  • Page 9: Terminaison Verticale

    TERMINAISON VERTICALE lorsque (H ) < (V Exemple 4 : FIGURE 10 FIGURE 11 90° 90° 90° 90° Consultez le graphique pour déterminer la course verticale nécessaire V par rapport à la course horizontale requise COURSE VERTICALE REQUISE EN PIEDS = 5 pi = 6 pi = 10 pi...
  • Page 10 TERMINAISON VERTICALE lorsque (H ) > (V FIGURE 12 90° 90° 90° 90° FIGURE 13 Exemple 5 : = 2 pi = 1 pi Confi gurations d’évacuation simples = 1,5 pi Consultez le graphique pour déterminer la course verticale né- = 2 + 1 + 1,5 = 4,5 pi cessaire V par rapport à...
  • Page 11: Emplacements Et Dégagements Minimaux De La

    EMPLACEMENTS ET DÉGAGEMENTS MINIMAUX DE LA TERMINAISON FIGURE 14 INSTALLATION CANADA É.-U. 12 POUCES 12 POUCES Dégagement au-dessus du sol, d’une véranda, d’une terrasse en bois ou d’un balcon. 12 POUCES 9 POUCES Dégagement des fenêtres ou des portes qui ouvrent. 12 POUCES* 12 POUCES* Dégagement des fenêtres fermées en permanence.
  • Page 12: Installation Protection Du Mur Et Du Plafond

    Comme alternative au charpentage, le conduit d’évacuation peut pour laisser le dégage- être enfermé dans le mur à l’aide de la gaine pour conduit ment minimal de 1 po ESPACEUR VS47KT de Napoleon®. entre le conduit et tout COUPE-FEU FACE INFÉRIEURE matériau combustible.
  • Page 13: Utilisation Des Composants Flexibles D'évacuation

    UTILISATION DES COMPOSANTS FLEXIBLES D’ÉVACUATION N’utilisez que les ensembles certifiés de gaines flexibles en FIGURE 19 ATTENTION aluminium portant l’inscription : COUDE Ne permettez pas au conduit intérieur de s’entasser contre les courses verticales ou horizontales et les coudes. Gardez-le tendu.
  • Page 14: Raccordement Des Évents Au Foyer

    7. Alignez les joints de la terminai- RACCORDEMENT DES ÉVENTS AU FOYER FIGURE 22c son et du connecteur de terminai- 1. Raccordez la gaine flexible de 4” de diamètre au foyer. son et placez la terminaison Fixez-la à l’aide de trois vis et de trois rondelles. Scellez le joint et par-dessus le connecteur de BASE DE les têtes de vis avec du...
  • Page 15: Maison Mobile

    4. Lorsque vous manipulez des conduites de gaz, soutenez la 7. Alignez les joints de la terminaison et du connecteur de soupape de gaz pour éviter que les conduites ne se plient. terminaison et placez la terminaison par-dessus le connecteur de 5.
  • Page 16 1" 44" " 1" FIGURES 30a-b 10" 29" ATTENTION Ne rien construire dans cette zone - cette zone de 14 po de largeur, centrée le long de l’avant du foyer, doit restée libre afin d’offrir un dégagement adéquat pour l’évacuation. Aucun FIGURE 31 combustible n’est permis.
  • Page 17: Dégagements Minimaux De L'enceinte

    SECTIONS D’ÉVENTS HORIZONTALES : Un dégagement minimal aux DÉGAGEMENTS MINIMAUX DE L'ENCEINTE matériaux combustibles de 2 po doit être maintenu sur toutes les courses horizontales. Utilisez l'espaceur coupe-feu W010-1799 (fourni). Dégagements minimaux du foyer aux matériaux combustibles : SECTIONS D’ÉVENTS VERTICALES : Un dégagement minimal aux matériaux combustibles de 1 po est requis sur toutes les courses Ossature combustible : verticales à...
  • Page 18: Dégagements Minimaux De La Tablette Et De

    DÉGAGEMENTS MINIMAUX DE LA TABLETTE ET DE L'ENCEINTE Le dégagement d’une tablette combustible peut varier selon la profondeur de la tablette. Utilisez le graphique pour vous aider à FIGURE 34 déterminer le dégagement nécessaire. COMBUSTIBLE INCOMBUSTIBLE BOUTISSE FIGURE 33 8” TABLETTE EN ACIER 6”...
  • Page 19: Enlèvement De La Porte

    FINITIONS ENLÈVEMENT DE LA PORTE SUPPORT DE TRANSPORT POUR LES BÛCHES Avant de pouvoir retirer la porte vitrée, la façade optionnelle doit être retirée. La porte vitrée est fi xée à la bordure supérieure avant du caisson par deux loquets. Tirez la poignée des loquets vers vous puis soulevez FIGURE 38 les crochets hors des fentes qui se trouvent dans le cadre de la porte pour dégager le haut de la porte.
  • Page 20: Disposition Des Bûches

    DISPOSITION DES BÛCHES Note : Les panneaux simili-briques décoratifs doivent être installés avant les bûches. Consultez les instructions d’installation fournies avec les panneaux. Les bûches PHAZER , exclusives aux Foyers Napoléon ® , créent un effet incandescent réaliste et unique qui est différent dans chaque 4.
  • Page 21: Entretien / Rechanges

    ENTRETIEN / RECHANGES REMPLACEMENT DE LA VITRE / PORTE REMPLACEMENT DU BRÛLEUR ET DE LA SOUPAPE La porte vitrée est fi xée à la bordure supérieure avant du foyer. Tirez le loquet vers vous, puis soulevez le crochet hors de la fente de la 1a.
  • Page 22: Remplacement De La Pile Du Module D'allumage

    REMPLACEMENT DE LA PILE DU MODULE D'ALLUMAGE 1. Retirez la façade optionnelle. (Instructions à la P. 19) 2. Pivotez le panneau de commande vers l'avant et retirez-le pour accéder au boîtier d'électrode qui est vissé à la base du caisson. BASE DU BRÛLEUR (Fig.
  • Page 23: Fonctionnement De La Télécommande

    1. Appuyez sur la touche Thermostat. L’affi cheur ACL de la télécom- FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE mande indiquera que la pièce est « ON » et la température réglée est maintenant affi chée. 1. Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT de la télécommande, elle contrôle toutes les fonctions de la télécommande.
  • Page 24 VITESSE DE LA SOUFFLERIE PILE FAIBLE/DÉRIVATION MANUELLE Si l’appareil est muni d'une souffl erie, la vitesse de celle-ci peut être La durée de vie des piles de la télécommande dépend de plusieurs contrôlée par télécommande. La souffl erie compte six (6) vitesses. facteurs : la qualité...
  • Page 25: Instructions De Fonctionnement

    INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT de poussière brûlant dans l’échangeur de chaleur. Dans les deux Lorsqu’il est allumé pour la première fois, le foyer dégagera une cas, ouvrez une fenêtre pour aérer la pièce. légère odeur pendant quelques heures. Cela est une condition normale temporaire causée par le conditionnement des bûches et Purgez toutes les conduites de gaz avec la porte vitrée ouver- l’évaporation des peintures et lubrifi...
  • Page 26: Réglages

    RÉGLAGES CARACTÉRISTIQUES DE LA FLAMME RÉGLAGE DE LA VEILLEUSE Ajustez la vis de la veilleuse pour obtenir une fl amme de taille nor- Il est important d'effectuer male. Tournez vers la droite pour réduire l’apport de gaz. une vérification visuelle périodique de la veilleuse Vérifi...
  • Page 27: Rechanges

    RECHANGES 1. M Contactez votre détaillant pour toutes questions concernant les prix ODÈLE ET UMÉRO DE SÉRIE DU FOYER et la disponibilité des pièces de rechange. En temps normal, toutes 2. D ATE D INSTALLATION DU FOYER 3. N les pièces peuvent être commandées par le biais de votre détaillant UMÉRO DE PIÈCE 4.
  • Page 28 11** W415-0665 / 05.09.08...
  • Page 29: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE ’ ’ VANT D ESSAYER DE RÉGLER LE PROBLÈME PURGEZ L APPAREIL EN COMMENÇANT PAR ALLUMER LA VEILLEUSE ET LE BRÛLEUR PRINCIPAL AVEC LA PORTE VITRÉE OUVERTE SYMPTÔME PROBLÈME SOLUTIONS La fl amme du brûleur Système d’évacuation bloqué. - enlevez ce qui obstrue.
  • Page 30 SYMPTÔME PROBLÈME SOLUTIONS - reliez un fi l de dérivation entre les bornes de l’interrupteur mural ; si Le thermostat ou l’interrup- La veilleuse brûle; le brûleur principal s’allume, remplacez l’interrupteur/thermostat. teur est défectueux. pas de gaz au brû- leur principal; le Le raccordement de l’inter- - débranchez les fi...
  • Page 31 W415-0665 / 05.09.08...
  • Page 32 NOTES W415-0665 / 05.09.08...

Ce manuel est également adapté pour:

Gd82nt-pa gaz naturelGd82pt-pa propane

Table des Matières