Publicité

Liens rapides

PROPRIÉTAIRE : CONSERVEZ CE MANUEL POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE.
HOMOLOGUÉ SELON LES NORMES NATIONALES CANADIENNES ET AMÉRICAINES CSA 2.33 ET ANSI Z21.88 POUR LES APPAREILS DE CHAUFFAGE À GAZ VENTILÉS.
GD36NTR
BGD36NTR
MODÈLE AU GAZ NATUREL
GD36PTR
BGD36PTR
MODÈLE AU PROPANE
CERTIFIÉ POUR LE CANADA ET LES ÉTATS-UNIS SELON LES MÉTHODES ANSI/CSA.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
!
Si ces instructions ne sont pas suivies à la lettre, un
incendie ou une explosion pourraient s'ensuivre, causant
des dommages matériels, des blessures corporelles ou
des pertes de vie.
- N'entreposez pas et n'utilisez pas d'essence ou autres
liquides et vapeurs inflammables à proximité de cet
appareil ou tout autre appareil.
-
QUE FAIRE SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ :
• N'allumez aucun appareil.
• Ne touchez à aucun interrupteur électrique;
n'utilisez aucun téléphone dans votre immeuble.
• Appelez immédiatement votre fournisseur
de gaz d'un téléphone voisin. Suivez ses instructions.
• Si vous ne pouvez pas rejoindre votre
fournisseur de gaz, appelez le service des incendies.
-
L'installation et l'entretien doivent être faits par un
installateur qualifié, une agence d'entretien ou le
fournisseur.
Wolf Steel Ltd., 24 Napoleon Rd., Barrie, ON L4M 4Y8 Canada • 705-721-1212 • télécopieur 705-722-6031
10,00 $
INSTALLATEUR : LAISSEZ CE MANUEL AVEC L'APPAREIL.
www.napoleonfoyers.com • ask@napoleon.on.ca
INSTRUCTIONS
D'INSTALLATION
D'OPÉRATION
1
ET
W415-0210 / H / 02.27.08

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Napoleon GD36NTR

  • Page 1 L'installation et l'entretien doivent être faits par un installateur qualifié, une agence d'entretien ou le fournisseur. Wolf Steel Ltd., 24 Napoleon Rd., Barrie, ON L4M 4Y8 Canada • 705-721-1212 • télécopieur 705-722-6031 www.napoleonfoyers.com • ask@napoleon.on.ca 10,00 $ W415-0210 / H / 02.27.08...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE des MATIÈRES INTRODUCTION Dégagements minimaux de la tablette Installation des supports de fi xation Garantie 27-28 FINITIONS Instructions générales Information générale Ouverture et fermeture de la porte Soins de la vitre et des pièces plaquées Remplacement de la vitre de porte Spécifi...
  • Page 3 TOUTES LES SPÉCIFICATIONS ET LES CONCEPTIONS SONT SUJETTES À MODIFICATIONS SANS PRÉAVIS EN RAISON DES AMÉLIORATIONS CONSTANTES APPORTÉES AU PRODUIT. NAPOLEON® EST UNE MARQUE DE COMMERCE DÉPOSÉE DE WOLF STEEL LTÉE. BREVETS U.S. 5.303.693.801 - CAN. 2.073.411, 2.082.915. © WOLF STEEL LTÉE.
  • Page 4: Instructions Générales

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES CE FOYER AU GAZ DEVRAIT ÊTRE INSTALLÉ ET ENTRETENU PAR UN INSTALLATEUR QUALIFIÉ en se conformant aux codes locaux. Les pratiques d'installation peuvent varier d'une région à l'autre. Il est donc important de connaître les normes spécifi ques qui s'appliquent à votre région. Par exemple dans l'état du Massachusetts : •...
  • Page 5: Soins De La Vitre Et Des Pièces Plaquées

    SOINS DE LA VITRE ET DES PIÈCES PLAQUÉES N’employez pas de détergents abrasifs pour nettoyer les pièces plaquées, polissez légèrement à l’aide d’un linge propre et sec. TYPE DE VITRE DU GD36 TYPE DE VITRE DU BGD36 Vitre de céramique de 3/16"* Vitre de verre trempé...
  • Page 6: Installation Des Évents

    Pour les systèmes d’évents dont le conduit intérieur d’évacuation possède déjà des joints scellés, seuls les joints du conduit extérieur de prise d’air doivent être scellés avec un scellant de silicone rouge à haute température (RTV). Ce même scellant peut être utilisé sur les joints des conduits intérieurs et extérieurs de tous les autres systèmes d’évents approuvés à...
  • Page 7: Installations Typiques D'évents

    INSTALLATIONS TYPIQUES D'ÉVENTS (GD36 ET BGD36) ÉVACUATION À L'ARRIÈRE ÉVACUATION SUR LE DESSUS 16” MINIMUM FIGURE 2B FIGURE 2A 40 PI 40 PI MAXIMUM MAXIMUM 3 PI 3 PI MINIMUM MINIMUM BGD36 GD36 FIGURE 2D FIGURE 2C FIGURE 2E FIGURE 2F 24"...
  • Page 8: Emplacements Et Dégagements Minimaux

    EMPLACEMENTS ET DÉGAGEMENTS MINIMAUX DE LA TERMINAISON FIGURE 5 INSTALLATION CANADA É.-U. 12 POUCES 12 POUCES Dégagement au-dessus du sol, d’une véranda, d’une terrasse en bois ou d’un balcon. 12 POUCES 9 POUCES Dégagement des fenêtres ou des portes qui ouvrent. 12 POUCES* 12 POUCES* Dégagement des fenêtres fermées en permanence.
  • Page 9 W415-0210 / H / 02.27.08...
  • Page 10: Évacuation Sur Le Dessus / Terminaison Horizontale

    LÉGENDE VALEUR DU COUDE EN LONGUEUR D'ÉVENT Les symboles suivants sont utilisés dans le calcul et les exemples d'évacuation : pieds pieds pouces > - plus grand que 1° 0,03 > - plus grand ou égal à 15° 0,45 < - plus petit que 30°...
  • Page 11 ÉVACUATION SUR LE DESSUS / TERMINAISON HORIZONTALE Lorsque (H ) > (V Exemple 2 : Confi guration d'évacuation simple (un coude de 90° seule- ment). FIGURE 8 FIGURE 9 90° Consultez le graphique pour déterminer la course verticale nécessaire V par rapport à...
  • Page 12: Évacuation À L'arrière/Terminaison Horizontale

    ÉVACUATION À L'ARRIÈRE/TERMINAISON HORIZONTALE Lorsque (H ) < (V Exemple 4 : Confi guration d'évacuation simple (deux coudes de 90° 90° seulement). 90° 90° FIGURE 11 FIGURE 12 90° Consultez le graphique pour déterminer la course verticale nécessaire V par rapport à la course horizontale requise 38.3 = 9 pi C O U R S E...
  • Page 13 ÉVACUATION À L'ARRIÈRE/TERMINAISON HORIZONTALE Exemple 5 : Lorsque (H ) > (V Confi guration d'évacuation simple (deux coudes de 90° 90° seulement) 90° FIGURE 13 45° FIGURE 13 90° 90° FIGURE 14 Consultez le graphique pour déterminer la course verticale nécessaire V par rapport à...
  • Page 14: Évacuation Sur Le Dessus Ou À L'arrière Terminaison Verticale

    ÉVACUATION SUR LE DESSUS OU À L'ARRIÈRE TERMINAISON VERTICALE Lorsque (H ) < (V Exemple 6 : Confi gurations d'évacuation simples. FIGURE 16 FIGURE 15 90° 90° 90° 90° Consultez le graphique pour déterminer la course verticale nécessaire V par rapport à la course horizontale requise = 5 pi = 10 pi C O U R S E...
  • Page 15 ÉVACUATION SUR LE DESSUS OU À L'ARRIÈRE TERMINAISON VERTICALE Exemple 7 : Lorsque (H ) > (V = 2 pi Confi gurations d'évacuation simples. = 1 pi = 1,5 pi = 2 + 1 + 1,5 = 4,5 pi FIGURE 17 = 6 pi = 2 pi = 6 + 2 = 8 pi...
  • Page 16: Préparation Avant L'installation

    PRÉPARATION AVANT L'INSTALLATION IL EST ESSENTIEL QUE LE COUVERCLE D'ÉVACUATION SOIT INSTALLÉ SINON LE FOYER NE FONC- TIONNERA PAS CORRECTEMENT ET POURRAIT CAUSER DES BLESSURES OU DES DOMMAGES MATÉRIELS. POUR PLUS DÉTAILS, VOIR LA PRÉPARATION POUR L'ÉVACUATION SUR LE DESSUS. GD36 BGD36 ÉVACUATION À...
  • Page 17: Installation

    INSTALLATION PROTECTION DU MUR ET DU PLAFOND Pour une performance optimale du foyer, toutes les courses horizontales devraient avoir une élévation minimale de 1" par pied lorsque vous utilisez des composants fl exibles d’évacuation. Afi n d’assurer une opération sécuritaire et adéquate du foyer, vous devez observer les instructions d’évacuation à...
  • Page 18: Installation Verticale

    ASSEMBLAGE DE L'ESPACEUR COUPE-FEU DU BGD36 Une fois que vous aurez déterminé la hauteur exacte pour l’emplacement de la terminaison, découpez et charpentez une ouverture dans le mur extérieur de 9 7/8” de large par 11 3/8" de haut pour permettre l’installation de l’espaceur coupe- ÉCRAN PROTECTEUR feu.
  • Page 19: Utilisation De Composants Flexibles D'évacuation

    UTILISATION DE COMPOSANTS FLEXIBLES D’ÉVACUATION Afi n d’assurer une opération sécuritaire et adéquate du FIGURE 31 foyer, vous devez observer les instructions d’évacuation à la lettre. COUDE Tous les joints des conduits fl exibles de 4" et de 7" peuvent être scellés avec le scellant à...
  • Page 20: Raccordement Des Évents Au Foyer

    INSTALLATION DE LA TERMINAISON VERTICALE 1. Fixez le support de toit au toit à l’aide des vis fournies. FIGURE 34 MANCHON Le support de toit est optionnel. Dans ce cas, l’évent doit être INTÉRIEUR supporté adéquatement soit en utilisant une méthode alternative se conformant aux normes des autorités compétentes, soit en utilisant FIGURE 35 le support de toit optionnel.
  • Page 21 INSTALLATION DE LA TERMINAISON HORIZONTALE 1. Mettez le foyer en place. Mesurez la longueur d’évent requise entre la terminaison et le foyer en tenant compte de la longueur addition- nelle nécessaire pour la surface du mur fi ni et tout chevauchement de 1 ¼" entre les composants d’évacuation. 2.
  • Page 22: Installation Dans Une Maison Mobile

    ÉTRANGLEMENT DES ÉVENTS VERTICAUX DU GD36 Les confi gurations d’évacuation verticales de plus de 15 pieds peuvent avoir une fl amme très active. Si cette apparence n’est pas désirée, la sortie du conduit d’évacuation doit être réduite en utilisant la plaque de res triction RP-KT. Ceci diminuera la vélocité...
  • Page 23: Ossature

    OSSATURE DU GD36 Il est préférable de construire l'ossature après que le foyer Dégagements minimaux du foyer aux matériaux combus- tibles : est en place et que le système d'évacuation est installé. Ossature combustible : Construisez conformément aux exigences des codes du - 0"...
  • Page 24: Ossature Du Bgd36

    OSSATURE DU BGD36 Il est préférable de construire l'ossature après que le foyer Dégagements minimaux du foyer aux matériaux combus- tibles : est en place et que le système d'évacuation est installé. Ossature combustible : Construisez conformément aux exigences des codes du - 0"...
  • Page 25: Dégagements Minimaux De L'enceinte

    DÉGAGEMENTS MINIMAUX DE L'ENCEINTE ENCEINTE D'UN GD36 À ÉVACUATION ENCEINTE D'UN BGD36 À ÉVACUATION À L'ARRIÈRE À L'ARRIÈRE COMBUSTIBLE NON COMBUSTIBLE COMBUSTIBLE NON COMBUSTIBLE BRIQUE 6” MINIMUM ” MINIMUM BRIQUE 0” SI UN MATÉRIAU DE FINITION 0” SI UN MATÉRIAU INCOMBUSTIBLE DE FINITION EST UTILISÉ...
  • Page 26: Dégagements Minimaux De La Tablette

    DÉGAGEMENTS MINIMAUX DE LA TABLETTE Le dégagement d'une tablette combustible au foyer peut varier selon la profondeur de la tablette. Utilisez le graphique pour vous aider à déterminer le dégagement nécessaire. Les mêmes dégagements aux matériaux combustibles s'appliquent pour toutes les surfaces en projection sur les côtés du foyer. FIGURE 51 a-b 8”...
  • Page 27: Finitions

    FINITIONS OUVERTURE ET FERMETURE DE LA PORTE OUVERTURE ET FERMETURE DE LA PORTE : Les persiennes supérieures doivent être FIGURE 54 FIGURE 54 enlevées pour ouvrir et fermer la porte. Ouvrez la porte de contrôle de la soupape pour HOTTE HOTTE avoir accès au loquet inférieur de la porte.
  • Page 28: Disposition Des Bûches

    DISPOSITION DES BÛCHES Les bûches PHAZER et les braises incandescentes, exclusives aux foyers Napoléon®, créent un effet incandescent réaliste et unique qui est différent dans chaque installation. Prenez le temps de bien installer les braises incandescentes pour obtenir le meilleur effet possible. La couleur des bûches peut varier.
  • Page 29: Installation De La Soufflerie

    INSTALLATION DE LA SOUFFLERIE OPTIONNELLE SOUFFLER IE THER MODISQUE FIGURE 61 FIGURE 62 Reliez les raccords des fi ls noir et blanc au thermodisque et FIGURE 59 INTER RUPTEUR fi xez le support du thermodisque à la tige de retenue située À...
  • Page 30: Installation De L'ensemble Optionnel De Deux Souffleries

    INSTALLATION DE L'ENSEMBLE OPTIONNEL DE DEUX SOUFFLERIES Afi n d'installer l'ensemble de deux souffl eries en toute sécu- L'INSTALLATION DOIT ÊTRE FAITE PAR UN INSTAL- rité, il faut d'abord couper l'alimentation électrique. LATEUR QUALIFIÉ, raccordée électriquement et mise à la terre conformément aux codes locaux. En l'absence de Si le foyer n'était pas muni d'une souffl...
  • Page 31: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT WARNING SI CES INSTRUCTIONS NE SONT PAS SUIVIES À LA LETTRE, UN INCENDIE OU UNE EXPLOSION POURRAIENT S'ENSUIVRE, CAUSANT DES DOMMAGES MATÉRIELS, DES BLESSURES CORPORELLES OU DES PERTES DE VIE. Purgez toutes les conduites de gaz avec la porte vitrée retirée. Assurez-vous que l'arrivée de gaz au brûleur est continue avant de réin- staller la porte.
  • Page 32: Réglages

    RÉGLAGES Plus le volet est fermé, plus la fl amme est jaune et aura RÉGLAGE DE LA VEILLEUSE tendance à causer des dépôts de carbone. Plus le volet est Ajustez la vis de la veilleuse pour obtenir une fl amme de ouvert, plus la fl...
  • Page 33: Rechanges

    RECHANGES Contactez votre détaillant ou le fabricant pour les questions AVERTISSEMENT concernant les prix et la disponibilité des pièces de rechange. Normalement, toutes les pièces peuvent être commandées Omettre de positionner les pièces conformément aux schémas ou omettre d’utiliser uniquement que des pièces spécifiquement chez votre détaillant Napoléon®.
  • Page 34 COMPOSANTES UNIQUES AU GD36 COMPOSANTES UNIQUES AU BGD36 INJECTEUR DE BRÛLEUR - GN #42 W455-0017 INJECTEUR DE BRÛLEUR - GN #47 W455-0048 INJECTEUR DE BRÛLEUR - PL #54 W455-0003 INJECTEUR DE BRÛLEUR - PL #56 W455-0047 W361-014 VERMICULITE W010-1774 ESPACEUR COUPE-FEU W010-1777 ESPACEUR COUPE-FEU ACCESSOIRES UNIQUES AU BGD36...
  • Page 35: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE VANT D ESSAYER DE RÉGLER LE PROBLÈME PURGEZ L APPAREIL EN COMMENÇANT PAR ALLUMER LA VEILLEUSE ET LE BRÛLEUR PRINCIPAL AVEC LA PORTE VITRÉE OUVERTE SYMPTÔME PROBLÈME SOLUTIONS Le brûleur principal La flamme de la veilleuse - augmentez la fl amme de la veilleuse. s'éteint;...
  • Page 36 SYMPTÔME PROBLÈME SOLUTIONS - allumez tous les appareils au gaz et vérifi ez si la fl amme de la veilleuse La veilleuse s'éteint La conduite de gaz est trop vacille, diminue ou s'éteint, surtout quand le brûleur principal s'allume. alors qu'elle est petite.

Ce manuel est également adapté pour:

Bgd36ntrGd36ptrBgd36ptr

Table des Matières