Publicité

Liens rapides

MODÈLE
UX-70/75
A
TÉLÉCOPIEUR
MODE D'EMPLOI
1.INSTALLATION
2.PROGRAMMATION INITIALE
3.OPERATIONS DE BASE
4.CONNEXION A UN REPONDEUR
5.REGLAGES FACULTATIFS
6.IMPRESSION DES RAPPORTS
ET DES LISTES
7.ENTRETIEN
8.DEPISTAGE ET RESOLUTION
DES PROBLEMES
SPECIFICATIONS
GUIDE DE REFERENCE RAPIDE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sharp UX-70

  • Page 1 MODÈLE UX-70/75 TÉLÉCOPIEUR MODE D'EMPLOI 1.INSTALLATION 2.PROGRAMMATION INITIALE 3.OPERATIONS DE BASE 4.CONNEXION A UN REPONDEUR 5.REGLAGES FACULTATIFS 6.IMPRESSION DES RAPPORTS ET DES LISTES 7.ENTRETIEN 8.DEPISTAGE ET RESOLUTION DES PROBLEMES SPECIFICATIONS GUIDE DE REFERENCE RAPIDE...
  • Page 2 CAUTION: For a complete electrical disconnection pull out the mains plug. VORSICHT: Zur vollständigen elektrischen Trennung vom Netz den Netzstecker ziehen. ATTENTION: Pour obtenir une mise hors-circuit totale, débrancher la prise de courant secteur. AVISO: Para una desconexión eléctrica completa, desenchufar el enchufe del tomacorriente. VARNING: För att helt koppla från strömmen, dra ut stickproppen.
  • Page 3 INTRODUCTION Nous vous félicitons pour votre achat et vous remercions d’avoir choisi le UX-70/75 de Sharp! Le télécopieur UX-70/75 est compatible G3, c’est-à-dire qu’il peut communiquer avec la quasi-totalité des télécopieurs utilisés de nos jours. Outre le fait qu’il vous offre la possibilité...
  • Page 4: Table Des Matières

    TABLE DES MATIERES INSTALLATION Déballage ........1-1 Montage et connexions .
  • Page 5: Installation

    INSTALLATION DEBALLAGE Sortez délicatement l’appareil de son emballage et enlevez tous les matériaux d’emballage. Contrôlez si tous les éléments figurant ci-dessous sont présents dans la boîte. Si votre télécopieur est incomplet, prenez contact avec votre revendeur. Plateau d’entrée de l’original Etiquettes pour touches express Guide utilisateur...
  • Page 6: Montage Et Connexions

    MONTAGE ET CONNEXIONS Combiné Raccordez le cordon du combiné au combiné et à l’appareil comme illustré ci-contre. • Les extrémités du cordon du combiné étant identiques, elles peuvent être enfichées dans l’une ou l’autre prise. Posez le combiné sur le support du combiné.
  • Page 7 MONTAGE ET CONNEXIONS Cordon d’alimentation Enfichez le cordon d’alimentation dans une prise murale de 220-230 V alternatif, reliée à la terre. • Ce télécopieur n’est pas équipé d’un commutateur de mise sous/hors tension. Cette mise sous/hors tension se fait simplement en branchant/ débranchant le cordon d’alimentation.
  • Page 8 MONTAGE ET CONNEXIONS Autres appareils Si vous le souhaitez, vous pouvez utiliser un répondeur ou un poste supplémentaire sur la même ligne que votre télécopieur. Le répondeur ou le poste supplémentaire peuvent être directement raccordés à votre télécopieur ou à une autre prise murale. ♦...
  • Page 9: Chargement Du Papier D'enregistrement

    Si le rouleau est introduit à l’envers, toute impression est impossible). UX-70: Faites glisser le bord du papier au dessus du rouleau et à travers la fente située sur le couvercle du compartiment papier. Assurez-vous que le papier est suffisamment tendu.
  • Page 10 Ceci est dû aux caractéristiques de réaction thermique différentes pour chaque marque de papier. UX-70: Lorsqu’il n’y a plus de papier, le message "PLUS DE PAPIER" apparaîtra à l’affichage. Il n’est alors plus possible de recevoir ou de copier des documents. Pour remplacer le papier, enlevez d’abord l’ancien rouleau et introduisez un nouveau...
  • Page 11: Programmation Initiale Le Panneau De Commande

    Affichage à cristaux Touche STOP liquides Appuyez sur cette Affiche différents messages touche pour interrompre pendant le fonctionnement et une opération. la programmation. UX-70 ESPACE ABREGE STOP EFFACEMENT TEL /FAX REP. TYPE FONCTION RESOLUTION REPONSE MIN./MAJ.
  • Page 12: Enregistrement De Vos Nom Et Numéro De Télécopieur

    Entrez votre nom à l’aide des touches numériques appropriées comme indiqué à la page suivante. Appuyez plusieurs fois sur chaque touche jusqu’à ce que la lettre souhaitée apparaisse à l’affichage. (Max. 24 caractères.) HT. PARL (Exemple: "SHARP") DEPART STOP Sortie. PROGRAMMATION INITIALE...
  • Page 13: Enregistrement Des Lettres Composant Les Noms

    ENREGISTREMENT DES LETTRES COMPOSANT LES NOMS Les noms sont programmés à l’aide des touches numériques. Pour taper une lettre, appuyez sur la touche au-dessus de laquelle figure la lettre souhaitée jusqu’à ce qu’elle apparaisse à l’affichage. Les touches servant à entrer des lettres ou à apporter des modifications, sont illustrées ci-dessous.
  • Page 14: Réglage De La Date Et De L'heure

    REGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE La date et l’heure apparaissent à l’affichage et dans les rapports. Ces données sont aussi imprimées en haut de chaque page transmise. Réglez la date et l’heure en appuyant sur les touches du panneau de commande, comme indiqué ci-dessous. ♦...
  • Page 15: Choix Du Type De Réponse

    CHOIX DU TYPE DE REPONSE Votre appareil dispose de quatre types de réception des appels et documents: Type TEL: C’est le type de réponse le plus aisé pour recevoir des communications vocales. Vous pouvez également recevoir des télécopies; cependant, tous les appels doivent d’abord être reçus en décrochant le combiné...
  • Page 16: Enregistrement De Numéros Pour La Numérotation Automatique

    ENREGISTREMENT DE NUMEROS POUR LA NUMEROTATION AUTOMATIQUE La composition automatique est un moyen facile et rapide de composer des numéros, soit en pressant une touche express (numérotation par touche express), soit en pressant la touche ABREGE et en entrant un nombre à 2 chiffres (numérotation abrégée).
  • Page 17 ENREGISTREMENT DE NUMEROS POUR LA NUMEROTATION AUTOM. Etape Séquence des touches: Description FONCTION ENTREE DONNEES apparaîtra à l’affichage. MODE No FAX/TEL apparaîtra à l’affichage. Selectionnez INT. Pour introduire un numéro abrégé: Entrez un numéro à 2 chiffres (compris entre 01 et 15) à...
  • Page 18 ENREGISTREMENT DE NUMEROS POUR LA NUMEROTATION AUTOM. Suppression de numéros Etape Séquence des touches: Description FONCTION ENTREE DONNEES apparaîtra à l’affichage. MODE No FAX/TEL apparaîtra à l’affichage. Selectionnez EFFACER. Pour supprimer un numéro abrégé, introduisez le nombre à deux chiffres souhaité à l’aide des (Exemple) touches du pavé...
  • Page 19: Operations De Base

    3 OPERATIONS DE BASE TRANSMISSION Documents transmissibles Votre télécopieur peut transmettre la majorité des documents de bureau standard. Vous trouverez ci-après les détails relatifs à ces documents: Dimension et poids La dimension et le poids des documents pouvant être introduits dans le chargeur de document varient selon que vous chargez une page à...
  • Page 20 TRANSMISSION Chargement du document Il est possible de placer jusqu’à 15 feuilles à la fois dans le chargeur. Celles-ci seront automatiquement alimentées dans l’appareil en commençant par la feuille du bas. ♦ Si vous devez envoyer ou copier plus de 15 pages, placez les feuilles supplémentaires avec précaution dans le chargeur lorsque la dernière page est en cours de lecture.
  • Page 21 TRANSMISSION Résolution et contraste Vous pouvez maintenant procéder aux réglages de la résolution et/ou du contraste. Résolution Votre télécopieur possède 3 réglages de résolution: STANDARD: Utilisez la résolution STANDARD pour les documents or- dinaires. Ce réglage assure, en outre, une transmission rapide et économique.
  • Page 22 TRANSMISSION Numérotation et transmission Lorsque vous avez chargé le document dans l’appareil et procédé aux réglages du mode de transmission souhaité, vous pouvez composer le numéro du télécopieur distant et transmettre votre document. Il existe plusieurs types de numérotation afin que vous puissiez sélectionner celui qui correspond le mieux à...
  • Page 23 TRANSMISSION Dès que vous entendez la tonalité de réception, appuyez sur la touche COPIE DEPART, puis raccrochez le combiné le cas échéant. DEPART • Lorsque la transmission est terminée, le télécopieur émet un signal sonore. Numérotation directe au clavier Si vous ne devez pas parler à votre correspondant avant d’envoyer votre télécopie, vous pouvez composer directement le numéro.
  • Page 24 TRANSMISSION Numérotation express Si le numéro que vous souhaitez composer a été enregistré pour une numérotation automatique comme un numéro abrégé compris entre "01" et "05" (voir "Enregistrement de numéros pour la numérotation automatique" au Chapitre 2), il suffit d’appuyer sur la touche express correspondante. Appuyez sur la touche express correspondant au numéro de numérotation abrégée souhaité.
  • Page 25 TRANSMISSION Rappel Rappel automatique Si vous utilisez la numérotation automatique ou la numérotation directe au clavier et que la ligne est occupée, l’appareil recomposera automatiquement le numéro. Cette renumérotation sera répétée deux fois, à intervalles de 2 minutes 30. ♦ Pour interrompre cette fonction, appuyez sur la touche STOP. Utilisation de la touche BIS Si la ligne est occupée, vous pouvez appuyer sur la touche BIS pour recomposer le numéro (le dernier numéro est recomposé...
  • Page 26: Réception

    (France: La connexion du téléphone externe se fait par une prise gigogne spéciale (veuillez prendre contact avec votre revendeur SHARP). Réception de télécopies sur le UX-70/75 Lorsque la sonnerie de votre appareil retentit, décrochez le combiné.
  • Page 27 France: • La connexion du téléphone externe se fait par une prise gigogne spéciale (veuillez prendre contact avec votre revendeur SHARP) Si après une conversation, votre interlocuteur désire envoyer un document, appuyez sur les touches "5", " " et "...
  • Page 28 RECEPTION Mode de réception TEL/FAX Lorsque le mode de réception est réglé sur TEL/FAX (appuyez sur la touche TYPE REPONSE jusqu’à ce que la flèche soit positionnée sur l’indication TEL/FAX), le télécopieur répond automatiquement à tous les appels après deux sonneries. Ensuite, l’appareil analyse la ligne pendant environ 5 secondes pour détecter une éventuelle tonalité...
  • Page 29: Copie

    COPIE Votre télécopieur peut également être utilisé pour réaliser des copies. Cette fonction vous permet en particulier de tirer une copie du document à transmettre afin de vérifier si les réglages de la résolution et du contraste sont corrects. ♦ La résolution par défaut en mode Copie est FIN. Chargez le(s) document(s) face vers le bas.
  • Page 30: Communications Vocales

    COMMUNICATIONS VOCALES Votre télécopieur peut être utilisé comme un poste téléphonique classique pour effectuer et recevoir des appels vocaux. Remarque: Pour effectuer ou recevoir des appels vocaux, l’alimentation doit être mise sous tension (sauf en Italie). Appels vocaux HT. PARL Décrochez le combiné...
  • Page 31 COMMUNICATIONS VOCALES Opérations avec PBX Si votre télécopieur est connecté à un PBX, vous pouvez utiliser votre appareil pour les opérations suivantes: ♦ Demande d’informations: Durant une conversation, vous pouvez mettre votre correspondant en attente et appeler un autre numéro, puis revenir à votre première conversation.
  • Page 32 COMMUNICATIONS VOCALES Transfert d’appels Durant votre conversation téléphonique, appuyez sur la touche R pour mettre votre correspondant en attente. Lorsque vous entendez la tonalité, ESPACE composez le numéro du poste sur lequel vous souhaitez transférer l’appel. Raccrochez le combiné PQRS WXYZ lorsque votre correspondant a SYMBOLES...
  • Page 33: Relève

    RELEVE La fonction Relève est utilisée pour demander à un autre appareil d’envoyer un document vers votre télécopieur. En d’autres termes, c’est l’appareil récepteur, et non l’appareil transmetteur, qui active la transmission. Activation de la touche Relève Pour utiliser la fonction Relève, vous devez au préalable régler la touche express 05 en conséquence.
  • Page 34 RELEVE Note: Si l’appareil distant sollicité a une fonction sécurité activée contre toute relève non souhaitée, il vous faudra demander à l’opérateur de cet appareil l’autorisation de le mettre en relève. Veillez à ce que votre numéro de télécopieur soit correctement enregistré...
  • Page 35: Opérations Temporisées

    OPERATIONS TEMPORISEES La fonction de temporisation vous permet de programmer des opérations de transmission et/ou de relève afin que ces dernières soient éxécutées automatique- ment à une heure spécifiée. Une opération de transmission et/ou une opération de relève peuvent être programmées à tout moment, et l’heure à laquelle ces opéra- tions seront éxécutées peut être programmée 24 heures à...
  • Page 36 OPERATIONS TEMPORISEES A l’aide des touches du pavé numérique, entrez les 2 chiffres (compris entre 01 et 15) du numéro (Exemple) ABREGE correspondant au télécopieur distant. Appuyez sur DEPART. DEPART Dans le cas d’une transmission, RESOLUTION ajustez si nécessaire la résolution et le contraste.
  • Page 37: Connexion A Un Repondeur

    4 CONNEXION A UN REPONDEUR UTILISATION DE L’AIGUILLAGE Si vous avez connecté un répondeur comme décrit au Chapitre 1, "Montage et Connexions", vous pouvez recevoir des messages vocaux et des télécopies sur une même ligne téléphonique durant votre absence. Pour utiliser l’aiguillage, vous devez tout d’abord modifier le message d’accueil de votre répondeur, puis choisir le mode de réception REP avant de partir.
  • Page 38 UTILISATION DE L’AIGUILLAGE Réglez votre répondeur sur réponse automatique. • Votre répondeur doit être paramétré pour répondre après un maximum de 2 sonneries. Si tel n’est pas le cas, vous ne pourrez pas recevoir de télécopies transmises en numérotation automatique. •...
  • Page 39 "Telephone line" du répondeur. France: La connexion du répondeur se fait par une prise gigogne spéciale (veuillez prendre contact avec votre revendeur Sharp). Si les connexions sont correctement établies et que le mode répondeur ne fonctionne toujours pas, la synchronisation entre votre répondeur et le télécopieur n’est...
  • Page 40 UTILISATION DE L’AIGUILLAGE Comment les transmissions fax sont-elles détectées: Votre télécopieur détecte les transmissions de documents de deux manières lorsque votre répondeur est connecté. Ceci dépendra si le document est transmis en manuel ou en automatique: Numérotation automatique: Si le document est transmis en numérotation automatique, par exemple en utilisant la touche Express ou la numérotation abrégée, l’appareil émetteur émet un "signal d’appel"...
  • Page 41: Réglages Facultatifs Du Répondeur

    REGLAGES FACULTATIFS DU REPONDEUR Si nécessaire, vous pouvez utiliser les paramètres suivants pour améliorer la réponse du répondeur pour aiguiller les appels entrants. Temps détection silence Cette fonction permet au télécopieur de prendre la ligne et de commencer la réception dès la détection d’un silence d’une certaine durée après que le répondeur ait répondu.
  • Page 42 REGLAGES FACULTATIFS DU REPONDEUR Choix Rx Auto Lorsque cette fonction est activée, votre télécopieur répondra à l’appel après 5 sonneries au cas où votre répondeur, pour une raison ou une autre, ne répond pas avant cet intervalle. Ainsi, vous êtes certain de recevoir une télécopie même si la bande de votre répondeur est saturée ou si votre répondeur n’est pas branché.
  • Page 43: Reglages Facultatifs

    REGLAGES FACULTATIFS Divers réglages facultatifs sont possibles afin que vous puissiez configurer votre appareil selon vos besoins propres. Ces réglages sont introduits à l’aide des touches du tableau de bord. Vous trouverez ci-après une liste décrivant chacun de ces paramètres. Accès aux paramètres Etape Séquence de touches:...
  • Page 44 REGLAGES FACULTATIFS Paramètre 4: RX A DISTANCE Ce paramètre permet d’activer ou de désactiver la détection du code destiné à la réception de documents à partir d’un poste téléphonique supplémentaire. Appuyez sur "1" pour activer la détection ou sur "2" pour la désactiver. •...
  • Page 45 REGLAGES FACULTATIFS Paramètre 8: TEMPS DETECTION SILENCE Ce paramètre définit la durée du silence (en secondes) après laquelle le télécopieur prendra la ligne et commencera la réception lorsqu’un répondeur est connecté. Entrez un numéro de "01" à "10", ou entrez "00" pour désactiver la fonction. (Voir Chapitre 4 pour plus de détails.) •...
  • Page 46 REGLAGES FACULTATIFS Paramètre 13-2: CODE ID PBX Utilisez ce paramètre pour entrer votre numéro ID PBX (max. 3 chiffres). Appuyez sur la touche DEPART lorsque vous avez terminé. Remarque: pour modifier un numéro ou rectifier une erreur, reportez-vous à la section "Enregistrement des lettres composant les noms"...
  • Page 47: Impression Des Rapports Et Des Listes

    IMPRESSION DES RAPPORTS ET DES LISTES Plusieurs listes répertoriant les réglages et diverses informations programmées dans l’appareil peuvent être imprimées sur demande. Un rapport de transaction peut également être imprimé automatiquement lorsque certaines conditions sont réunies. Vous trouverez ci-après une description de ces listes et rapports. Impression d’une liste Etape Séquence de touches:...
  • Page 48 IMPRESSION DES RAPPORTS ET DES LISTES Description des messages Le numéro de télécopie de l’autre appareil prenant part à la communication. Dans le EMETTEUR/ cas d’une transmission, le numéro composé apparaît à l’affichage. Dans le cas d’une DESTINATAIRE réception, l’identité programmée de l’appareil émetteur apparaîtra. Si cet appareil ne dispose pas d’une fonction ID, le mode de communication apparaîtra (par exemple, "G3").
  • Page 49: Entretien

    ENTRETIEN Tête d’enregistrement du télécopieur Nettoyez régulièrement la tête d’enregistrement afin de garantir une qualité d’impression optimale. Pour ce faire, mettez d’abord l’alimentation hors tension, ouvrez le compartiment papier (saisissez le bord avant des deux mains et tirez vers le haut)et enlevez le papier d’enregistrement .
  • Page 50 ENTRETIEN Vitre de lecture et rouleaux Nettoyez régulièrement la vitre de lecture et les rouleaux afin de garantir la qualité des graphiques et des textes transmis. Pour ce faire, ouvrez le panneau de commande (débloquez la fermeture du panneau se trouvant à droite du télécopieur) et nettoyez les pièces comme expliqué...
  • Page 51: Depistage Et Resolution Des Problemes

    Si le télécopieur récepteur est en mode manuel et que l’opérateur est absent, la réception sera impossible. • Si l’appareil récepteur n’est pas de marque Sharp, assurez- vous qu’il est compatible G3. • Contrôlez si des messages d’erreur sont affichés.
  • Page 52 PROBLEMES ET SOLUTIONS • Vérifiez que le papier d’enregistrement est correctement Aucune donnée imprimée sur la chargé dans l’appareil. (Si le rouleau a été placé à l’envers, copie reçue. aucune impression n’est possible.) • Pour la réception, vérifiez que le document à transmettre est effectivement placé...
  • Page 53: Messages Et Alarmes

    MESSAGES ET ALARMES Messages à l’affichage Un répondeur connecté au télécopieur ou à une prise murale REPONDEUR est en fonctionnement. Le document est coincé. Voir la section suivante, "Bourrage du DOCUMENT COINCE document". MODE FONCTION La touche FONCTION a été enfoncée. La transmission ou la réception ne s’est pas opérée normalement.
  • Page 54: Bourrages

    BOURRAGES Bourrage du document Si le document original n’avance pas correctement pendant une transmission ou une copie, ou si le message DOCUMENT COINCE apparaît à l’affichage, appuyez sur la touche DEPART. Si la lettre "E" (Erreur de communication) apparait sur l’afficheur, appuyez sur la touche STOP pour effacer cette lettre puis sur la touche DEPART pour sortir le document.
  • Page 55: Specifications

    Poids: Approx. 2,9 kg * Basé sur la mire CCITT nº 1, en résolution standard, en mode spécial Sharp et en excluant les signaux de protocole (c-à-d., uniquement la phase C du CCITT). Dans le cadre de sa politique d’amélioration permanente des produits, Sharp se réserve le droit de modifier les spécifications ainsi que la conception du produit sans préavis.
  • Page 56: Guide De Reference Rapide

    GUIDE DE REFERENCE RAPIDE Remarque: Les étapes qui ne sont pas obligatoires figurent dans un cadre à traits discontinus: Transmission de documents Décrochez le combiné Composez le → → Chargez le → RESOLUTION Numérotation numéro (à l’aide document appuyez sur HT.PARL des touches normale numériques)
  • Page 57 GUIDE DE REFERENCE RAPIDE Opérations utilisant la touche FONCTION Le tableau ci-dessous illustre comment accéder à certaines fonctions à l’aide de la touche FONCTION. Appuyez d’abord sur la touche FONCTION, la touche du pavé numérique appropriée comme indiqué, puis appuyez sur "#" ou " "...
  • Page 58 GUIDE DE REFERENCE RAPIDE Remarque Rapide-3 GUIDE DE REFERENCE RAPIDE...
  • Page 59 SHARP ELECTRONICS FRANCE S.A. 53 Avenue du Bois de la Pie, 95948 ROISSY, France Téléphone : (1) 49903400 SHARP MANUFACTURING FRANCE S.A. PRINTED IN SPAIN (TINSF3645FFZZ)

Ce manuel est également adapté pour:

Ux-75

Table des Matières