Publicité

Liens rapides

MODELE
UX-108
UX-178
TELECOPIEUR
GUIDE UTILISATEUR
1. Installation
2. Transmission de documents
3. Réception de documents
4. Réalisation de copies
5. Appels téléphoniques
6. Connexion du répondeur
7. Fonctions spéciales
8. Réglages facultatifs
9. Impression des rapports
et des listes
10. Entretien
11. Dépistage et résolution
des problèmes

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sharp UX-108

  • Page 1 MODELE UX-108 UX-178 TELECOPIEUR GUIDE UTILISATEUR 1. Installation 2. Transmission de documents 3. Réception de documents 4. Réalisation de copies 5. Appels téléphoniques 6. Connexion du répondeur 7. Fonctions spéciales 8. Réglages facultatifs 9. Impression des rapports et des listes 10.
  • Page 2 CAUTION: For a complete electrical disconnection pull out the mains plug. VORSICHT: Zur vollständigen elektrischen Trennung vom Netz den Netzstecker ziehen. ATTENTION: Pour obtenir une mise hors-circuit totale, débrancher la prise de courant secteur. AVISO: Para una desconexión eléctrica completa, desenchufar el enchufe del tomacorriente. VARNING: För att helt koppla från strömmen, dra ut stickproppen.
  • Page 3 Guide de référence rapide Remarque: Les étapes qui ne sont pas obligatoires figurent dans un cadre à traits discontinus : Transmission de documents Décrochez le combiné Composez le numéro → → Numérotation → RESOLUTION Chargez ou appuyez sur la tou- (à...
  • Page 4 Guide de référence rapide Opérations utilisant la touche FONCTION Le tableau ci-dessous illustre comment accéder à certaines fonctions et à certains paramètres à l’aide de la touche FONCTION . Appuyez d’abord sur la touche FONCTION , puis sur la touche numérique appropriée comme indiqué, puis sur la touche "#"...
  • Page 5 Introduction Bienvenue et merci d’avoir choisi un télécopieur Sharp! Les caractéristiques et spécifications de votre nouvel appareil fax sont décrites ci-après. Numérotation automatique 10 numéros de numérotation express 20 numéros de numérotation abrégée Papier thermique Rouleau d’essai (inclus avec le télécopieur): rouleau de 10 m Rouleau de remplacement recommandé:...
  • Page 6 UX-178: Approx. 2.6 kg Dans le cadre de sa politique d’amélioration permanente des produits, SHARP se réserve le droit de modifier les spécifications ainsi que la conception du produit sans préavis. Les chiffres indiqués ci-dessus sont des valeurs nominales et peuvent varier légèrement d’un produit à l’autre.
  • Page 7 Précautions générales importantes • N’essayez pas de démonter l’appareil ou d’entreprendre une opération qui n’est pas décrite dans le présent manuel. Confiez tout entretien à un personnel qualifié. • L’appareil doit être connecté à une prise 220-230 V, 50 Hz, pourvue d’une prise de terre.
  • Page 8 • Evitez l’utilisation du téléphone (autre qu’un poste sans fil) en cas d’orage. Vous risquez en effet une secousse électrique indirecte si la foudre frappe le réseau. • N’utilisez pas le téléphone pour signaler une fuite de gaz à proximité de l’appareil.
  • Page 9: Table Des Matières

    Table des matières Installation Déballage et liste de contrôle ....... . . 1 Le panneau de commande.
  • Page 10 Fonctions spéciales Filtrage Fax ..........51 Relève (demande d’une transmission de télécopie) .
  • Page 11: Installation

    Installation Déballage et liste de contrôle Avant de procéder aux réglages, assurez-vous que les éléments suivants sont présents. Si l’un de ces éléments n’est pas disponible, veuillez contacter votre revendeur ou fournisseur. Etiquettes pour touches express Combiné Guide utilisateur Cordon du combiné...
  • Page 12: Le Panneau De Commande

    Le panneau de commande Le panneau de commande TYPE REPONSE FONCTION RESOLUTION TEL FAX VOLUME REP. TEL/FAX STOP ABREGE WXYZ PQRS RECHERCHE NOM/N DEPART SYMBOLES HT. PARL /RELEVE 11 12 Affichage L’écran affiche divers messages pendant le fonctionnement et la programmation.
  • Page 13 Le panneau de commande Touches VOLUME Appuyez sur ces touches pour régler le volume du haut-parleur lorsque vous avez appuyé sur la touche HT. PARL, ou le volume de la sonnerie dans tous les autres cas. Touche STOP Appuyez sur cette touche pour interrompre les opérations avant qu’elles ne soient terminées.
  • Page 14: Connexions

    Connexions Connexions Eléments à garder à l’esprit lors de l’installation Ne placez pas l’appareil à un endroit Ne placez pas l’appareil à proximité directement exposé aux rayons du d’un appareil de chauffage ou de soleil. conditionnement d’air. Maintenez l’appareil et ses environs Evitez toute accumulation de dans un parfait état de propreté.
  • Page 15 Connexions Combiné Raccordez le combiné comme illustré et placez-le sur son support. Assurez-vous d’avoir raccordé le cordon du combiné dans la fiche ne portant pas d’indication et située sur le côté de l’appareil ! Utilisez le combiné pour téléphoner normalement ou pour transmettre et recevoir manuellement des télécopies.
  • Page 16 Connexions Cordon d’alimentation Raccordez le cordon d’alimentation dans une prise 220-230 V c.a., 50 Hz, avec terre. ♦ Attention : La prise d’alimentation électrique doit se trouver à proximité de l’appareil et être facilement accessible. ♦ Remarque: Cet appareil n’est pas connectable à certaines installations industrielles.
  • Page 17 Connexions Cordon téléphonique Insérez le câble téléphonique dans la fiche TEL. LINE. Insérez l’autre extrémité dans la prise murale du téléphone. Veillez à insérer le câble téléphonique dans la fiche TEL. LINE N’insérez pas câble dans la fiche TEL. SET TEL.
  • Page 18 Connexions Autres appareils Si vous le souhaitez, vous pouvez utiliser un répondeur ou un poste téléphonique supplémentaire sur la même ligne que votre télécopieur. Le répondeur ou le poste supplémentaire peuvent être branchés directement sur la prise TEL. SET de votre télécopieur (veuillez noter que cette prise n’est pas disponible dans certains pays), ou sur une autre prise murale.
  • Page 19: Plateau Des Documents Originaux

    Chargement du papier d’enregistrement Plateau des documents originaux Tournez le plateau des documents originaux pour qu’il soit bien droit. Chargement du papier d’enregistrement Votre télécopieur imprime les documents entrants sur un papier spécial appelé papier thermique. La tête d’impression du télécopieur crée du texte et des images en chauffant le papier thermique.
  • Page 20 UX-108 uniquement Enlever l'adhésif UX-108 uniquement: Assurez-vouz que les extrémités du fil de guidage sont bien insérées dans les orifices. (Si le fil de guidage n’est pas inséré correctement, la fonction de détection d’épuisement du papier ne sera pas activée.)
  • Page 21 Chargement du papier d’enregistrement Insérez l’amorce dans la fente d’insertion du papier. Continuez à pousser le papier jusqu’à ce qu’il ressorte par la face avant du télécopieur. Fente d’insertion du papier Le papier ressort ici. Veillez à ce qu’il soit aligné entre les flèches de chaque côté...
  • Page 22 Chargement du papier d’enregistrement UX-108: Quelques centimètres de papier thermique sortent de l’appareil. Saisissez le papier et tirez-le vers le haut pour le couper. UX-178: Quelques centimètres de papier thermique sortent de l’appareil, le morceau est ensuite coupé (dans le cas contraire, recommencer la procédure de chargement du papier).
  • Page 23: Enregistrement De Vos Nom Et Numéro De Télécopieur

    Enregistrement de vos nom et numéro de télécopieur Enregistrement de vos nom et numéro de télécopieur Avant de pouvoir utiliser votre télécopieur, vous devez entrer votre nom et le numéro de votre télécopieur. Vous devez également entrer la date et l’heure. Une fois ces informations enregistrées, elles seront imprimées automatiquement au sommet de chaque page transmise.
  • Page 24 HT.PARL après avoir entré la première lettre, afin de déplacer le curseur vers la droite. HT. PARL Exemple: SHARP = 7 7 7 7 7 4 4 4 2 2 7 7 7 7...
  • Page 25 Enregistrement de vos nom et numéro de télécopieur SPACE = Effacer ABREGE Appuyez sur cette touche pour effacer la lettre mise en surbrillance par le curseur. Majuscule Appuyez une seule fois sur cette touche WXYZ PQRS pour passer de minuscule en majuscule RECHERCHE NOM/N (appuyez une seconde fois pour revenir à...
  • Page 26: Réglage De La Date Et De L'heure

    Réglage de la date et de l’heure Réglage de la date et de l’heure La date et l’heure s’affichent à l’écran et sont imprimées sur les rapports ainsi que sur le haut de chaque page transmise. Touche FONCTION Touche 3 Touche STOP Touche DEPART Touche...
  • Page 27 Réglage de la date et de l’heure Entrez un numéro à deux chiffres pour le jour ("01" à "31"). (Exemple: le 5) Entrez un numéro à 2 chiffres pour le mois ("01" pour janvier, "02" pour février, "12" pour décembre, etc.). •...
  • Page 28: Sélection Du Mode De Réception

    Sélection du mode de réception Choix du type de réponse Votre télécopieur dispose de 4 modes de réception des télécopies et des appels entrants : Mode TEL : C’est le mode le plus efficace pour la réception d’appels téléphoniques vocaux. Vous pouvez également recevoir des télécopies;...
  • Page 29: Réglage Du Volume

    Réglage du volume Réglage du volume Vous pouvez régler le volume du haut-parleur et de la sonnerie en utilisant les touches + et - du panneau de commande. Touche + Touche - Haut-parleur Appuyez sur la touche HT. PARL. HT. PARL Appuyez sur la touche + ou -.
  • Page 30 Réglage du volume Sonnerie Appuyez sur la touche + ou - . (Assurez-vous de n’avoir pas appuyé sur la touche HT. PARL et que le combiné n’est pas décroché.) • La sonnerie retentira une fois au niveau de volume sélectionné. Ensuite, l’écran affiche à...
  • Page 31: Transmission De Documents

    Transmission de documents Documents transmissibles Format et grammage Le format et le grammage des documents que vous pouvez charger dans le chargeur dépendent du nombre de feuilles que vous chargez simultanément (une ou plusieurs). Une feuille à la fois: Taille minimum Taille maximum 216 mm 148 mm...
  • Page 32 Documents transmissibles Nota: Les lettres ou graphiques placés en bordure de page ne seront pas analysés. Les lettres placées dans la zone d’ombre ne seront pas analysées. 4 mm 4 mm Autres restrictions ♦ L’analyseur ne reconnaît pas les encres de couleur jaune, vert-jaune et bleu clair.
  • Page 33: Chargement Du Document

    Chargement du document Chargement du document Vous pouvez placer jusqu’à 10 pages à la fois dans le chargeur. Les pages seront chargées automatiquement dans l’appareil, en commençant par la page du bas. ♦ Si vous devez envoyer ou copier plus de 10 pages, glissez les pages supplémentaires doucement et précautionneusement dans le chargeur au moment où...
  • Page 34 Chargement du document Retirer un document du chargeur Si vous devez enlever le document du chargeur, ouvrez d’abord le panneau de commande. Important: N’essayez pas d’enlever le document sans ouvrir le panneau de commande sous peine d’endommager le mécanisme. Tirez vers vous le déverrouillage PANEL RELEASE et ouvrez le panneau de commande.
  • Page 35: Résolution Et Contraste

    Résolution et contraste Résolution et contraste Si vous le souhaitez, vous pouvez régler la résolution et le contraste avant de transmettre la télécopie. La résolution par défaut est STANDARD et la contraste par défaut est AUTO. Vous devez régler ces paramètres à chaque fois que vous ne souhaitez pas utiliser les valeurs par défaut.
  • Page 36 Résolution et contraste Placez le(s) document(s) dans le chargeur. • Le document doit être chargé avant de pouvoir régler la résolution et le contraste. Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche RESOLUTION jusqu’à ce que les RESOLUTION valeurs de réglage désirées pour la résolution et le contraste s’affichent à...
  • Page 37: Transmettre Une Télécopie En Numérotation Normale

    Transmettre une télécopie en numérotation normale Transmettre une télécopie en numérotation normale En numérotation normale, vous décrochez le combiné (ou vous appuyez sur la touche HT. PARL) puis vous composez le numéro à l’aide des touches numériques. ♦ Si une personne décroche, vous pourrez vous entretenir avec elle avant de transmettre votre télécopie.
  • Page 38 Transmettre une télécopie en numérotation normale Attendez la connexion. En fonction du réglage de l’appareil destinataire, vous Beep entendrez soit une tonalité de réception télécopie, soit votre correspondant qui vous adresse la parole. • Si votre correspondant vous répond, demandez-lui d’appuyer sur sa touche Départ (si vous aviez appuyé...
  • Page 39 Transmettre une télécopie en numérotation normale Numérotation directe au clavier Vous pouvez également saisir un numéro complet via les touches numériques puis appuyer sur la touche DEPART pour commencer la numérotation. Cette méthode sera utilisée si vous ne souhaitez pas parler à votre correspondant avant de transmettre la télécopie.
  • Page 40: Transmettre Une Télécopie En Numérotation Automatique

    Transmettre une télécopie en numérotation automatique Transmettre une télécopie en numérotation automatique Vous pouvez composer un numéro de télécopieur ou de téléphone en appuyant simplement sur une touche express ou sur la touche ABREGE et taper un numéro à 2 chiffres. ♦...
  • Page 41 Transmettre une télécopie en numérotation automatique Enregistrer des numéros de téléphone et de télécopieur pour la numérotation automatique FONCTION Appuyez sur les touches suivantes : L’écran affiche : MODE No FAX/TEL Appuyez sur "1" pour sélectionner INT.. L’écran affiche : INT.
  • Page 42 HT. PARL après avoir entré la première lettre, afin de déplacer le curseur vers la droite. Exemple: SHARP = 7 7 7 7 7 4 4 4 2 2 7 7 7 7 HT. PARL...
  • Page 43 Transmettre une télécopie en numérotation automatique Suppression de numéros FONCTION Appuyez sur les touches suivantes : L’écran affiche : MODE No FAX/TEL Appuyez sur "2" pour sélectionner EFFACER. Entrez le numéro de numérotation abrégée que vous voulez supprimer, en utilisant les touches numériques. (Exemple) DEPART Appuyez sur la touche DEPART.
  • Page 44 Transmettre une télécopie en numérotation automatique Numérotation via les touches express Si le numéro que vous souhaitez composer a été mémorisé comme numéro de numérotation abrégée pour la numérotation automatique de 01 à 10, vous pouvez composer ce numéro en appuyant sur la touche express correspondante.
  • Page 45 Transmettre une télécopie en numérotation automatique Numérotation abrégée La numérotation abrégée peut être utilisée pour composer n’importe quel numéro d’appel ayant été enregistré pour la numérotation automatique. Placez le(s) document(s) dans le chargeur. L’écran affiche : ENVOI PRET • Si vous le souhaitez, réglez la RESOLUTION résolution et/ou le contraste.
  • Page 46 Transmettre une télécopie en numérotation automatique Utilisation de la touche RECHERCHE NOM/N° R Si vous ne vous souvenez plus de la touche express ou du numéro abrégé sous lequel vous avez enregistré un numéro d’appel télécopieur particulier, vous pouvez le rechercher en suivant la procédure ci-dessous. Lorsque vous avez trouvé...
  • Page 47 Transmettre une télécopie en numérotation automatique Appuyez sur la touche "#" ou sur la touche " " pour faire défiler les noms (ou les numéros si vous avez appuyé sur "0"). Arrêtez lorsque le nom souhaité s’affiche à l’écran. • S’il n’existe aucun nom débutant par la lettre entrée, faites défiler la liste à...
  • Page 48: Réception De Documents

    Réception de documents Utilisation du Mode TEL/FAX TYPE REPONSE Appuyez sur la touche jusqu’à ce que la flèche indique TEL/FAX. TYPE REPONSE TEL/FAX A.M. Quand le mode de réception est réglé sur TEL/FAX , votre télécopieur répond automatiquement à tous les appels après 2 sonneries. Après avoir répondu, votre télécopieur gère la ligne pendant 5 secondes environ pour vérifier si une tonalité...
  • Page 49: Utilisation Du Mode Rep

    Réception de documents Utilisation du Mode REP. TYPE REPONSE Appuyez sur la touche jusqu’à ce que la flèche indique REP.. TYPE REPONSE TEL/FAX REP. Lorsque le mode REP. est activé (appuyez sur la touche TYPE REPONSE jusqu’à ce que la flèche de l’écran d’affichage soit positionnée sur l’indication REP..), votre télécopieur reçoit automatiquement les messages vocaux et les messages télécopies.
  • Page 50: Utilisation Du Mode Tel

    Réception de documents Utilisation du Mode TEL TYPE REPONSE Appuyez sur la touche jusqu’à ce que la flèche indique TEL. TYPE REPONSE A.M. TEL/FAX Lorsque le mode de réception est réglé sur TEL, vous devez répondre systématiquement à tous les appels en utilisant le combiné du télécopieur ou un téléphone supplémentaire branché...
  • Page 51 ("Code Transfert") du Chapitre 8, "Réglages facultatifs". Coupe papier UX-108: Lorsque vous avez reçu un document, saisissez le papier par le bord et tirez-le vers le haut pour couper la page reçue. UX-178: Lorsque vous recevez un document, votre télécopieur coupe automatiquement chaque page à...
  • Page 52: Réalisation De Copies

    Réalisation de copies Votre télécopieur peut également être utilisé pour faire des copies. Cette fonction est utile pour réaliser une copie d’essai destinée à vérifier la qualité de la résolution ou du contraste avant de transmettre une télécopie. ♦ La résolution par défaut de la fonction copie est FIN. Chargez le(s) document(s) face vers le bas.
  • Page 53: Appels Téléphoniques

    Appels téléphoniques Vous pouvez utiliser votre télécopieur comme un téléphone normal pour donner ou recevoir des appels vocaux. ♦ Pour donner ou recevoir un appel téléphonique, l’appareil doit être allumé. HT. PARL Décrochez le combiné ou appuyez sur la touche HT. PARL. Ecoutez la tonalité. Composez le numéro d’appel en utilisant une des méthodes suivantes : •...
  • Page 54 Appels téléphoniques Numérotation enchaînée Après avoir décroché le combiné, vous pouvez composer n’importe quel type de numéro: en numérotation normale, en numérotation express ou un numéro de numérotation abrégée. Par exemple, si vous avez enregistré un indicatif de zone ou un code d’accès à un service spécial dans une touche express, vous pouvez appuyer sur la touche express correspondant à...
  • Page 55 Appels téléphoniques Opérations avec un autocommutateur privé Si votre télécopieur est connecté à un autocommutateur privé, vous pouvez l’utiliser pour exécuter les opérations suivantes : ♦ Effectuer des demandes d’informations: pendant un appel, vous pouvez mettre votre interlocuteur en attente, appeler un autre correspondant, puis revenir à...
  • Page 56: Connexion Du Répondeur

    Connexion du répondeur Préparations Si vous avez raccordé un répondeur à votre télécopieur de la manière décrite à la section "Connexions" du Chapitre 1 , vous pouvez pendant votre absence recevoir des messages vocaux et des documents sur la même ligne. Pour utiliser la fonction de connexion, modifiez d’abord le message d’accueil du répondeur puis réglez le type de réponse du télécopieur sur REP.
  • Page 57 Connexion du répondeur Utilisation de la fonction aiguillage Réglez le mode de réception de votre télécopieur sur REP. en appuyant sur la touche TYPE REPONSE. TYPE REPONSE TEL/FAX REP. Réglez votre répondeur en mode de réponse automatique. • Votre répondeur doit être réglé de manière à répondre après un maximum de 2 sonneries.
  • Page 58 Connexion du répondeur Comment fonctionne l’aiguillage ? Lorsque vous êtes absent, tous les appels entrants seront pris en charge par votre répondeur, qui diffuse votre message d’accueil. Pendant ce temps, votre télécopieur gère la ligne en silence. Si votre télécopieur détecte une transmission de télécopie, il reprend la ligne et lance la réception.
  • Page 59: Réglages Facultatifs Du Répondeur

    Réglages facultatifs du répondeur Réglages facultatifs du répondeur Si nécessaire, vous pouvez procéder aux réglages suivants pour améliorer la fonction d’aiguillage des appels entrants par le répondeur. Temps détection silence Cette fonction indique au télécopieur de prendre la ligne et de démarrer la réception dès la détection d’un silence d’une certaine durée après l’activation du répondeur.
  • Page 60 Réglages facultatifs du répondeur Choix réception auto Lorsque cette fonction est activée, votre télécopieur répondra à l’appel après 5 sonneries au cas où votre répondeur ne répond pas avant cet intervalle. Ainsi, vous êtes certain(e) de recevoir une télécopie même si la bande de votre répondeur est saturée ou si votre répondeur n’est pas branché.
  • Page 61: Fonctions Spéciales

    Fonctions spéciales Filtrage Fax La fonction de filtrage vous permet de bloquer la réception de documents provenant de correspondants que vous aurez préalablement définis. Ceci permet d’économiser du papier en n’imprimant pas les documents non désirés. Pour utiliser cette fonction, vous devez d’abord l’activer en réglant le paramètre utilisateur 14 sur OUI comme décrit au Chapitre 8, puis entrer les numéros de télécopieurs dont vous voulez bloquer la réception de documents, comme indiqué...
  • Page 62 Filtrage Fax Entrez le numéro complet que vous souhaitez bloquer (20 chiffres maximum). (Exemple) Appuyez sur la touche DEPART. DEPART Retournez à l’étape 3 pour enregistrer (ou STOP Etape 3 ou effacer) un autre numéro, ou appuyez sur la touche STOP pour sortir de la procédure.
  • Page 63: Relève (Demande D'une Transmission De Télécopie)

    Relève Relève (demande d’une transmission de télécopie) La fonction relève vous permet de demander à un autre appareil d’envoyer un document vers votre télécopieur. En d’autres termes, c’est l’appareil récepteur et non l’appareil émetteur qui active la transmission. Avec votre télécopieur, vous pouvez à...
  • Page 64 Relève Appuyez sur la touche express 10/RELEVE. RELEVE • Si vous avez utilisé le combiné, raccrochez-le lorsque le message "RELEVE" s’affiche à l’écran. La réception démarre.
  • Page 65: Fonction D'opération Différée (Réservation)

    Fonction d’opération différée Fonction d’opération différée (réservation) La fonction d’opération différée vous permet de paramétrer une opération de transmission et/ou de relève pour qu’elle se déroule automatiquement à un moment que vous précisez. Une opération de transmission et une opération de relève peuvent être programmées en même temps, et le moment auquel elles seront exécutées peut être défini jusqu’à...
  • Page 66 Fonction d’opération différée Entrez le numéro d’appel abrégé du télécopieur destinataire. • S’il s’agit d’une opération de relève, (Exemple) passez à l’étape 9. DEPART Appuyez sur la touche DEPART . Réglez la résolution et/ou le contraste RESOLUTION (passez cette étape si vous ne souhaitez pas modifier les réglages).
  • Page 67: Réglages Facultatifs

    Réglages facultatifs Divers réglages facultatifs sont possibles afin que vous puissiez régler avec précision votre télécopieur selon vos besoins. Ces paramètres sont introduits à l’aide des touches du panneau de commande. Vous trouverez ci-dessous la liste descriptive des paramètres utilisateur. FONCTION FONCTION Appuyez d’abord sur...
  • Page 68 Réglages facultatifs Paramètre 3: CODE TRANSFERT Si vous entendez une tonalité de télécopieur lorsque vous répondez à un appel avec un téléphone supplémentaire de type fréquences vocales connecté sur la même ligne, vous pouvez démarrer la réception de télécopie en appuyant sur les touches 5, du téléphone.
  • Page 69 Réglages facultatifs Paramètre 5: IMPRESSION RAPPORT TRANSACTION Ce paramètre définit les conditions d’impression d’un rapport de transaction. Entrez un nombre entre "1" et "4", en fonction des indications ci-dessous : 1 (TOUJOURS IMPR.): Un rapport est imprimé après chaque transmission, chaque réception ou chaque erreur.
  • Page 70 Réglages facultatifs Paramètre 7: TEMPS DETECTION SILENCE Ce paramètre fixe la durée de silence (en secondes) à l’issue duquel le télécopieur prendra la ligne et démarrera la réception lorsqu’un répondeur est raccordé. Entrez un nombre compris entre "01" et "9", ou tapez "00" pour désactiver la fonction.
  • Page 71 Réglages facultatifs Paramètre 9: TEMPS MAX REPONDEUR Ce paramètre peut être utilisé pour que le télécopieur prenne automatiquement la ligne un certain nombre de secondes après que le répondeur connecté au télécopieur ait répondu. Réglez le nombre de secondes en entrant un nombre à 3 chiffres (entre "001"...
  • Page 72 Réglages facultatifs Paramètre 11: CHOIX LANGAGE Ce paramètre permet de choisir la langue utilisée pour les messages, les rapports et les listes apparaissant sur l’écran d’affichage. Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche DEPART , la touche "#" ou la touche " "...
  • Page 73 Réglages facultatifs Paramètre 12-1: CODE ID PBX Utilisez ce réglage pour entrer votre numéro d’identification PBX (maximum 3 chiffres). Appuyez sur la touche DEPART lorsque vous avez terminé. • Réglage d’usine : "0" (Remarque: Lorsque vous utilisez une touche abrégée ou une touche express, le code PBX est automatiquement composé...
  • Page 74 Réglages facultatifs Paramètre 14: MODE FILTRAGE Appuyez sur la touche "1" pour empêcher la réception de documents envoyés par les numéros de télécopieur enregistrés dans la liste des numéros filtrés. Appuyez sur la touche "2" pour permettre la réception de tous les numéros de télécopieur.
  • Page 75: Impression Des Rapports Et Des Listes

    Impression des rapports et des listes Plusieurs types de listes répertoriant les réglages et les informations entrées dans le télécopieur peuvent être imprimées. Un rapport des transactions effectuées peut également être imprimé automatiquement. Ces diverses listes et ce rapport sont décrits ci-dessous. Impression d’une liste Appuyez sur les touches suivantes : FONCTION...
  • Page 76 Impression des rapports et des listes Rapport de transaction Ce rapport est imprimé automatiquement après une opération pour vous permettre d’en vérifier le résultat. Votre télécopieur est réglé en usine pour imprimer le rapport après une opération différée ou à la suite d’une erreur. Si vous le souhaitez, vous pouvez modifier ce paramètre pour obtenir l’impression d’un rapport dans toute une série d’autres conditions.
  • Page 77 Impression des rapports et des listes Liste des opérations différées Cette liste indique les opérations différées qui sont paramétrées. Liste des numéros de téléphone Cette liste vous donne les numéros de télécopieur et de téléphone qui ont été enregistrés pour la numérotation automatique. Liste des identificateurs Cette liste indique les paramètres fixés pour la sécurité...
  • Page 78: Entretien

    Entretien Tête d’enregistrement du télécopieur Nettoyez fréquemment la tête d’impression pour garantir une impression optimale. Pour nettoyer la tête d’impression, déconnectez la ligne téléphonique puis débranchez le cordon d’alimentation, ouvrez le panneau de commande (tirez le déverrouillage PANEL RELEASE vers vous) et enlevez le papier.
  • Page 79 Entretien Vitre d’analyse et rouleaux Nettoyez fréquemment la vitre d’analyse ainsi que les rouleaux pour garantir la qualité des documents transmis et des copies. Ouvrir le panneau de commande (tirez le déverrouillage PANEL RELEASE vers vous), essuyez la vitre d’analyse et les rouleaux à l’aide d’un chiffon doux. ♦...
  • Page 80: Dépistage Et Résolution Des Problèmes

    Dépistage et résolution des problèmes Problèmes et solutions Connexion d’un répondeur Problème Vérification et mesures correctrices • La connexion répondeur ne Assurez-vous que le mode de réception est sur fonctionne pas correctement. REP.. • Assurez-vous que la fiche TEL. LINE de votre télécopieur est raccordée à...
  • Page 81 Problèmes et solutions Erreur de ligne Problème Vérification et mesures correctrices • E est affiché à l’écran et/ou Recommencez l’opération. Si l’erreur persiste, un rapport de transaction vérifiez les points suivants: est imprimé en mentionnant COM. E-1, 2, 3, 4, 5, 6, or 7 dans la colonne NOTE.
  • Page 82 Si l’appareil récepteur n’est pas en mode manuel sans la présence d’un opérateur, la réception n’est pas possible. • Si l’appareil récepteur n’est pas un modèle Sharp, assurez-vous qu’il est compatible G3. • Vérifiez l’écran d’affichage pour les messages d’erreur. •...
  • Page 83 Problèmes et solutions • Le papier d’enregistrement Assurez-vous que le papier d’enregistrement a été sort non imprimé lorsque correctement chargé dans le télécopieur. (Si le vous recevez ou copiez un rouleau a été placé à l’envers, toute impression sera impossible.) document.
  • Page 84 Problèmes et solutions Problèmes généraux Problème Vérification et mesures correctrices • Contrôlez si le cordon d’alimentation est Aucune donnée n’apparaît correctement branché dans la prise sur l’écran d’affichage. d’alimentation. • Raccordez un autre appareil électrique à la prise murale pour contrôler si l’alimentation est sous tension.
  • Page 85: Messages Et Alarmes

    Messages affichés Messages et alarmes Messages affichés Le document original est coincé. Référez-vous à la DOCUMENT COINCE section suivante, "Elimination d’un bourrage du papier d’enregistrement". MODE FONCTION La touche FONCTION a été enfoncée. La transmission ou la réception a échoué. Appuyez sur la touche STOP pour effacer le message, puis recommencez.
  • Page 86 Messages affichés Un document a été chargé et le télécopieur attend ENVOI PRET les instructions de transmission ou de copie. Ceci est affiché si vous tentez de transmettre une télécopie en numérotation automatique lorsque la ligne est occupée ou lorsque le télécopieur distant ne répond pas.
  • Page 87: Bourrages

    Bourrages Bourrages Libération d’un document coincé En cas de problème d’entraînement du document original lors d’une transmission ou d’une copie, ou lorsque l’écran affiche "DOCUMENT COINCE", appuyez d’abord sur la touche DEPART. Si le document ne ressort pas, enlevez-le comme suit: Important: N’essayez pas d’enlever le document sans ouvrir le panneau de commande sous peine d’endommager le mécanisme.
  • Page 88 Bourrages Enlevez le rouleau de papier. • UX-178: Enlever délicatement tout reste de papier sur le coupe papier. • UX-178: Appuyez sur la touche DEPART pour réinitialiser le coupe-papier. Coupez les parties de papier chiffonnées. Replacez un rouleau de papier. •...
  • Page 89 SHARP ELECTRONICS FRANCE S.A. 22,Avenue des Nations, BP 50094 95948 ROISSY CDG Cedex, France Téléphone: 01 49 90 34 00 SHARP ELECTRONICS BELGIUM Holveld 4, 1702 GROOT BIJGAARDDEN Téléphone: (02) 467.67.11 SHARP ELECTRONICS (SCHWEIZ) AG Langenwiesenstrasse 7, 8108 Dällikon, Switzerland...

Ce manuel est également adapté pour:

Ux-178

Table des Matières