Télécharger Imprimer la page

OMPAGRILL 60430 Instructions De Montage Et Mode D'emploi page 15

Barbecue a colonne en acier inox

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Fußsäule können Sie einstellen, indem Sie die
selbstsichernde Mutter (3) fester oder weniger
POS.
fest anschrauben.
Nun die beiden Fußsäulen (5) + (6) mit den
Sechskantschrauben und Sechskantmuttern
(M 4x8) zusammenschrauben - Bild .
1
Die bereits an die hintere Fußsäule vormontierte
Anzündschale (11) ist immer oben. Bauen
Sie die beiden Fußsäulenteile (5+6) so
2
zusammen, daß die abgerundeten Kanten (R)
der Anschraublappen zusammen kommen,
an der Unterseite der Fußsäulenteile sind die
3
Anschraublappen eckig.
Die zusammengeschraubte Fußsäule wird
nun auf die Sockelplatte (7) montiert mit den
Schrauben und Muttern.
4
Die Ascheauffangschale (14) wird mit den beiden
hinteren Schrauben der Fußsäule befestigt.
Dazu die Ascheauffangschale (14) von untern
5
zwischen die Sockelplatte und die Muttern
setzen.
Hinweis! Bevor Sie die einzelnen Bauteile
zusammenbauen, ziehen Sie unbedingt die
6
PE-Schutzfolie ab, um bei der ersten Inbe-
triebnahme keiner Geruchsbelästigung aus-
gesetzt zu werden. Heizen Sie den Grill nicht,
wenn die Schutzfolie noch auf den Teilen ist.
7
Achten Sie darauf, dass die Lüftungsscheibe
(13) und der Asche-Entsorgungshebel (8) an der
8
Bedienerseite vorne sind. Die Schrauben von
oben nach unten einsetzen, so dass die muttern
unter der Sockelplatte (7) sind.
Die Kohlewanne (4) befestigen Sie oben an der
12
Fußsäule wieder mit Schrauben und muttern.
Die Schrauben werden dazu von oben durch die
Kohlewanne gesteckt und mit den muttern von
13
aussen festgeschraubt.
14
Windfang (1) an das Kohlenbecken (4)
-
ankuppeln: hierbei ist die Pfeilrichtung (Z und
dann Y) zu beachten. Stecken Sie dazu den
unteren kleinen Schlitz vom Windschutz auf die
Blechlasche und drücken Sie den Windschutz
Il barbecue non è per uso professionale.
nach unten in die beiden Aufnahmeschlitze
The barbecue is not for professional use.
der Kohlewanne links und rechts. Die beiden
Le barbecue n'est pas pour l'usage professionnel.
durchgedrückten Noppen vom Windschutz
Der Grill ist für den professionellen Einsatz nicht geeignet.
müssen an der Kante der Aufnahmeschlitze der
La barbacoa no es para uso profesional.
Kohlewanne (4) einrasten.
De barbecue is niet geschikt voor professioneel gebruik.
Den Einsatzrost (3) legen Sie so in die Öffnung
COD. 60430 - 70490
COD. 60430 - 70490
DESCRIZIONE
DESCRIPTION - DESCRIPTION
Paravento
Wind Shield – Windschutz - Contrevent -
Paraviento - Windscherm
Griglia
Cooking Grill – Grillgitter - Grille –Rejilla -
Grillrooster
Griglia per il carbone
Charcoal Grate - Einsatzrost -Grille à
charbon – Rejilla para el carbón -
Inzetrooster
Vasca per il carbone
Charcoal Bowl – Kohlewanne - Cuve à
charbon – Cubeta para el carbón - Koolbak
Colonna posteriore
Back column - Fußsäule hinten - Colonne
posterièure – Columna trasera – Achterste
kolom
Colonne anteriore
Front column - Fußsäule hinten - Colonne
anterièure – Columna delantera- Voorste
kolom
Base
Base – Sockelplatte - Base - Base -
Inzetrooster
Leva d'eliminazione ceneri
Ash discharge lever – Asche-
Entsorgungshebel - Levier d'élimination
des cendres – Palanca de eliminación de
la ceniza - Asverwijderingshefboom
Pomello rotativo
Adjuster knob – Drehknauf - Bouton rotatif
– Pomo giratorio - Draaiknop
Disco d'aerazione
Aeration disc – Lüftungsscheibe - Plateau
d'aération – disco de tiro del aire -
Ventilatieschijf
Raccogli cenere
Ash Catcher – Ascheauffangschale -Cuve
collectrice de cendre – Recogedor de
ceniza – Asverzamelbak.
Istruzioni di montaggio
Assembling instruction – Montagebeutel -
Instructions de montage – Instrucciones
para el montaje – Instructies de montage.
der Kohlewanne (4).
Das Grillgitter () wird mit der hinteren Nase in
COD. ART.RICAMBI O
SPARE PARTS-
die Öffnung vom Windschutz eingeschoben und
RECHANGE
links und rechts mit dem überstehenden Bügel
in der Mitte in die Öffnungen vom Windschutz
eingesetzt. Sie haben vier Verstellmöglichkeiten
des Grillgitters in der Höhe.
SIEHE ERSATZTEILZEICHNUNG SEITE 14
3. Hinweise zum Anzünden:
Verwenden Sie nur Qualitätserzeugnisse
wie Grill-Holzkohle, Grill-Briketts und Grill-
Anzündwürfel o. ä. Schließen Sie (ZU/OFF)
den Asche-Entsorgungshebel (8) und öffnen
Sie die Lüftungsscheibe (13) zur besseren
Ventilation.
Legen Sie einen Anzündwürfel auf die
Anzündwanne (11) und zünden ihn an. Setzen
Sie den Einsatzrost (3) in die Kohlewanne (4).
Vorsicht! Verbrennungsgefahr!
Schichten Sie die Holzkohle bzw. Briketts
auf dem Bodeneinsatz zu einer Pyramide
zusammen. Alternativ zum Anzündwürfel können
Sie die Holzkohlepyramide mit Flüssiganzünder
leicht übergießen.
Nun ist der optimale Glutzustand erreicht,
das Brenngut kann gleichmäßig im
Brennstoffbehälter verteilt werden. Schließen Sie
die Lüftungsscheibe (13) je nach Bedarf.
Dadurch wir ein zu schnelles Abbrennen der
Holzkohle verhindert. Vor dem Kochvorgang
abwarten, bis der Brennstoff von einer
Ascheschicht zugedeckt wird.
Setzen Sie das zuvor eingefettete Grillgitter ()
ein und beginnen Sie mit dem Grillen.
Zur Reinigung halten Sie den Grill über ein
Gefäß, öffnen Sie (AUF/ON) den Asche-
Entsorgungshebel (8) und entleeren Sie die
Säule durch die Bodenöffnung der Sockelplatte
(7). Stellen Sie dazu den Grill schräg, damit die
Asche auf der Ascheauffangwanne herausfallen
kann.
Das Fassungsvermögen der Kohlewanne beträgt
13 Liter.
Achtung!
Nur Entleeren, wenn die Holzkohle völlig
abgekühlt ist.
60430.01
70490.01
60430.02
70490.02
60430.03
70490.03
60430.04
70490.04
60430.05
70490.05
60430.06
70490.06
60430.07
70490.07
60430.08
70490.08
60430.12
70490.12
60430.13
70490.13
60430.14
70490.14
60430.00
70490.00
D
7
15

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

70490