Jura l'IMPRESSA C5 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour l'IMPRESSA C5:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Le livre de l'IMPRESSA C5
Le » Livre de l'IMPRESSA « a obtenu le label d'approbation
de l'organisme de contrôle technique indépendant alle-
mand, TÜV SÜD, pour la simplicité de son style, son carac-
tère complet et le traitement des aspects de sécurité.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Jura l'IMPRESSA C5

  • Page 1 Le livre de l’IMPRESSA C5 Le » Livre de l’IMPRESSA « a obtenu le label d’approbation de l’organisme de contrôle technique indépendant alle- mand, TÜV SÜD, pour la simplicité de son style, son carac- tère complet et le traitement des aspects de sécurité.
  • Page 2: Table Des Matières

    Bienvenue dans l’univers IMPRESSA ! IMPRESSA C5 – Click & Drink Les rêves de café deviennent réalité ....................... 12 Click & Drink ..............................12 JURA sur Internet ............................13 Knowledge Builder ............................13 Préparation et mise en service Matériel fourni ............................14 Installation et raccordement ........................
  • Page 3 14 Transport et élimination écologique Vidange du système ..........................76 Transport ..............................76 Elimination ..............................76 15 Caractéristiques techniques et valeurs indicatives Caractéristiques techniques ........................77 Réglages de base en mode de programmation ...................77 16 Technologies clés et gamme IMPRESSA 17 Contacts JURA Index...
  • Page 4: Eléments De Commande Et Accessoires

    Illustration : IMPRESSA C5 Platine Entonnoir de remplissage pour café prémoulu Plate-forme pour tasses Support de tasses Détergent Auto-Cappuccino JURA Réservoir d’eau avec indicateur de niveau Tiroir avec récipient à marc Tableau des affichages d’entretien Ecoulement de café réglable en hauteur...
  • Page 5 Eléments de commande et accessoires Visuel avec symboles Panneau d’entretien Visuel avec symboles Affichage d’entretien Rotary Switch Porte d’entretien Segments lumineux Panneau d’entretien Symboles Affichages 1 espresso Réservoir d’eau 2 espressos Récipient à marc 1 café Récipient à grains 2 cafés Touche nettoyage Marche/arrêt Touche détartrage...
  • Page 6: Utilisation Conforme

    JURA. Si le câble secteur de cette machine est endommagé, il doit être réparé soit directement chez JURA, soit dans un centre service JURA agréé. Assurez-vous que l’IMPRESSA et le câble secteur ne se trou- vent pas à...
  • Page 7 IMPRESSA. Vous trouverez d’autres caractéristiques techni- ques au chapitre 15 » Caractéristiques techniques «. Utilisez exclusivement les accessoires d’entretien JURA d’ori- gine. Des accessoires non explicitement recommandés par JURA peuvent endommager l’IMPRESSA.
  • Page 8 Informations importantes Les personnes (y compris les enfants) qui, en raison de leurs capacités physiques, sensorielles ou men- tales ou de leur inexpérience ou méconnaissance, ne seraient pas à même d’utiliser l’appareil en toute sécurité ne sont autorisées à utiliser l’appareil que sous la surveillance ou sur l’ordre d’une personne responsable.
  • Page 9: Le Livre De L'impressa C5

    Etant donné que le café et les spécialités de café sont au cœur des préoccupations de JURA, nous avons rassemblé pour vous une sélection de délicieuses idées au chapitre 4 » Recettes «. Tous les autres chapitres sont destinés à être consultés dans un but bien précis.
  • Page 10: Description Des Symboles

    Symboles utilisés Informations et conseils pour vous rendre encore plus facile l’utilisation de votre IMPRESSA. Renvois à l’offre en ligne de JURA avec d’inté- ressantes informations complémentaires : www.jura.com. Demande d’action. Vous êtes ici invité à accomplir une action.
  • Page 11: Bienvenue Dans L'univers Impressa

    Chère cliente, cher client, Merci beaucoup de la confiance que vous nous témoignez par l’achat de votre JURA IMPRESSA. Ces machines fabriquées en Suisse ont déjà convaincu des testeurs de produits indépendants et des jurys de prix de design. Nous faisons le maximum afin que cette automate espresso/café...
  • Page 12: Impressa C5 - Click & Drink

    IMPRESSA C5 – Click & Drink Les rêves de café Les rêves de café JURA a pour ambition de mettre au point des machines de qualité deviennent réalité deviennent réalité qui tirent le maximum de tout mélange de café et type de torréfac- tion.
  • Page 13: Jura Sur Internet

    Vous trouverez plus de détails à ce sujet au chapitre 11 » Accessoires et service après-vente «. JURA sur Internet JURA sur Internet Visitez-nous sur Internet. Sur www.jura.com, vous trouverez des informations intéres- santes et actuelles sur votre IMPRESSA et tout ce qui concerne le café. Knowledge Builder Knowledge Builder Vous pouvez apprendre à...
  • Page 14: Préparation Et Mise En Service

    IMPRESSA pas à pas pour pouvoir savourer votre premier café. Matériel fourni Matériel fourni Le matériel fourni comprend : Votre automate à café JURA IMPRESSA Une cartouche filtrante CLARIS plus Un détergent Auto-Cappuccino JURA Le Welcome Pack qui contient : Le livre de l’IMPRESSA C5...
  • Page 15: Remplissage Du Réservoir D'eau

    2 Préparation et mise en service Ouvrez le couvercle du réservoir d’eau. Retirez le réservoir d’eau et rincez-le à l’eau froide. Remplissez le réservoir d’eau avec de l’eau fraîche du robinet et remettez-le en place. Fermez le couvercle du réservoir d’eau. Remplissage du Remplissage du Le récipient à...
  • Page 16: Première Mise En Service

    2 Préparation et mise en service Mettez l’IMPRESSA sous tension par l’interrupteur principal à l’arrière de la machine. Le symbole marche/arrêt s’allume (mode veille). Appuyez sur le Rotary Switch pour allumer l’IMPRESSA. Le segment lumineux du sélecteur clignote. Placez un récipient sous la buse Easy-Auto-Cappuccino. Ouvrez le sélecteur.
  • Page 17: Mise En Place Et Activation Du Filtre

    Vous pouvez aussi essayer l’opération » Mise en place du filtre « en ligne. Visitez le Knowledge Builder sur www.jura.com. Vous trouverez plus d’informations sur CLARIS plus au chapitre 9 » Cartouche filtrante CLARIS plus – Une eau pour un café parfait «.
  • Page 18: Détermination Et Réglage De La Dureté De L'eau

    2 Préparation et mise en service ä l Tournez le Rotary Switch jusqu’à ce que les 3 segments lumineux situés au-dessus du Rotary Switch s’allument. Le filtre est activé lorsque les 3 segments lumineux sont allumés. Si aucun segment lumineux ne s’allume, le filtre n’est pas activé.
  • Page 19 2 Préparation et mise en service Les symboles sur le visuel avec symboles montrent le réglage du degré de dureté de l’eau. Le nombre de symboles correspond au degré respectif. Degré Degré Dureté de l’eau Dureté de l’eau Affichage sur l’écran Affichage sur l’écran La dureté...
  • Page 20: Réglage Du Broyeur

    2 Préparation et mise en service Appuyez sur le Rotary Switch pour confirmer le réglage sur le degré 4. L’IMPRESSA s’éteint (mode veille). La dureté de l’eau est réglée. Réglage du broyeur Réglage du broyeur Vous pouvez adapter le broyeur au degré de torréfaction de votre café.
  • Page 21: Allumage

    2 Préparation et mise en service Placez le sélecteur de finesse de mouture dans la position souhaitée pendant que le broyeur fonctionne. Le café est préparé, la finesse de mouture est réglée. Allumage Allumage A l’allumage de l’IMPRESSA, le cycle de rinçage est automatique- ment demandé.
  • Page 22: Apprenez À Connaître Les Possibilités De Commande

    Si vous préférez apprendre à connaître votre IMPRESSA de façon ludique sur votre PC, le logiciel d’apprentissage interactif Knowledge Builder est à votre disposition sur www.jura.com Préparation par simple Préparation par simple Préparez votre spécialité de café favorite par simple pression d’un pression d’un bouton...
  • Page 23: Réglages Uniques Pendant La Préparation

    3 Apprenez à connaître les possibilités de commande Exemple : voici comment préparer un espresso. Placez une tasse à espresso sous l’écoulement de café ä l Tournez le Rotary Switch sur 1 espresso Appuyez sur le Rotary Switch pour démarrer la préparation de l’espresso.
  • Page 24: Réglage Durable En Fonction De La Taille De La Tasse

    3 Apprenez à connaître les possibilités de commande Exemple : voici comment préparer un café fort. Placez une tasse sous l’écoulement de café. ä l Tournez le Rotary Switch sur 1 café Appuyez sur le Rotary Switch pour démarrer la préparation du café.
  • Page 25 3 Apprenez à connaître les possibilités de commande...
  • Page 26: Recettes

    Créez chez vous avec votre IMPRESSA des classiques du café ou des spécialités extraordinaires. Vous trouverez d’autres idées de recettes en ligne sur www.jura.com. Vous trouverez plus de détails sur la commande de votre IMPRESSA au chapitre 3 » Apprenez à con- naître les possibilités de commande «.
  • Page 27 4 Recettes...
  • Page 28 4 Recettes...
  • Page 29 4 Recettes...
  • Page 30 4 Recettes...
  • Page 31 4 Recettes Café Rêve d’hiver Ingrédients 2 espressos forts 200 ml de cacao chaud (pour 2 personnes) 1 pointe d’épices pour pain d’épices 100 ml de lait sucre à volonté 1-2 pains d’épices pour la décoration Préparer deux espressos. Mélanger l’espresso avec le cacao et les épices et répartir dans deux verres. Faire mousser le lait et l’ajouter aux espressos.
  • Page 32: Préparation Par Simple Pression D'un Bouton

    Appuyez pour cela sur le Rotary Switch. Vous pouvez aussi essayer la préparation des spécialités de café en ligne. Visitez le Knowledge Builder sur www.jura.com. Les conseils du barista Les conseils du barista On appelle barista le professionnel de la préparation d’espresso et de café.
  • Page 33: Espresso

    5 Préparation par simple pression d’un bouton Ecoulement de café réglable en hauteur : vous pouvez régler l’écoulement de café en continu en hauteur afin de l’adapter à la taille de vos tasses. La distance entre l’écoulement de café et le bord de la tasse doit être la plus réduite possible. Cela évite les projections de café...
  • Page 34: Café

    5 Préparation par simple pression d’un bouton Café Café Exemple : voici comment préparer un café. Placez une tasse sous l’écoulement de café. ä l Tournez le Rotary Switch sur 1 café Appuyez sur le Rotary Switch pour démarrer la préparation du café.
  • Page 35: Café Prémoulu

    8 » Entretien – Nettoyage de la buse Easy-Auto- Cappuccino «. Les récipients à lait de haute qualité de JURA sont un complément judicieux pour tous les amateurs de spécialités au lait. Vous trou- verez plus d’informations sur les accessoires JURA au chapitre 11 »...
  • Page 36: Mousse De Lait

    5 Préparation par simple pression d’un bouton Exemple : voici comment préparer une tasse avec du café pré- moulu. Prenez le doseur de café prémoulu dans le Welcome Pack. ä l Tournez le Rotary Switch sur le symbole café prémoulu Appuyez sur le Rotary Switch pour confirmer votre choix.
  • Page 37: Eau Chaude

    5 Préparation par simple pression d’un bouton Placez une tasse sous la buse Easy-Auto-Cappuccino. ä l Tournez le Rotary Switch sur le symbole vapeur Appuyez sur le Rotary Switch pour confirmer votre choix. Le symbole vapeur clignote tant que l’IMPRESSA chauffe. Le segment lumineux du sélecteur clignote dès que la tem- pérature nécessaire est atteinte.
  • Page 38 5 Préparation par simple pression d’un bouton Placez une tasse sous la buse à eau chaude. Condition : votre IMPRESSA est prête à l’emploi. Ouvrez le sélecteur. Le segment lumineux du sélecteur s’allume, de l’eau chaude s’écoule dans la tasse. Fermez le sélecteur quand la tasse contient suffisamment d’eau.
  • Page 39: Réglages Durables En Fonction De La Taille De La Tasse

    6 Réglages durables en fonction de la taille de la tasse 6 Réglages durables en fonction de la taille de la tasse 6 Réglages durables en fonction de la taille de la tasse Vous pouvez adapter très simplement et durablement la quantité d’eau de toutes les spécialités de café...
  • Page 40: Réglages Durables En Mode De Programmation

    7 Réglages durables en mode de programmation 7 Réglages durables en mode de programmation 7 Réglages durables en mode de programmation Délai de mise hors Délai de mise hors La mise hors circuit programmable de votre IMPRESSA vous permet circuit programmable circuit programmable d’économiser de l’énergie.
  • Page 41 7 Réglages durables en mode de programmation ä l Tournez le Rotary Switch jusqu’à ce que les 2 symboles soient allumés. Appuyez sur le Rotary Switch pour confirmer le réglage. L’IMPRESSA s’éteint (mode veille). Le délai de mise hors circuit est réglé à 2 heures.
  • Page 42: Entretien

    8 Entretien 8 Entretien 8 Entretien Votre IMPRESSA dispose des programmes d’entretien intégrés suivants : Rinçage de la machine Remplacement du filtre Nettoyage de la machine Détartrage de la machine L’allumage de l’affichage d’entretien vous signale que des mesures d’entretien sont nécessaires. Ouvrez la porte d’entretien et consul- tez les autres affichages sur le panneau d’entretien.
  • Page 43: Remplacement Du Filtre

    8 Entretien Condition : l’IMPRESSA est prête à l’emploi. Placez un récipient sous l’écoulement de café. ä l Tournez le Rotary Switch sur le symbole entretien Appuyez sur le Rotary Switch pour démarrer le rinçage. Le rinçage commence, le symbole entretien clignote.
  • Page 44: Nettoyage De La Machine

    Utilisez exclusivement les accessoires d’entretien JURA d’origine. Le programme de nettoyage dure env. 15 minutes. N’interrompez pas le programme de nettoyage. Cela com- promet la qualité du nettoyage. Les pastilles détergentes JURA sont disponibles chez votre revendeur.
  • Page 45 L’opération s’interrompt. Le symbole café prémoulu clignote, l’affichage nettoyage est allumé. Ouvrez le couvercle de l’entonnoir de remplissage pour café prémoulu. Jetez une pastille détergente JURA dans l’entonnoir de rem- plissage. Fermez le couvercle de l’entonnoir de remplissage. Appuyez sur la touche nettoyage. L’affichage nettoyage clignote.
  • Page 46: Détartrage De La Machine

    Eliminez immédiatement les projections. Le programme de détartrage dure env. 40 minutes. Les pastilles de détartrage JURA sont disponibles chez votre revendeur. Essayez l’opération » Détartrage de la machine « en ligne. Visitez le Knowledge Builder sur www.jura.com.
  • Page 47 Retirez le réservoir d’eau et videz-le. Dissolvez entièrement le contenu d’un blister (3 pastilles de détartrage JURA) dans un récipient contenant 500 ml d’eau. Cela peut prendre quelques minutes. Versez la solution dans le réservoir d’eau vide. Mettez le réservoir d’eau en place.
  • Page 48 8 Entretien © Videz le récipient placé sous le Connector System Videz le bac d’égouttage et le récipient à marc. Remettez le bac d’égouttage vide et le récipient à marc en place. L’affichage réservoir d’eau clignote. Rincez soigneusement le réservoir d’eau et remplissez-le d’eau fraîche du robinet.
  • Page 49: Rinçage De La Buse Easy-Auto-Cappuccino

    Votre IMPRESSA ne vous demande pas de nettoyer la buse Easy-Auto-Cappuccino. Le détergent Auto-Cappuccino JURA est disponible chez votre revendeur. Une détérioration de la machine et la présence de résidus dans l’eau ATTENTION ATTENTION ne sont pas exclues en cas d’utilisation de détergents inadéquats.
  • Page 50 8 Entretien Condition : votre IMPRESSA est prête à l’emploi. Placez un récipient sous la buse Easy-Auto-Cappuccino. Remplissez un récipient de 250 ml d’eau fraîche et versez-y un bouchon (max. 15 ml) de détergent Auto-Cappuccino. Plongez le tuyau d’aspiration de lait dans le récipient. ä...
  • Page 51: Détartrage Du Réservoir D'eau

    8 Entretien Détartrage Détartrage Le réservoir d’eau peut s’entartrer. Pour garantir le bon fonction- du réservoir d’eau du réservoir d’eau nement de votre machine, détartrez périodiquement le réservoir d’eau. Retirez le réservoir d’eau. Si vous utilisez une cartouche filtrante CLARIS plus, enle- vez-la.
  • Page 52 8 Entretien...
  • Page 53: Cartouche Filtrante Claris Plus - Une Eau Pour Un Café Parfait

    Rares toutefois sont ceux qui peuvent directement se servir à la source. La recette a un nom : cartouche filtrante CLARIS plus de JURA. Grâce à elle, l’eau calcaire du robinet se transforme en une eau d’un neutre idéale pour le café.
  • Page 54: Une Eau Fraîchement Filtrée » Just In Time

    Il est recommandé d’utiliser CLARIS plus avec une eau dont la dureté est supérieure à 10° dH (degré allemand). Lors de la pre- mière mise en service de votre machine à café JURA, la languette de test Aquadur® livrée avec l’appareil vous permet de mesurer la dureté...
  • Page 55 L’effet de la cartouche filtrante CLARIS plus s’épuise après 50 litres ou une durée maximale de deux mois. Elle doit alors être remplacée. Votre machine à café JURA vous indique qu’un changement de filtre est nécessaire. La manière de procéder est décrite en détail au chapitre 8 »...
  • Page 56 9 Cartouche filtrante CLARIS plus – Une eau pour un café parfait Légendes des photos des pages suivantes : Une eau en permanence fraîchement filtrée et saine. Les cartouches filtrantes CLARIS plus ne nécessitent ni accessoire ni espace supplémentaire. Elles s’insèrent directement dans le réservoir d’eau. Une eau pour des spécialités de café...
  • Page 61: Le Lait, C'est Là Tout Le Secret

    10 » Le lait, c’est là tout le secret « 10 » Le lait, c’est là tout le secret « 10 » Le lait, c’est là tout le secret « Les spécialités de café remportent un véritable triomphe partout dans le monde. Jusqu’à il y a deux ou trois ans, les classiques tels que l’espresso et le Café...
  • Page 62: Une Mousse De » Pro

    10 » Le lait, c’est là tout le secret « Une mousse de » pro « Une mousse de » pro « Expérimentez impérativement le conseil du barista : comme le lait tourbillonnne particulièrement bien contre les parois brutes d’un petit pot en inox, la mousse qui se forme dans ces récipients atteint un niveau de perfection encore supérieur.
  • Page 63: Accessoires Et Service Après-Vente

    11 Accessoires et service après-vente 11 Accessoires et service après-vente 11 Accessoires et service après-vente Accessoires – Accessoires – Les spécialités de café additionnées de lait sont en vogue. Le Elargissez votre Elargissez votre © Connector System et la large palette d’accessoires vous ouvrent les horizon du café...
  • Page 64 Service après-vente Service après-vente Un service après-vente compétent et de qualité est absolument essentiel pour JURA, que ce soit dans la Service-Fabrik en verre de la maison mère suisse ou dans les centres service JURA agréés dans le monde entier.
  • Page 65 11 Accessoires et service après-vente...
  • Page 66 11 Accessoires et service après-vente...
  • Page 67 11 Accessoires et service après-vente...
  • Page 68 11 Accessoires et service après-vente...
  • Page 69 11 Accessoires et service après-vente...
  • Page 70 11 Accessoires et service après-vente...
  • Page 71 11 Accessoires et service après-vente...
  • Page 72 11 Accessoires et service après-vente...
  • Page 73: Messages Sur Le Panneau D'entretien Et Le Visuel Avec Symboles

    12 Messages sur le panneau d’entretien et le visuel avec symboles 12 Messages sur le panneau d’entretien et le visuel avec symboles Message Cause/Conséquence Mesure Ouvrez la porte d’entretien L’affichage d’entretien est L’IMPRESSA veut vous signaler et consultez les autres allumé...
  • Page 74 Si la panne persiste après le rallumage de la machine, clignotent en même temps contactez le service clients de votre pays. Le numéro de téléphone se trouve au chapitre 17 » Contacts JURA «.
  • Page 75: Dépannage

    Cause/Conséquence Mesure Contactez le service clients de votre pays Le broyeur est très bruyant Il y a des corps (voir chapitre 17 » Contacts JURA «) étrangers dans le broyeur Mettez le tiroir correctement en place L’affichage récipient à marc Le tiroir avec récipient...
  • Page 76: Transport Et Élimination Écologique

    14 Transport et élimination écologique 14 Transport et élimination écologique 14 Transport et élimination écologique Vidange du système Vidange du système L’opération vidange du système est nécessaire pour protéger l’IMPRESSA des dégâts causés par le gel pendant un transport. Condition : l’IMPRESSA est prête à l’emploi. Placez un récipient sous la buse.
  • Page 77: Caractéristiques Techniques Et Valeurs Indicatives

    15 Caractéristiques techniques et valeurs indicatives 15 Caractéristiques techniques et valeurs indicatives 15 Caractéristiques techniques et valeurs indicatives Plaque signalétique Plaque signalétique La sécurité correspond et varie selon la tension et le courant électrique. Veuillez consulter la plaque signalétique avant de brancher la machine.
  • Page 78: Technologies Clés Et Gamme Impressa

    Ligne IMPRESSA X pour la restauration et le bureau Demandez conseil à votre revendeur JURA. Vous trouverez votre conseiller achat sur www.jura.com. Une bonne mouture est la clé d’une qualité de café parfaite. Un broyeur conique performant à 6 vitesses équipé de cônes de broyage en acier trempé...
  • Page 80 16 Technologies clés IMPRESSA Z – Generation II IMPRESSA S IMPRESSA J IMPRESSA F...
  • Page 81 16 Technologies clés IMPRESSA C IMPRESSA X IMPRESSA X...
  • Page 83: Contacts Jura

    Heures d’ouverture du lundi au vendredi de 08h00 à 18h00 le samedi de 09h00 à 16h00 Adresse de vente JURA Elektroapparate AG, Kaffeeweltstrasse 10 4626 Niederbuchsiten France : Olivier Langlois, Le Havre Service clients Service clients JURA N° de tél.
  • Page 84: Index

    Index Index Accessoires 63 Filtre Accessoires d’entretien 64 Activer 17 Activer Mise en place 17 Filtre 17 Remplacement 43 Allumage 21 Filtre d’eau Filtre Barista 32 Broyeur Grains de café Réglage 20 Récipient à grains Buse à eau chaude 4 Buse Easy-Auto-Cappuccino 4 Nettoyage 49 Intensité...
  • Page 85 Index Réglage unique pendant la préparation 23 Nettoyage Réglage du broyeur 20 Buse Easy-Auto-Cappuccino 49 Réglage durable en fonction de la taille de Machine 44 la tasse 39 Réglage unique pendant la préparation 23 Remplacement Poudre de café Filtre 43 Préparation d’un café...
  • Page 88 Vos réactions Vos réactions Votre avis compte pour nous ! Utilisez le lien de contact sur www.jura.com Le mode d’emploi contient des informations protégées par un copyright. Il est interdit de photocopier ou de traduire ce mode d’emploi dans une langue étrangère sans l’accord écrit préalable de JURA Elektroapparate AG.

Table des Matières